ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE |
|
4 | CAUTION: Always remove the |
warming rack when using the | |
| rotisserie. |
| OBSERVACIÓN: Siempre |
| quite la rejilla de calentamiento |
| cuando esté usando el sistema |
| rotativo. |
REMARQUE: Enlevez toujours la grille de chauffage lors de l’utilisation de la rôtisserie.
5 |
6 |
WARNING: The rotisserie motor must be stored indoors when not in use. DO NOT leave it mounted to the grill.
PRECAUCIÓN: El motor deber ser almacenado dentro, cuando no esté en uso. NO LO DEJE montado en la parrilla.
AVERTISSEMENT: Le moteur de rôtisserie doit être entreposé à l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé. NE le laissez PAS installé sur le gril.
6 | www.ducane.com |