AKG Acoustics C747 V11 manual Conexão

Page 55

3 Conexão

O C 747 V11 é um microfone de condensador e, por isso, precisa de uma alimen- 3.1 Generalidades tação de corrente. O microfone possui uma saída balanceada com um plug XLR

com 3 pólos:

Pino 1

= massa

Pino 2

= áudio (em fase)

Pino 3

= áudio (retorno)

Pode ligar o microfone a entradas de microfone balanceadas com ou sem alimen- tação fantasma. Os aparelhos de alimentação fantasma da AKG permitem que o microfone também seja conectado a entradas desbalanceadas.

Veja os capítulos 3.2 e 3.3.

 

 

3.2 Entrada balanceada

 

 

com alimentação

 

3.2

fantasma

 

 

 

C 747 V11

 

C 747 V11

B 18

 

 

3.3

 

 

 

Fig. 1: Conexão

 

 

numa entrada balanceada

1. Ligue o microfone com um cabo XLR a uma entrada de microfone XLR balan- Veja a fig. 1. ceada com alimentação fantasma.

2.Ligue a alimentação fantasma. (Ler as respectivas informações no manual de instruções do aparelho correspondente.)

• Se sua mesa de mixagem não tiver uma alimentação fantasma, conecte um

3.3 Entrada balanceada

aparelho de alimentação fantasma opcional da AKG (B 18) entre o microfone e

sem alimentação

a entrada da mesa de mixagem.

fantasma

 

Veja a fig. 1.

 

 

C 747 V11

B 18

3.4Entrada

desbalanceada

Fig. 2: Conexão numa entrada desbalanceada

O aparelho de alimentação fantasma B 18 da AKG pode também ser conectado a Veja a fig. 2. uma entrada desbalanceada.

Leia as respectivas informações no manual de instruções do aparelho de ali- mentação fantasma B 18.

C 747 V11

55

Image 55
Contents 747 Seite InhaltsverzeichnisSicherheit und Umwelt WillkommenBeschreibung = Tonader return = Tonader inphaseAllgemeines = MasseMSH AnwendungHinweis Übliches ReduzierstückStativ montieren Siehe Abb b SMSH Abb Mikrofon Auf Tischstativ montiert Siehe Abb MSH Abb Mikrofon An Tischplatte geklemmtSaxophon Snare DrumSiehe Abb Reinigung Arbeitsweise Technische DatenDB-A 747 Table of Contents Welcome Safety and EnvironmentDescription Interfacing Mercial 3/8 to 5/8 thread adapter Using the MicrophoneRefer to fig MSH MSH SpeechStand Microphone place- ment for a snare drum Refer to figCleaning Specifications 747 Sommaire Sécurité et environnement BienvenueElément raccord SA Microphone C 747Pince micro H Col-de-cygne MSH 70 140 mm= point froid IndicationsGénérales = point chaudVoir a UtilisationRemarque CommercialPlacez le microphone à 30 cm environ du speaker Vissez le col-de-cygne 4 sur la pinceMSH Voir b p.26 Parole Sur un support de tableVoir Fig Caisse claireLe micro Micro auxiliaire NettoyageGuitare à cordes d’acier Rigez le micro sur louïe dune distance de 20 cmPrincipe Caractéristiques techniques747 Pagina IndiceSicurezza e ambiente BenvenutiSicurezza Ambiente Descrizione = conduttore return = conduttore inphaseIndicazioni generali = massaNota Utilizzo’uso commerciale Gio Fissate il collo di cigno 4 avvitandolo Parlato Vedi b pPer stativo SA Zione GlionePadiglione Chitarra acusticaPulizia Livello di rumore equivalente IEC 32 dB Dati tecniciFunzionamento Sensibilità a 1000 Hz MV/Pa / -42 dBV rif. a 1 V/Pa747 Página ÍndiceSeguridad y medio ambiente ¡BienvenidoDescripción Conexión Normal UtilizaciónVer . y En una plancha de mesa MSH Ver b p PalabraEn un trípode de mesa Ver fig MSHVer a Instale el micrófono por encima de pabellón SnareSaxofón BellónAcero LimpiezaNica Guitarra con cuerdas deFuncionamiento Datos técnicosSensibilidad a 1000 Hz MV/Pa / -42 dBV referido a 1V/Pa 747 Índice Segurança e meio ambiente Bem-vindoApresentação Conexão Ção encontrada no mercado UtilizaçãoFixação transversal do pescoço de cisne Veja a fig MSH MSH Veja a b p FalaXão de tripé SA Lhão CaixaSaxofone Veja a p e Fixe o microfone num suporte de címbalosLimpeza Tipo Especificações93 Pa 7 133 dB SPL Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas 04/09/9100 U