Numark Industries KMX02 quick start Caractéristiques DU Panneau Arrière

Page 32

CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE

1.Entrées canaux : Des entrées RCA asymétriques pour brancher des sources externes. L’entrée Phono/Line est sélectionnée en activant l’interrupteur sur le panneau avant. Tourne- disques, magnétoscopes à vidéocassette HIFI, magnétophones à bobines, appareils audionumériques, lecteurs CD, disques lasers, syntoniseurs, même des synthétiseurs ou autres consoleS de mixage peuvent être connectés à ces entrées. NOTE : Branchez des sources audio mono dans les entrées gauches et droites en utilisant un connecteur de câble en Y.

2.GND : Ce raccord à vis doit être utilisé pour brancher toutes platines et autres dispositifs qui ont besoin d’une mise à terre.

3.Sélecteur d’entrée : Permet de brancher des appareils à niveau de ligne ou phono aux entrées canaux. Lorsque Phono est sélectionné, le signal est acheminé directement aux préamplificateurs RIAA de qualité supérieure. Utilisez cette position uniquement pour les tourne-disques. Les sources à niveau de ligne vont surcharger les préamplis phono sensible est le son sera mauvais. Alors, assurez vous de mettre l’interrupteur PHONO/LINE à LINE avant de brancher vos sources à niveau ligne.

4.Sortie Video: Branchez la console de mixage vidéo, le commutateur vidéo, le téléviseur ou moniteurs à ces sorties vidéo composites. Ces sorties seront actives lors de la lecture d’un disque compact contenant des données graphiques (CD+G). Ce type de CD est utilisé pour afficher les paroles de chansons pour le karaoke.

5.Sortie Principale (RCA) : Cette sortie sert à brancher un dispositif de contrôle externe tel qu’un système PA, moniteurs assistés ou une chaîne stéréo maison. Le niveau du signal de sortie stéréo principal est contrôlé par l’atténuateur principal.

6.Sortie stéréo principale symétrique (XLR) : Connecteurs à faible impédance de type XLR contrôlé par l’atténuateur principal.

7.Entrée de microphone: Les microphones avec un connecteur de 6.3mm peuvent être connectés à ces terminaux d’entrée.

8.Prise d’alimentation CA : Cette station de mixage est conçue pour fonctionner avec le câble d’alimentation fourni. Lorsque le courant est coupé, brancher d’abord le câble d’alimentation dans la station de mixage, puis dans la prise de courant.

9.Interrupteur d’alimentation : Utiliser cet interrupteur pour mettre en marche la station de mixage uniquement après avoir branché tous les appareils afin d’éviter d’endommager votre équipement. Mettre la station de mixage sous tension avant de mettre en marche les amplificateurs, et mettre les amplificateurs hors tension avant la station de mixage.

10.Commutateur de PAL/NTSC: Choisit des modes entre de NTSC et de PAL vidéo. NTSC est employé aux Etats-Unis, alors que PAL est employé dans beaucoup de l'Europe.

32

Image 32
Contents Manual de inicio rápido del usuario Quick Setup Read Safety Instruction Booklet Before Using the ProductRear Connections Front Panel Features CD Player Features Track Track Buttons Used to select the track to be playedLCD Display Features SING/CONT ButtonEditing CUE Point Play / Pause & CUE Operations Play & CUEPLAY, Pause & CUE Using the BPM Display Feature Beat Matching Using Pitch BendExample of Mixing Using Both Players of Your CD Player PlayerInstalación Rápida Español Conexiones Traseras LAS Características DEL Panel Frontal Page Operaciones DE PLAY/PAUSA Y CUE Play Reproducción Y CUE Modificación DEL Punto CUE Page KMX02 Schnellaufbau Deutsch Anschlüsse Rückseite Bedienungselemente Vorderseite Page LCD-Anzeigeelemente ZEIT-TASTEPLAY/PAUSE & CUE-FUNKTIONEN Play & CUE PLAY, Pause & CUEEditing CUE Point Angleichen der Takte pro MinuteBeispiele ZUM Mixen MIT Beiden CD-SPIELERN Verwendung DER TPM-ANZEIGEFUNKTIONAnpassung DES Takts Durch DIE Tonlagenveränderung Montaggio Rapido KMX02 Italiano Collegamenti Posteriori Configurazione Pannello Anteriore Page Caratteristiche Display LCD Tasto SING/CONTOperazioni Play / Pause e CUE Play e CUE PLAY, Pause e CUEEditare IL Punto CUE Accordare i Battiti al MinutoUSO DEL Display BPM Accordare IL Beat Utilizzando IL Pitch BendGuide D’INSTALLATION Simplifiée Français Caractéristiques DU Panneau Arrière Caractéristiques DU Panneau Avant Atténuateur principal Contrôle le niveau de sortie généralPage LCaractéristiques de l’afficheur LCD TimeSynchroniser le battement par minute LECTURE/PAUSE ET DE PRÉ-ÉCOUTEModification DU Point DE Référence Utilisation DE LA Fonction D’AFFICHAGE DU BPM LA Synchronisation DU Tempo Avec LA Fonction Pitch BendSpecifications