Peavey PV 20 17 Grüne Signal-LED und rote Clip-LED, Headphone-Pegel, LED-Messanzeigen, Power-LED

Page 40

Vorderseite

16EFX Time

Mit diesem Regler wird die Dauer des jeweiligen Reverb oder Delay verändert.

17Grüne Signal-LED und rote Clip-LED

Mit der grünen Signal-LED und der roten Clip-LED wird der Betriebseingangspegel zu den Effekt- prozessoren des PV 10 bzw. PV 14 eingestellt. Der Signalpegel zum Prozessor wird von den Kanal-Fader-, Effects-Send- und Effects-Send-Master-Reglern beeinflusst. Stellen Sie zuerst den Master-Regler auf 0 (12 Uhr), und stellen Sie die Kanal-Sends so ein, dass die Signal-LED leuchtet und die Clip-LED – wenn überhaupt – nur gelegentlich blinkt. Die Clip-LED leuchtet bei 6 dB unter Clipping auf. Durch Drücken von EFX-Defeat wird das Effects-Signal stummgeschaltet, und die Clip-/Mute-LED leuchtet auf.

18EFX Return

Ist der Eingangspegel eingestellt (siehe 17), mischen Sie mit dem EFX-Return-Regler den Ausgang des Effektprozessors den Main-Left/Right-Ausgängen zu. Denken Sie daran, dass auch beim Hall weniger oft mehr ist!

19MON Send Master

Dies ist der Master-Ausgangspegelregler für den Monitor-

 

Mix. Der an die Monitor-Send-Klinke (36) gesendete Aus-

19

 

gangspegel wird mit den Monitor-Send-Reglern des Kanals

 

 

(6) und diesem Master-Regler eingestellt.

 

20

EFX Send Master

20

 

Dies ist der Master-Ausgangspegelregler für den EFX-Mix.

 

 

Der an die EFX-Send-Klinke gesendete Ausgangspegel und

23

 

der interne Effektprozessor werden mit den Kanalpegel-

24

 

reglern (12), den Kanal-EFX-Send-Reglern (7) und diesem

 

 

 

Master-Regler eingestellt. Wir empfehlen, diesen Regler auf

25

 

die Position 0 zu stellen.

 

21

Headphone-Pegel

26

 

Mit diesem Regler werden die Ausgangspegel für Kopfhörer

27

 

und Abhörraum eingestellt. Um Hörschäden zu vermeiden,

 

 

 

muss dieser Regler vollständig im entgegengesetzten

29

 

Uhrzeigersinn heruntergedreht werden, bevor Sie Kopfhörer

 

 

 

aufsetzen. Drehen Sie den Knopf langsam im Uhrzeigersinn,

 

 

bis ein angenehmer Hörpegel erreicht ist. Das Signal in

30

 

den Kopfhörern ist in der Regel das Left/Right-Signal. Wird

 

 

der Tape-to-Control-Room-Schalter (26) gedrückt‚ wird das

 

 

Tape-Signal zugefügt.

 

3

0

3

MON1

6

 

SEND

155

40

10dB

3

0

3

MON2

6

 

SEND

155

40

10dB

0EFX

6 33 SEND

155

40

10dB

 

POWER

+48V

PHANTOM

TAPE/USB TO

CTRL/HP

TAPE/USB

TO MIX

CONTOUR

USB

EQUIPPED

3

0

3

HEADPHONE

6

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

5

 

40

 

10dB

 

 

4

5

6

 

TAPE/USB

3

 

7

TO MAIN

2

 

 

8

 

1 0

 

10 9

 

LR

CLIP

+6

0

-3

-6

-12 -20

-30

MASTER LEVEL

10

6

0

6

12

20

21

28

22

MASTER

22LED-Messanzeigen

Zwei sechsteilige LED-Anzeigefelder überwachen die Pegel der Main-Left/Right-Ausgänge. Sie sind von -30 dB bis +19 dB geeicht. 0 dB auf der Messanzeige entspricht +4 dBu an den Ausgängen.

23Power-LED

Die LED leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist, mit Wechselstrom versorgt wird und störungsfrei arbeitet.

24Phantomspeisung-LED

Diese LED leuchtet auf, wenn der Phantomspeisung-Schalter (25) gedrückt wurde.

40

Image 40
Contents PV10 PV14 PV20 Page Important Safety Instructions Bewahren SIE Diese Sicherheitshinweise AUF Gardez CES Instructions Guarde Estas Instrucciones English Compact MixersFront Panel Hz Low CutHi EQ Mid EQSignal LED FaderTape In/Out EFX SelectGreen Signal LED and Red Clip LED Power LEDPhantom Power LED EFX TimeRear Panel 36 A/B Switch InsertStereo 1⁄4 Inputs RCA InputsRemovable Power Cord Power SwitchUSB port and USB Record Level Control Diagram Bal Connector Levels Function Min Load Bal ConnectorInputs Function Input ZPV10, PV14, & PV20 Specifications Frequency Response Common Mode Rejection Ratio Mic InputMeters Signal/Overload Indicators WeightEspañol CaracterísticasPanel Frontal LED de Saturación/Muteado LED de señalDeslizador Entrada/Salida de CintaTiempo de Efecto LED verde de señal y LED rojo de saturaciónRetorno de efectos Control general del Envío de MonitoresRear Trasero Inserción Entradas Estéreo 1/4Entradas RCA Conmutador A/BCable de Alimentación Extraíble Conmutador de Alimentación Power SwitchPuerto USB y Control de grabación USB Diagram-PV10, PV14 Min Nominal Función Input ZGanancia PV10, PV14, & PV20 Especificaciones Respuesta en Frecuencia Distorsión Armónica TotalSalida Condiciones de testCaractéristiques Console de Mixage CompactePanneau avant MON SendPV20 L Ce contrôle vous permet d’ajuster l’effet sélectionné Tape to Mix Tape/USB to Mix Panneau arrièreTape/USB to Main PV 20 seulement Line 1⁄4 Inputs Port USB/USB Record Level Control Préavis ModifiésSans Caractéristiques et spécifications peuvent êtreNiveaux d’entrées Fonction Réglage Bal ConnecteurSorties De sorties Fonction Charge Bal ConnecteurSpecifications PV10, PV14, & PV20 Reponse en Fréquences Distortion Harmonique TotaleSortie Bruit résiduel Conditions TestKompakt-Mischpult Beschreibung MerkmaleVorderseite Hz-TiefpassEFX Send PanSignal-LED Clip/Mute-LEDTape In/Out EFX-Auswahl17 Grüne Signal-LED und rote Clip-LED Power-LEDHeadphone-Pegel LED-MessanzeigenRückseite Stereo-Eingänge 6,3 mm Cinch-Eingänge36 A/B-Schalter Control-Room-AusgängeAbziehbares Netzkabel Power-SchalterUSB Port und USB Port Level Control Line EFX Time Adjust Selector Sym Stecker EingängeAusgänge Ausgangspegel Funktion Min. Last Sym/Un Stecker Signal-/Überlastanzeigen PV10, PV14, & PV20 Technische Daten FrequenzverhaltenNichtlineare Gesamtverzerrung Ausgang RestrauschenPeavey Electronics Corporation Limited Warranty EX000030