AKG Acoustics C747 V11 manual MSH Ver b p Palabra, En un trípode de mesa, Ver fig MSH

Page 47

4 Utilización

2.Pase el adaptador de rosca SHZ 80 (2) por el agujero de fijación en la grampa SA 80 (3).

3.Atornille el cuello de cisne (4).

Debido a sus dimensiones reducidas y a su ligero aumento de presencia, el C 747 V11 se presta excelentemente bien para aplicaciones de conferencia y de discu- sión, y como micrófono de locutores en estudios de radioemisoras, de televisión y de grabación.

MSH 70

H 47

ST 46

Ver fig. 5b (p. 46).

4.2 Palabra

Fig. 6: Montaje del micrófono

en un trípode de mesa

1.Instala el micrófono en un trípode de mesa, p. ej. un ST 46 (opcional).

2.Ubique el micrófono a una distancia de unos 30 cm del orador.

Ver fig. 7: Puede, también, fijar el micrófono con la grampa SA 80 en el borde de la mesa.

Ver fig. 6.

H 47

SA 47

MSH 70

H 47

SA 80

Fig. 7: Fijación del micrófono

ST 46

en una plancha de mesa

￿Fig. 8: Montaje directo del micrófono en un trípode de mesa

1.Para montar el micrófono en un trípode de mesa, puede utilizar también el adaptador de soporte SA 47.

2.Ubique el micrófono a una distancia de unos 30 cm del orador.

C 747 V11

47

Image 47
Contents 747 Seite InhaltsverzeichnisSicherheit und Umwelt WillkommenBeschreibung = Tonader return = Tonader inphaseAllgemeines = MasseMSH AnwendungHinweis Übliches ReduzierstückStativ montieren Siehe Abb b SMSH Abb Mikrofon Auf Tischstativ montiert Siehe Abb MSH Abb Mikrofon An Tischplatte geklemmtSiehe Abb Snare DrumSaxophon Reinigung DB-A Technische DatenArbeitsweise 747 Table of Contents Welcome Safety and EnvironmentDescription Interfacing Mercial 3/8 to 5/8 thread adapter Using the MicrophoneStand MSH SpeechRefer to fig MSH Microphone place- ment for a snare drum Refer to figCleaning Specifications 747 Sommaire Sécurité et environnement BienvenueElément raccord SA Microphone C 747Pince micro H Col-de-cygne MSH 70 140 mm= point froid IndicationsGénérales = point chaudVoir a UtilisationRemarque CommercialPlacez le microphone à 30 cm environ du speaker Vissez le col-de-cygne 4 sur la pinceMSH Voir b p.26 Parole Sur un support de tableVoir Fig Caisse claireLe micro Micro auxiliaire NettoyageGuitare à cordes d’acier Rigez le micro sur louïe dune distance de 20 cmPrincipe Caractéristiques techniques747 Pagina IndiceSicurezza Ambiente BenvenutiSicurezza e ambiente Descrizione = conduttore return = conduttore inphaseIndicazioni generali = massa’uso commerciale UtilizzoNota Per stativo SA Vedi b pGio Fissate il collo di cigno 4 avvitandolo Parlato Zione GlionePadiglione Chitarra acusticaPulizia Livello di rumore equivalente IEC 32 dB Dati tecniciFunzionamento Sensibilità a 1000 Hz MV/Pa / -42 dBV rif. a 1 V/Pa747 Página ÍndiceSeguridad y medio ambiente ¡BienvenidoDescripción Conexión Ver . y UtilizaciónNormal En una plancha de mesa MSH Ver b p PalabraEn un trípode de mesa Ver fig MSHVer a Instale el micrófono por encima de pabellón SnareSaxofón BellónAcero LimpiezaNica Guitarra con cuerdas deSensibilidad a 1000 Hz MV/Pa / -42 dBV referido a 1V/Pa Datos técnicosFuncionamiento 747 Índice Segurança e meio ambiente Bem-vindoApresentação Conexão Fixação transversal do pescoço de cisne UtilizaçãoÇão encontrada no mercado Xão de tripé SA MSH Veja a b p FalaVeja a fig MSH Lhão CaixaSaxofone Veja a p e Fixe o microfone num suporte de címbalosLimpeza 93 Pa 7 133 dB SPL EspecificaçõesTipo Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas 04/09/9100 U