Waterpik Technologies WP-260, WP-270, 250 Entretien DE Votre Hydropulseur Waterpik, Votre appareil

Page 31

ENTRETIEN DE VOTRE HYDROPULSEUR WATERPIK®

31

Entretien

Les hydropropulseurs Waterpik® ne possèdent pas de pièces électriques réparables par le consommateur et ne requièrent aucun entretien régulier. Pour découvrir tous les accessoires, consulter www.waterpik.com

Intervalles de remplacement des canules recommandés

Vous pouvez aussi appeler notre service clients au numéro sans frais 1 800-525-2774 (USA) ou 1-888-226-3042 (Canada).

Mentionner les numéros de modèle et de série dans tous vos courriers. Ces numéros se trouvent sous

votre appareil.

Remplacer tous les 3 mois

Canule

Canule

Canule de

Canule

orthodontique

Pik PocketMC

brosse à dents Plaque Seeker®

Remplacer tous les 6 mois

Les canuless/accessoires de rechange peuvent être achetés directement auprès de Water Pik, Inc. Composer le 1-800-525-2774 (É.-U.) ou le 1-888-226-3042 (Canada) ou visiter notre site Web à l’adresse www.waterpik.com.

Canule de

Canule de

 

jet traditionnel

gratte-langue

6

0

3

Français

Image 31
Contents Page Page Welcome Traditional Oral CareTable of Contents To reduce the risk of electrocution Important SafeguardsUnplug immediately For household use only. Do not use outdoors Do not operate where oxygen or aerosol sprays are being usedProduct Description Page Getting Started Preparing the ReservoirInserting and Removing Tips Placement in Mouth Adjusting the Pressure SettingPrime Unit First Time Use Only Recommended Technique When FinishedPik PocketTM Tip Tongue Cleaner TipOrthodontic Tip Plaque Seeker Tip Toothbrush TipCare of Your Waterpik Water Flosser Before cleaning, unplug from the electrical outletBottom of your unit Service MaintenanceProblem Troubleshooting GuideLimited tWO-year warranty Page Coincés et les bactéries Nocives Merci d’avoir choisi l’hydropropulseur WaterpikBienvenue ’hydropropulseur Waterpik élimine les Résidus alimentairesTable DES Matieres Pour réduire le risque d’électrocution Précautions D’EMPLOI’extérieur Gardez le fil éloigné des surfaces chaudesVeillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil Description DE L’ARTICLE Page Premiere Utilisation Préparez le réservoirPréparation de l’appareil première utilisation uniquement Placement dans la boucheRéglage de la pression Quand vous avez fini Technique recommandéeCanule gratte-langue Canule Pik PocketMCQue les brosses touchent doucement les dents Utilisation de bains de bouche et autres solutionsCanule de brosse à dents Canule Plaque SeekerDébranchez l’appareil avant de le nettoyer Nettoyage de votre hydropropulseur WaterpikVotre appareil Entretien DE Votre Hydropulseur WaterpikProbleme Cause Solution Solutions AUX Problemes CourantsLimitée de deux ans de garantie Page Bacterias dañinas Gracias por elegir el irrigador bucal WaterpikBienvenidos El irrigador bucal Waterpik elimina Residuos de alimentosÍndice Para reducir el riesgo de electrocución Medidas DE Seguridad ImportantesProducto y supervíselos estrechamente durante su uso El cabezal Pik PocketTM no se incluye en todos los modelosDescripción DEL Producto Page Introducción Preparación del depósitoAjuste de la presión Preparación de la unidad solamente el primer usoColocación en la boca Dirija el chorro en un ángulo de 90 grados hacia sus encías Técnicas RecomendadasAl acabar Presión. Inclínese sobre el Uso de lOs cabezales Cabezal Pik PocketTMLas partes difíciles de alcanzar Cabezal Plaque Seeker Cabezal de cepillo de dientesUso de enjuague bucal y otras soluciones Limpieza de su irrigador bucal Waterpik Cuidado DE SU Irrigador Bucal WaterpikLlame al 1-800-525-2774 EE. UU. o al Servicio de mantenimientoProblema Causa Reparación Solución DE ProblemasGarantía Limitada DE DOS Años Water Pik, Inc