Tanita TL-150MA Applicazioni, Manutenzione, Istruzioni per le misurazioni, MAttenzione, MCautela

Page 27

TL-150MA/6カ国/01.12 01.12.27 1:24 PM ページ 52

Applicazioni

1.Questo apparecchio è stato tarato come strumento di precisione e può essere utilizzato per certificare il peso dei bambini e/o per certificare transazioni commerciali.

2.Può essere utilizzato anche per ottenere dati di riferimento durante esami medici, come controlli periodici e per il controllo del peso dei bambini.

 

 

Note di sicurezza

 

 

Simboli di pericolo

 

I

 

In questo manuale d'istruzioni e nelle descrizioni dell'apparecchio, vi sono vari simboli che invitano alla cautela, per consentirvi di

 

 

usare l'attrezzatura in maniera sicura e corretta, in modo da evitare danni alle persone e alle cose.

 

 

Di seguito sono illustrati i simboli e i rispettivi significati. Accertatevi di averli ben compresi prima di procedere alla lettura del

 

 

manuale d'istruzioni.

Come spostare l'apparecchiatura

Quando trasportare l'apparecchiatura, non sollevatela dal piatto. Spostate l'apparecchiatura tenendo saldamente il corpo principale.

Nel circuito è incorporato un fusibile (100mA, 125V) per l'apparecchiatura elettronica. Se si utilizzano dispositivi diversi dall'adattatore AC originale o si applica una corrente elettrica eccessiva, il fusibile si brucerà per ragioni di sicurezza. In tal caso, occorrerà ispezionare e riparare l'unità. Poiché il fusibile costituisce una parte fissa dell'unità e non può essere smontato facilmente dal cliente, quando occorre sostituirlo consultate il più vicino ufficio vendite o concessionario Tanita.

Non cercate di inserire le dita o altri oggetti tra il piatto interno e l'unità della bilancia per evitare di farvi male e di causare dei problemi di funzionamento.

m[Manutenzione]

Questo è un prodotto di precisione tarato accuratamente. Osservate le seguenti istruzioni.

Non cercate di smontare né di aggiustare l'apparecchiatura, per non causare dei difetti nel funzionamento. L'apparecchiatura dovrà

essere ispezionata in base ai regolamenti vigenti nel Paese in cui si utilizza.

Evitate di applicare una forza eccessiva sull'apparecchiatura quando la smontate o sostituite le batterie.

Evitate di pulire l'apparecchiatura con sostanze chimiche corrosive (benzina, detersivi ecc.). Si consiglia l'uso di un detergente neutro.

Evitate di sottoporre l'apparecchiatura a urti o vibrazioni eccessive.

Quando non utilizzate l'apparecchiatura per lunghi periodi, staccate l'adattatore AC dalla presa.

I

mAttenzione mCautela

m

Questo simbolo indica il rischio di morte o di gravi ferite in caso di mancato rispetto delle istruzioni sulla sicurezza e di uso errato dell'apparecchiatura.

Questo simbolo indica il rischio di lesioni e/o danni all'apparecchiatura in caso di mancato rispetto delle istruzioni sulla sicurezza e di uso errato dell'apparecchiatura.

Questo simbolo indica le precauzioni di carattere generale da adottare nell'utilizzo dell'apparecchiatura.

Quando non utilizzate l'apparecchiatura per lunghi periodi, rimuovete le batterie prima di riporla.

Quando trasportate l'apparecchiatura, usate la scatola originale.

Per rottahare l'apparecchiatura, rispettate le leggi e i regolamenti in vigore nel Paese.

La garanzia è invalida, se persone non autorizzate tentano di smontare o riparare una delle parti dell’apparecchio. Quando l’unità

non funziona correttamente, consultare l’ufficio vendite o agente Tanita più vicino.

m[Istruzioni per le misurazioni]

Le misurazioni potrebbero risultare impossibili su una superficie soggetta a forti vibrazioni. In tal caso, occorrerà trasferire

 

l'apparecchiatura su una superficie stabile con vibrazioni minime o nulle.

°

mAttenzione

•Per prevenire folgorazioni,

Non inserire né rimuovere la spina dell'elettricità con le mani umide. •Per prevenire incendi,

Usate sempre prese a norma a 230V AC senza prolunghe.

•Per prevenire il capovolgimento dell’apparecchio, accertarsi di montare le parti in modo sicuro e con precisione (Vedere pagina 54 “Istruzioni per il montaggio dell’apparecchio”)

mCautela

•Per prevenire la diffusione di agenti infettivi, Pulire sempre la piattaforma dopo ogni uso.

Sterilizzare la piattaforma con un liquido appropriato a base di alcool prima di ogni uso. •Installazione dell'apparecchiatura

Assicuratevi che la piattaforma di pesatura sia posta su una superficie piana e stabile. Se si utilizza l'apparecchiatura quando non è stabile, per esempio se non tutti i piedi poggiano su una superficie piana, vi è il rischio che la bilancia si capovolga, rendendo impossibile ottenere una misurazione corretta.

