Tanita TL-150MA instruction manual Preparation for Use, Operating Instructions

Page 5

TL-150MA/6カ国/01.12 01.12.27 1:23 PM ページ 8

2.Preparation for Use

GB

W Connection and Installation of the Equipment

 

1. Prepare Power Source

<When using dry cell batteries>

Please use six C alkaline manganese batteries (LR14) (not included).

Remove the lid of the Battery Compartment on the bottom of the Scale Unit Case, place batteries correctly as instructed inside the Battery Compartment and put the lid back on. If

the batteries are running out, the Display will show . In that case, please change all six batteries.

m

•Do not apply excessive force to the equipment when assembling or when changing batteries.

•When changing batteries, ensure that the new batteries are inserted with the correct polarity and .

If the polarity is incorrect, then the batteries may leak and damage the equipment. •When not in use for a long time, remove the batteries before storing the equipment.

<When using the original AC adapter>

Connect the plug of the AC Adapter to the DC jack on the bottom of the Scale Casing and connect the AC Adapter to the wall outlet. Then confirm the Pilot Lamp on the AC Adapter lights up.

mWarning

•Do not insert or remove the plug with wet hands. •Do not use the equipment near water.

mCaution

•Ensure that the adapter supplied (Model: A30930G) is

3.Operating Instructions

WNormal Measurement (When Measuring without the Tare Weighing Function)

m• When the equipment has been transferred to another location with a temperature difference of more than 20°C, leave at least two hours before using.

Do not use transmitters, such as mobile phones, near the equipment when in use. This may affect readings.

m• The 6kg mode has a resolution of 2g and the 15kg mode has a resolution of 5g.

If the weight exceeds 6kg, the mode will switch to the 15kg version automatically.

/ 0

1. Turn on the Power

Press the [ / 0 ] key.

s

 

will flash for four seconds on the Display.

 

 

 

s

 

 

 

 

will be displayed and an arrow will appear

 

 

 

 

next to the “STABILIZED” symbol.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

2. Put the Baby into the Baby Basket

 

 

 

 

An arrow (t) will appear next to “STABILIZED” and the weight will be

 

 

 

 

displayed.

 

 

 

 

The weight will be automatically locked in when the weight of the baby

 

 

 

 

 

 

 

 

is stabilized and an arrow (t) will appear next to "WEIGHT LOCK".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GB

always used with this equipment.Other adapters may cause malfunction.

Plug

s

If the weight exceeds 6kg, the mode will switch to the 15kg version

automatically.

 

 

* "Weight Lock" function fluctuates and does not lock-in any numbers

 

when the weight of the baby is less then 500g.

2. Level Adjustment

AC Adapter

For accurate measurement, place the unit on as flat a surface

Pilot Lamp

as possible and adjust the level with the four adjustable feet

 

so the bubble in the level gauge is in the center of the frame.

 

mCaution

 

•Ensure the weighing platform is placed on a level and

 

stable surface. If the equipment is used when unstable,

Adjust the height by

for example if not all feet are on a level surface, then

rotating the adjustable feet.

 

there is a risk that the scale will tip over and it will be

 

impossible to obtain a measurement.

 

 

To deactivate "WEIGHT LOCK" function, press "WEIGHT LOCK OFF"

 

key during or after measurement. "WEIGHT LOCK" function will

s

automatically reactivate for subsequent measurements.

3. Measurement is Completed

 

Remove the baby from the Baby Basket.

will be displayed and t will appear next to the “STABILIZED” symbol. The mode will set at the

6kg version automatically.

m If is not displayed, press the [ / 0 ] key.

s

4.

Subsequent Measurements

 

 

 

After confirming the

is displayed, place the

 

 

baby into the Baby Basket.

 

 

5.

Turn off the Power

 

 

 

Press the [

] key.

 

8

9

Image 5
Contents Electronic Scale Table of Contents Applications Safety NotesSymbols and their Meanings Product Assembly and ComponentsAC Adapter ModelA30930GOperating Instructions Preparation for UseTroubleshooting TroubleshootingAutomatic Power off Model SpecificationsAccuracy at first calibration Maximum tare effectZusammensetzen der Waage und ihre Bauteile InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise AnwendungenZusammenbau des Geräts Symbole und ihre BedeutungenBedienfeld Display Arretierknopf Waagengehäuse Libelle ZubehörBetriebsanleitung BetriebsvorbereitungenAnschluss und Aufstellen der Waage Normales WiegenEigengewichtsfunktion FehlersucheFehlersuche Automatisches AbstellenModell SpezifikationenComposition et assemblage de lappareil Table des matièresConditions dutilisation EntretienMDanger MAttentionComposition et assemblage de lappareil Niveau Daffichage AccessoiresDescriptif des fonctions FenêtreAvant l’utilisation Connexion et installation du materielInstructions d’utilisation MAttentionFicheFonction de tare DépannageDépannage Fonction d’arrêt automatiqueAffichage CaractéristiquesModèle Samenstellende onderdelen van het product Aansluiten en installeren van het toestelInhoudsopgave Veiligheidsinformatie ToepassingenAssemblage van apparatuur Babyschaal Symbolen en hun betekenisBedieningspaneel BevestigingsschroefVoorbereidingen voor gebruik Aansluiten en installeren van het toestelBedieningsvoorschriften MVoorzichtig StekkerTarragewicht functie FoutopsporingFoutopsporing Automatische uitschakelingAfmetingen SpecificatiesMaximaal tarra-effect Istruzioni per il montaggio dell’apparecchio Collegamento e installazione dellapparecchiaturaIndice Manutenzione ApplicazioniIstruzioni per le misurazioni MAttenzionePannello di controllo Montaggio e componenti del prodottoSimboli e loro significati Manuale di istruzioni Adattatore AC Modello A30930GPreparazione alluso Collegamento e installazione dellapparecchiaturaIstruzioni per il funzionamento Misurazione normaleRisoluzione dei problemi Risoluzione dei problemiFunzione peso tara Spegnimento automaticoModello DimensioneCaratteristiche tecniche Preparación de la fuente de alimentación68 ÍndiceComponentes del aparato y su ensamblado66 Notas de seguridad AplicacionesPanel de control Cómo montar el equipo CanastillaSímbolos y sus significados Tornillo de fijaciónInstrucciones de funcionamiento Preparación para el usoConexión e instalación del equipo Medición normalFunción de peso con tara Resolución de fallosResolución de fallos Apagado automáticoModelo Especificaciones