AKG Acoustics C747 V11 manual Utilizzo, Nota, ’uso commerciale

Page 36

4 Utilizzo

4.1Fissaggio Tutte le parti del set di fissaggio sono dotate di attacco a vite con filettatura da 3/8". Di conseguenza potete montare tanto il supporto H 47, quanto il collo di ci- gno MSH 70 a tutti gli stativi più comuni, sia da tavolo che da pavimento.

Nota:

• Per il montaggio ad attacchi a vite con filettatura 5/8" utilizzate una riduzione

 

d’uso commerciale.

 

 

 

H 47

 

MSH 70

 

 

 

 

H 47

 

SA 80

MSH 70

 

 

 

 

SHZ 80

Fig. 3: Fissaggio del micro-

 

SA 80

fono al piano del tavolo

 

Fig. 4: Fissaggio del microfono allo stativo ￿

 

 

Vedi figg. 3 e 4.

4.1.1Fissaggio trasversale del collo di cigno (Gooseneck)

Fig. 5: Fissaggio trasversale del collo di cigno alla pinza SA 80

Col supporto a pinza SA 80 è possibile fissare il C 747 V11 a piani di tavoli, sta- tivi microfonici, leggii, sostegni di tamburi o di piatti, come pure a quinte di ogni tipo che abbiano uno spessore o diametro massimo di 20 mm.

2

4

 

3

a

1

b

Vedi fig. 5a. 1. Svitate la vite di collegamento (1) con un cacciavite o una moneta.

36

C 747 V11

Image 36
Contents 747 Inhaltsverzeichnis SeiteWillkommen Sicherheit und UmweltBeschreibung = Tonader inphase Allgemeines= Masse = Tonader returnAnwendung HinweisÜbliches Reduzierstück MSHSiehe Abb b S MSH Abb Mikrofon Auf Tischstativ montiertSiehe Abb MSH Abb Mikrofon An Tischplatte geklemmt Stativ montierenSnare Drum SaxophonSiehe Abb Reinigung Technische Daten ArbeitsweiseDB-A 747 Table of Contents Safety and Environment WelcomeDescription Interfacing Using the Microphone Mercial 3/8 to 5/8 thread adapterMSH Speech Refer to fig MSHStand Refer to fig Microphone place- ment for a snare drumCleaning Specifications 747 Sommaire Bienvenue Sécurité et environnementMicrophone C 747 Pince micro HCol-de-cygne MSH 70 140 mm Elément raccord SAIndications Générales= point chaud = point froidUtilisation RemarqueCommercial Voir aVissez le col-de-cygne 4 sur la pince MSH Voir b p.26 ParoleSur un support de table Placez le microphone à 30 cm environ du speakerCaisse claire Voir FigNettoyage Guitare à cordes d’acierRigez le micro sur louïe dune distance de 20 cm Le micro Micro auxiliaireCaractéristiques techniques Principe747 Indice Pagina Benvenuti Sicurezza e ambiente Sicurezza Ambiente Descrizione = conduttore inphase Indicazioni generali= massa = conduttore returnUtilizzo Nota’uso commerciale Vedi b p Gio Fissate il collo di cigno 4 avvitandolo ParlatoPer stativo SA Glione PadiglioneChitarra acustica ZionePulizia Dati tecnici FunzionamentoSensibilità a 1000 Hz MV/Pa / -42 dBV rif. a 1 V/Pa Livello di rumore equivalente IEC 32 dB747 Índice Página¡Bienvenido Seguridad y medio ambienteDescripción Conexión Utilización NormalVer . y MSH Ver b p Palabra En un trípode de mesaVer fig MSH En una plancha de mesaSnare SaxofónBellón Ver a Instale el micrófono por encima de pabellónLimpieza NicaGuitarra con cuerdas de AceroDatos técnicos FuncionamientoSensibilidad a 1000 Hz MV/Pa / -42 dBV referido a 1V/Pa 747 Índice Bem-vindo Segurança e meio ambienteApresentação Conexão Utilização Ção encontrada no mercadoFixação transversal do pescoço de cisne MSH Veja a b p Fala Veja a fig MSHXão de tripé SA Caixa SaxofoneVeja a p e Fixe o microfone num suporte de címbalos LhãoLimpeza Especificações Tipo93 Pa 7 133 dB SPL Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas 04/09/9100 U