Misurazione

Prestate sempre la massima cura nell'adagiare il bambino nel piatto. Assicuratevi che non vi sia il rischio di ribaltamento dell'apparecchiatura.

Per prevenire il ribaltamento dell'apparecchiatura, assicuratevi sempre che la pesatura sia adeguatamente sorvegliata.

Adattatore AC

Assicuratevi che con questa apparecchiatura sia sempre utilizzato l'adattatore in dotazione (MODELLO: A30930G). Con altri adattatori potrebbero esservi dei difetti di funzionamento.

Batterie

Nel sostituire le batterie, controllate che le batterie nuove siano inserite con la polarità corretta e . Se la polarità non è corretta, le batterie potrebbero avere delle perdite e danneggiare l'apparecchiatura.

Se trasferite l'apparecchiatura in un luogo con una differenza di temperatura di oltre 20 C, occorrerà attendere almeno due ore prima

di utilizzarla.

Non usate trasmettitori, come telefoni cellulari, vicino all'apparecchiatura quando è in funzione, perché potrebbero alterare le

misurazioni.

Mettete un asciugamano o un panno pulito sul vassoio prima di pesare un bambino.

<Condizioni d'uso>

Temperatura compresa tra

:

5°C / 35°C

Umidità relativa compresa tra il

:

30% / 80% (senza condensazione)

 

 

 

<Conservazione>

Temperatura dell'ambiente compresa tra

:

-10°C / 50°C

Umidità relativa compresa tra il

:

10% / 90% (senza condensazione)

Per evitare guasti non conservare l’apparecchio alla luce diretta del sole, non sottoporlo a cambiamenti

significativi di temperatura, al rischio di umidità, a grandi quantità di polvere, non lasciarlo nelle vicinanze di

stufe o dove esiste il rischio di vibrazioni o colpi.

 

 

 

<Alimentazione>

 

Valore

Voltaggio

230VAC

Frequenza

50Hz

Corrente elettrica

65mA

52

53

Image 27
Contents Electronic Scale Table of Contents Applications Safety NotesModelA30930G Product Assembly and ComponentsSymbols and their Meanings AC AdapterOperating Instructions Preparation for UseTroubleshooting Automatic Power offTroubleshooting Maximum tare effect SpecificationsModel Accuracy at first calibrationZusammensetzen der Waage und ihre Bauteile InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise AnwendungenDisplay Arretierknopf Waagengehäuse Libelle Zubehör Symbole und ihre BedeutungenZusammenbau des Geräts BedienfeldNormales Wiegen BetriebsvorbereitungenBetriebsanleitung Anschluss und Aufstellen der WaageAutomatisches Abstellen FehlersucheEigengewichtsfunktion FehlersucheModell SpezifikationenComposition et assemblage de lappareil Table des matièresMAttention EntretienConditions dutilisation MDangerFenêtre Niveau Daffichage AccessoiresComposition et assemblage de lappareil Descriptif des fonctionsMAttentionFiche Connexion et installation du materielAvant l’utilisation Instructions d’utilisationFonction d’arrêt automatique DépannageFonction de tare DépannageCaractéristiques ModèleAffichage Aansluiten en installeren van het toestel InhoudsopgaveSamenstellende onderdelen van het product Veiligheidsinformatie ToepassingenBevestigingsschroef Symbolen en hun betekenisAssemblage van apparatuur Babyschaal BedieningspaneelMVoorzichtig Stekker Aansluiten en installeren van het toestelVoorbereidingen voor gebruik BedieningsvoorschriftenAutomatische uitschakeling FoutopsporingTarragewicht functie FoutopsporingSpecificaties Maximaal tarra-effectAfmetingen Collegamento e installazione dellapparecchiatura IndiceIstruzioni per il montaggio dell’apparecchio MAttenzione ApplicazioniManutenzione Istruzioni per le misurazioniManuale di istruzioni Adattatore AC Modello A30930G Montaggio e componenti del prodottoPannello di controllo Simboli e loro significatiMisurazione normale Collegamento e installazione dellapparecchiaturaPreparazione alluso Istruzioni per il funzionamentoSpegnimento automatico Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemi Funzione peso taraDimensione Caratteristiche tecnicheModello Índice Componentes del aparato y su ensamblado66Preparación de la fuente de alimentación68 Notas de seguridad AplicacionesTornillo de fijación Cómo montar el equipo CanastillaPanel de control Símbolos y sus significadosMedición normal Preparación para el usoInstrucciones de funcionamiento Conexión e instalación del equipoApagado automático Resolución de fallosFunción de peso con tara Resolución de fallosModelo Especificaciones