Ducane 2020805 owner manual Helpful Hints

Page 19

HELPFUL HINTS

Flare Ups

Any time you cook fatty foods over an open flame, you can expect flare ups. Flare ups are caused by the flash which occurs when the natural juices fall on the heat distribu- tion plates. Controlled flare ups give foods their delicious outdoor flavor and appear- ance. Excessive flare ups may occur when your grill is not level or when cooking fatty foods such as spare ribs and chicken parts, especially if the cooking temperature is set too high. These flare ups should be controlled or your food will burn, although it will not burn nearly as much as you might think even in the direct flame.

WARNING: Do not spray or pour any liquid into the cooking box to control flare ups. Doing so will void your warranty and may damage the grill.

To help control flare ups, we suggest using leaner cuts of meats and trimming excess fat from the meats to be grilled. Also, your grill should be level. If flare ups do occur, use the “Low” control setting and relocate the meat on the cooking grid until the flare ups have subsided.

1.To prevent food from sticking to the grid, preheat the cooking surface with the hood down for 10 minutes. Place the meat product on the grid and allow it to remain there for at least half of the suggested grilling time.

2.It is unnecessary to keep flipping meat products— allow them to sear and seal in their juices, then halfway through the cooking period, with a spatula, flip the meat product onto its other side. When grilling chicken, always place the meat side on the grill first.

3.A light coating of oil applied to any of the meat products prior to grilling will also help. The use of a commercial spray cooking product is also helpful. This spray should only be used prior to lighting your grill but never during the cooking period. Use of spray cooking product can leave a black stain on areas of your cook grate. This is not harmful and does not affect cooking; however, if this becomes an appear- ance problem, the best way to remove the discoloration is by placing the cook grate in a self-cleaning oven during the clean cycle.

When Using the Rotisserie

WARNING: The rotisserie motor must be stored indoors when not in use. Do not leave it mounted on the grill.

1.When using the rotisserie, the hood must be closed except when basting.

2.Important: Always light rotisserie burner with the hood in the full open position.

3.It is important to evenly balance the meat on the spit rod. This can be difficult especially with a turkey. Proper balancing will lead to more even cooking and prolong the life of the rotisserie motor.

4.Pliers may be used to tighten thumb screws on meat forks when larger cuts of meat are being rotissed.

5.Use twine to secure the meat on the spit rod, especially fowl or other cuts of meat that require tying.

Rotisserie Bracket (Motor Bracket Side)

When mounting the spit rod motor onto the motor bracket (right side burner box), the ears of the motor bracket must be fully inserted into the spit motor slots.

Accomplish this by sliding the spit motor down to the stops of the spit motor bracket. The spit rod should not be making surface contact with the slot in the spit motor bracket. See Assembly Guide for more information.

Shelf/Shelves

Do not use shelf or shelves as a cutting board. Clean with soap and water.

Moving Portable Grills

When your grill is not in use and you wish to relocate it, we recommend you push the grill by the side shelf.

CAUTION: If your grill is portable and you are using a gas tank, make sure you turn the appliance control knobs first, and then the gas supply tank. On permanent installations, it is strongly recommended that the inline field installed cutoff valve also be turned off when the grill is not in use.

Storing Liquid Propane Gas Grills

After you have finished cooking and have cleaned your grill (see Maintenance section for cleaning) turn your grill off!

When the grill is to be stored indoors, the connection between the propane gas sup- ply tank and the grill must be disconnected, and the tank removed from the grill and stored outdoors in a well-ventilated space. When the propane gas supply tank is not removed from the grill, the grill and the tank must be stored outdoors in a well ventilated space.

Gauging Amount of Fuel in Liquid Propane Tank

To gauge the amount of propane fuel in your gas tank, (propane tank without gauge) the grill must be in operation. Place your hand at the top of the tank and slowly move it down the side until the tank feels cool to the touch of your hand. This will indicate the approximate amount of propane gas in your tank.

Gas Valve Orifice

WARNING: Any alteration made to the orifice(s) such as drill- ing it out, will void your warranty and may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property.

19

Image 19
Contents #2020805 Wash hands after handling this product Important Safeguards ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Tools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires Warming rack when using ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Five-Year Limited Warranty WARRANTY, GARANTÍA, GarantieSafety Information Type of Gas Portable InstallationHand Assembly Disconnecting CylinderStore Liquid Propane Tank Safely Temperature-Activated Shut-OffLiquid Propane Tank Safety Tips Gas Leak ChecksNormal Operation Plug in Accessory Power to Your GrillLighting Your Grill Propane Tank Shut-Off Preheating GrillOpen or Close Lid for Grilling Post-heating GrillMatch Lighting Your Grill Main Burners Main Burner Snap IgnitionMatch Lighting Your Grill Side Burner Side Burner Snap IgnitionRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie Burner OFF / Arrêté / Apagado Rotisserie BurnerRotisserie Burner. Operating the Rotisserie Using the RotisserieOperating the Electric Warming Drawer Cooking with the RotisserieHelpful Hints Cleaning the Hood TroubleshootingMaintenance Day Grill Maintenance ScheduleAnnual Maintenance Annual Maintenance Main Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensBattery Replacement of Rotisserie Burner Igniter Cleaning the Main BurnerReplacing the Main Burners Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano Peligro Peligros Y AdvertenciasInformación Sobre Seguridad Medidas Preventivas ImportantesInstrucciones para la conexión a tierra Ubicando su ParrillaEnsamblaje NiveladoDesconexión del cilindro Tipo de Tanque de Propano LíquidoAcoplador de Conexión Tipo Ensamblaje a ManoLlenar un Tanque de Propano Cierre de Gas Activado por TemperaturaRevisión de Fugas de Gas Almacenar Tanques de Propano Líquido con SeguridadEnchufe el asador para alimentar corriente a los accesorios Operación NormalEncender su Parrilla Apagar Tanque de Propano Precalentar la ParrillaCocinando con Tapa Abierta o Cerrada Poscalentamiento de la ParrillaEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Hornilla Principal Encender AutomáticamenteHornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Hornilla Lateral Encender AutomáticamenteSistema Rotativo Encender con Fósforos su Sistema RotativoOperando el Sistema Rotativo Usando el Sistema RotativoOperación del cajón de calentamiento eléctrico Cocinando con el Sistema RotativoDatos Útiles Limpiar la Tapa ProblemasMantenimiento Rutina de Mantenimiento para la Parrilla Cada 90 DíasMantenimiento Anual Mantenimiento Anual Patrón de Llama en la Hornilla Principal Limpiar las Mallas Contra Arañas/InsectosCambiando la Hornilla Principal Limpiando la Hornilla PrincipalGuide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL Avertissements Précautions À Suivre Précautions ImportantesAssemblage Déterminer l’emplacement de votre grilMise à niveau Instructions de mise à la masseAccouplement de raccord de type Type de bouteille de propaneVérifications des fuites de gaz Fonctionnement Normal Branchez l’alimentation accessoire de votre grilAllumage de votre gril Dispositif d’arrêt de la bouteille de propane Préchauffage du grilOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Gril de post-chauffageAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage par étincelle du brûleur principalAllumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéralAllumage électronique du brûleur de la rôtisserie Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Utilisation de la rôtisserie Utilisation du tiroir de chauffage électrique La cuisson avec la rôtisserieConseils Pratiques Nettoyage du Couvercle DépannageEntretien Horaire d’entretien du gril de 90 joursNettoyage du boîtier du brûleur Entretien AnnuelNettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuisson Nettoyage des plaques de distribution de chaleurEntretien Annuel Allure de la flamme du brûleur principal Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principauxPage Page Page Page First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA