Waterpik Technologies WP-270, WP-260, WP-250 Canule de brosse à dents, Canule Plaque Seeker

Page 29

29

Canule de brosse à dents

Placer la canule de brosse à dents dans la bouche en plaçant la tête de la brosse sur la dent, au niveau de la ligne gingivale. La canule de brosse à dents peut être utilisée avec ou sans dentifrice. Mettre l’hydropropulseur en marche de façon à ce que l’eau circule par la canule. En appuyant légèrement (les poils ne doivent pas se plier), masser les dents avec la brosse d’avant en arrière par petits mouvements - de la même manière que vous le faites avec une brosse à dents manuelle. Renouveler l’opération sur les dents adjacentes. L’eau circule à travers la brosse

àdents pour aider à nettoyer et à rincer simultanément la surface des dents.

Canule Plaque Seeker®

Dirigez le flux du jet à angle droit vers la ligne gingivale. Fermez les lèvres pour éviter les éclaboussures, mais laisser l’eau s’évacuer librement de la bouche dans l’évier. Commencez dans la zone des molaires (dents arrière) en progressant vers les dents avant. Placez l’embout contre les dents de manière à ce

que les brosses touchent doucement les dents.

Suivez la ligne gingivale et marquez une brève pause entre les dents pour brosser en douceur et permettre à l’eau de passer entre les dents. Continuez jusqu’à ce que toutes les zones autour et entre les dents aient été nettoyées, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, ainsi qu’en haut et en bas.

Utilisation de bains de bouche et autres solutions

Votre hydropropulseur Waterpik® peut être utilisé avec des solutions de rinçage ou antibactériennes. Votre dentiste pourra vous recommander une solution adaptée. Remarque : L’utilisation de certaines solutions antibactériennes pourraient diminuer la longévité de votre hydropropulseur Waterpik®, voir la section “Précautions d’emploi” pour plus de renseignements.

Français

Image 29
Contents Page Page Welcome Traditional Oral CareTable of Contents Unplug immediately Important SafeguardsTo reduce the risk of electrocution For household use only. Do not use outdoors Do not operate where oxygen or aerosol sprays are being usedProduct Description Page Inserting and Removing Tips Preparing the ReservoirGetting Started Prime Unit First Time Use Only Adjusting the Pressure SettingPlacement in Mouth Recommended Technique When FinishedOrthodontic Tip Tongue Cleaner TipPik PocketTM Tip Plaque Seeker Tip Toothbrush TipCare of Your Waterpik Water Flosser Before cleaning, unplug from the electrical outletBottom of your unit Service MaintenanceProblem Troubleshooting GuideLimited tWO-year warranty Page Bienvenue Merci d’avoir choisi l’hydropropulseur Waterpik’hydropropulseur Waterpik élimine les Résidus alimentaires Coincés et les bactéries NocivesTable DES Matieres Pour réduire le risque d’électrocution Précautions D’EMPLOIVeillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil Gardez le fil éloigné des surfaces chaudes’extérieur Description DE L’ARTICLE Page Premiere Utilisation Préparez le réservoirRéglage de la pression Placement dans la bouchePréparation de l’appareil première utilisation uniquement Quand vous avez fini Technique recommandéeCanule gratte-langue Canule Pik PocketMCCanule de brosse à dents Utilisation de bains de bouche et autres solutionsCanule Plaque Seeker Que les brosses touchent doucement les dentsDébranchez l’appareil avant de le nettoyer Nettoyage de votre hydropropulseur WaterpikVotre appareil Entretien DE Votre Hydropulseur WaterpikProbleme Cause Solution Solutions AUX Problemes CourantsLimitée de deux ans de garantie Page Bienvenidos Gracias por elegir el irrigador bucal WaterpikEl irrigador bucal Waterpik elimina Residuos de alimentos Bacterias dañinasÍndice Para reducir el riesgo de electrocución Medidas DE Seguridad ImportantesProducto y supervíselos estrechamente durante su uso El cabezal Pik PocketTM no se incluye en todos los modelosDescripción DEL Producto Page Introducción Preparación del depósitoColocación en la boca Preparación de la unidad solamente el primer usoAjuste de la presión Al acabar Técnicas RecomendadasDirija el chorro en un ángulo de 90 grados hacia sus encías Las partes difíciles de alcanzar Uso de lOs cabezales Cabezal Pik PocketTMPresión. Inclínese sobre el Uso de enjuague bucal y otras soluciones Cabezal de cepillo de dientesCabezal Plaque Seeker Limpieza de su irrigador bucal Waterpik Cuidado DE SU Irrigador Bucal WaterpikLlame al 1-800-525-2774 EE. UU. o al Servicio de mantenimientoProblema Causa Reparación Solución DE ProblemasGarantía Limitada DE DOS Años Water Pik, Inc