AKG Acoustics C747 V11 manual Reinigung

Page 9

4 Anwendung

Stegs ausrichten. Dort sind die Obertöne, die den spezifischen Klang des In- struments bestimmen, am lautesten, da sie über den Steg durch die Decke verstärkt werden.

Die mit Stahlsaiten bespannte "Westerngitarre" ist größer und hat ein helleres, “Westerngitarre”: beim Spiel mit Plektron besonders obertonreiches Klangspektrum.

Für eine ausgewogene Wiedergabe (auf der Bühne und im Studio) richten Sie das Mikrofon aus einem Abstand von ca. 20 cm auf das Schallloch aus.

In sehr ruhigen Studios sind auch größere Mikrofonabstände möglich.

Bei Orchesteraufnahmen ist es oft notwendig, leise Instrumente oder Soloinstru- 4.6 Stützmikrofon mente mit zusätzlichen Stützmikrofonen im Nahbereich abzunehmen.

Dank seiner relativ engen Hypernierencharakteristik bietet das C 747 V11 eine hohe akustische Trennung. Deshalb und auch wegen seiner leichten Präsenzan- hebung eignet sich das C 747 V11 hervorragend als Stützmikrofon.

Stellen Sie das C 747 V11 genau so auf wie ein übliches Stützmikrofon.

5 Reinigung

Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch.

C 747 V11

9

Image 9
Contents 747 Seite InhaltsverzeichnisSicherheit und Umwelt WillkommenBeschreibung Allgemeines = Tonader inphase= Masse = Tonader return Hinweis Anwendung Übliches Reduzierstück MSHMSH Abb Mikrofon Auf Tischstativ montiert Siehe Abb b SSiehe Abb MSH Abb Mikrofon An Tischplatte geklemmt Stativ montierenSnare Drum SaxophonSiehe Abb Reinigung Technische Daten ArbeitsweiseDB-A 747 Table of Contents Welcome Safety and EnvironmentDescription Interfacing Mercial 3/8 to 5/8 thread adapter Using the MicrophoneMSH Speech Refer to fig MSHStand Microphone place- ment for a snare drum Refer to figCleaning Specifications 747 Sommaire Sécurité et environnement BienvenuePince micro H Microphone C 747Col-de-cygne MSH 70 140 mm Elément raccord SAGénérales Indications= point chaud = point froidRemarque UtilisationCommercial Voir aMSH Voir b p.26 Parole Vissez le col-de-cygne 4 sur la pinceSur un support de table Placez le microphone à 30 cm environ du speakerVoir Fig Caisse claireGuitare à cordes d’acier NettoyageRigez le micro sur louïe dune distance de 20 cm Le micro Micro auxiliairePrincipe Caractéristiques techniques747 Pagina IndiceBenvenuti Sicurezza e ambienteSicurezza Ambiente Descrizione Indicazioni generali = conduttore inphase= massa = conduttore returnUtilizzo Nota’uso commerciale Vedi b p Gio Fissate il collo di cigno 4 avvitandolo ParlatoPer stativo SA Padiglione GlioneChitarra acustica ZionePulizia Funzionamento Dati tecniciSensibilità a 1000 Hz MV/Pa / -42 dBV rif. a 1 V/Pa Livello di rumore equivalente IEC 32 dB747 Página ÍndiceSeguridad y medio ambiente ¡BienvenidoDescripción Conexión Utilización NormalVer . y En un trípode de mesa MSH Ver b p PalabraVer fig MSH En una plancha de mesaSaxofón SnareBellón Ver a Instale el micrófono por encima de pabellónNica LimpiezaGuitarra con cuerdas de AceroDatos técnicos FuncionamientoSensibilidad a 1000 Hz MV/Pa / -42 dBV referido a 1V/Pa 747 Índice Segurança e meio ambiente Bem-vindoApresentação Conexão Utilização Ção encontrada no mercadoFixação transversal do pescoço de cisne MSH Veja a b p Fala Veja a fig MSHXão de tripé SA Saxofone CaixaVeja a p e Fixe o microfone num suporte de címbalos LhãoLimpeza Especificações Tipo93 Pa 7 133 dB SPL Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas 04/09/9100 U