Topcom 100 manual Notas DE Segurança, Como Utilizar, Português

Page 33

Baby Bath Thermometer 100

Felicitamo-lo pela aquisição do Termómetro Baby Bath 100. Esperamos que desfrute do termómetro e das vantagens que este oferece

1NOTAS DE SEGURANÇA

Leia atentamente as seguintes informações acerca da segurança e da utilização correcta do dispositivo. Familiarize-se com todas as funções do equipamento. Guarde estes conselhos de utilização e, se necessário, transmita-os a terceiros.

Não permita a crianças que determinem a temperatura do banho sem supervisão.

Nunca deixe crianças sozinhas no banho sem supervisão.

O termómetro de banho é apenas um indicador simples da temperatura da água. Verifique sempre a temperatura da água do banho com as costas da mão antes de colocar uma criança nele.

Não utilize o termómetro caso esteja partido ou danificado.

Não coloque o termómetro na água se a temperatura desta for superior a 70º C.

2COMO UTILIZAR

Assegure-se de que se encontram instaladas pilhas novas e que o compartimento das pilhas (2) está fechado correctamente, de forma a evitar a penetração de água.

PORTUGUÊS

Prima o botão On/Off (3) na parte inferior da unidade .

2

 

O sensor (1) detecta a temperatura ambiente da sala

 

1

 

e esta é apresentada.

 

 

Coloque o Termómetro de Banho na água. O LCD

 

 

apresenta a temperatura precisa da água em 90

 

 

segundos

 

Quando a temperatura da água se encontra no intervalo entre 38º C e 42º C, o LED por baixo do visor acende-se persistentemente, significando que a temperatura está adequada para o banho.

ope n

c l

o

s e

On/ o f f

3

A temperatura ideal da água para o banho do bebé é 38°C.

Quando a temperatura da água é superior a 70º C, o LCD apresenta "Hi"; quando a temperatura da água é inferior a 0º C o LCD apresenta "Lo".

Prima e mantenha premido o botão On/Off (3) durante dois segundos para desligar a unidade.

33

Image 33
Contents Baby Bath Thermometer Page Safety Notes HOW to USEEnglish Battery Replacement Care and MaintenanceDisposal of the Device Warranty period Topcom WarrantyWarranty handling Warranty exclusionsHOE Gebruikt U DE BADTHERMOMETER? VeiligheidsvoorschriftenVerzorging EN Onderhoud Batterijen VervangenHET Toestel Verwijderen NederlandsGarantieperiode TOPCOM-GARANTIEAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenFrançais Comment Lutiliser ?Remplacement DES Piles Entretien ET MaintenanceMise AU Rebut DE Lappareil Période de garantie Garantie TopcomTraitement de la garantie Exclusions de garantieZUM Gebrauch SicherheitshinweisePflege UND Wartung Batterie AustauschenEntsorgung DES Geräts DeutschGarantiezeit Topcom GarantieAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseInstrucciones DE Seguridad Modo DE USOEspañol Reemplazo DE LAS Pilas Cuidado Y MantenimientoEliminación DEL Dispositivo Periodo de garantía Garantía TopcomTratamiento de la garantía Limitaciones de la garantíaBruksanvisning SäkerhetsföreskrifterVård OCH Underhåll BatteribyteAvyttring AV Apparaten SvenskaGarantiperiod Topcoms GarantiGarantiregler GarantiundantagSikkerhedsnoter Sådan Bruges TermometeretDansk Batteriudskiftning Pleje OG VedligeholdelseBortskaffelse AF Enheden TOPCOM-GARANTI GarantiprocedureGarantiperiode Undtagelser fra garantienSlik Bruker DU Termometeret RÅD OM SikkerhetStell OG Vedlikehold Skifte BatterierAvhending AV Produktet NorskTilfeller der garantien ikke gjelder GarantihåndteringTurvallisuuteen Liittyviä Huomautuksia KäyttöSuomi Paristojen Vaihtaminen Hoito JA KunnossapitoLaitteen Hävittäminen Takuuaika TakuuTakuutoimet TakuuehdotLa temperatura ideale per il bagnetto di un neonato è 38 C Modalità DusoCura E Manutenzione Sostituzione Delle BatterieSmaltimento Dellapparecchio ItalianoPeriodo di garanzia Garanzia TopcomUtilizzo della garanzia Decadenza della garanziaNotas DE Segurança Como UtilizarPortuguês Substituição DAS Pilhas Cuidados E ManutençãoEliminação do Dispositivo Período de garantia Garantia DA TopcomAccionamento da garantia Exclusões de garantiaɄȺɄ ȾȺ ɂɁɉɈɅɁȼȺɆȿ ɌȿɊɆɈɆȿɌɔɊȺ ȻȿɅȿɀɄɂ ɁȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɊɆʇɇȺ ɇȺ ȻȺɌȿɊɂɂɌȿ ɈȻɋɅɍɀȼȺɇȿ ɂ ɉɈȾȾɊɔɀɄȺɁɁɏȼɔɊɅʇɇȿ ɇȺ ɍɊȿȾȺ ȽȺɊȺɇɐɂʇ ɇȺ ɌɈɉɄɈɆ Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ Ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚɁɡɤɥɸɱɟɧɢɹ ɨɬ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ Použití Poznámky K BEZPEýNOSTIVÝMċNA Baterií PÉýE a ÚdržbaLikvidace TEPLOMċRU Záruka SPOLEýNOSTI Topcom Záruþní doba Používání zárukyVýjimky ze záruky ȈȡȩʌȠȢ ȤȡȒıȘȢ ȈȘȝİȚȫıİȚȢ ĮıijĮȜİȓĮȢĬȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘ ǸȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ǼȖȖȪȘıȘ Topcom ȆİȡȓȠįȠȢ İȖȖȪȘıȘȢȊȡȒıȘ IJȘȢ İȖȖȪȘıȘȢ ǼȟĮȚȡȑıİȚȢ Įʌȩ IJȘȞ İȖȖȪȘıȘ Használat Biztonsági ELėÍRÁSOKTisztítás ÉS Karbantartás ElemcsereKészülék Hulladékként TÖRTÉNė ElhelyezéseGarancia idĘtartama Topcom GaranciaGaranciaeljárás Garanciából való kizárásUwagi dotyczące bezpieczeĔstwa Sposób uĪyciaPolski Wymiana baterii Konserwacja i obchodzenie siĊ z urządzeniemUtylizacja urządzenia Gwarancja Topcom Okres gwarancji Obsáuga gwarancjiWyjątki od gwarancji Modul DE Utilizare INFORMAğII Privind SIGURANğAÎngrijirea úI ÎNTREğINEREA Înlocuirea BaterieiTrecerea LA DEúEURI a Echipamentului RomânăGARANğIA Topcom Perioada de garanĠie Utilizarea garanĠieiExcluderi de la garanĠie ƊɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɹ ɈɊȺȼɂɅȺ ɌȿɏɇɂɄɂ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂɌɏɈȾ ɂ ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ ɁȺɆȿɇȺ ȺɄɄɍɆɍɅɹɌɈɊɈȼɌɌɂɅɂɁȺɐɂɹ ɍɋɌɊɈɃɋɌȼȺ ȽȺɊȺɇɌɂɹ Topcom Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞȽɚɪɚɧɬɢɣɧɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ Ɂɫɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɡ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɯ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜ Bezpeþnostné pokyny PoužívanieSlovensky Výmena batérií StarostlivosĢ a údržbaLikvidácia teplomera Záruka spoloþnosti Topcom Záruþná doba Uplatnenie a plnenie zárukyVýnimky zo záruky NASøL KULLANøLøR? Güvenlik NOTLARøBAKøM PIL DEöIùTIRMEAYGøTø Atma TürkçeGaranti süresi Topcom GarantisiGarantinin iúleyiúi Garanti dıúındakilerPage Page Page Baby Bath Thermometer
Related manuals
Manual 44 pages 48.1 Kb