Topcom 100 manual Uwagi dotyczące bezpieczeĔstwa, Sposób uĪycia, Polski

Page 49

Baby Bath Thermometer 100

Gratulujemy zakupu termometru kąpielowego dla dzieci 100. Mamy nadziejĊ, Īe bĊdą PaĔstwo uĪywaü go z zadowoleniem.

1Uwagi dotyczące bezpieczeĔstwa

NaleĪy dokáadnie zapoznaü siĊ z poniĪszymi informacjami dotyczącymi bezpieczeĔstwa oraz prawidáowego uĪytkowania, a takĪe z wszystkimi funkcjami urządzenia. Niniejsze zalecenia oraz instrukcje naleĪy zachowaü do wykorzystania w przyszáoĞci i w razie potrzeby przekazaü je osobom trzecim.

Nie pozwól dzieciom, aby same bez opieki mierzyáy temperaturĊ kompieli.

Nigdy nie zostawiaj dziecka samego, bez nadzoru w kąpieli.

Niniejszy termometr kąpielowy jest tylko prostym wskaĨnikiem temperatury wody. Zawsze przed wáoĪeniem dziecka do kąpieli sprawdzaj temperaturĊ wody przy pomocy zewnĊtrznej czĊĞci dáoni.

Nie wolno uĪywaü termometru, gdy jest pĊkniĊty lub w inny sposób uszkodzony.

Nie wolno wkáadaü do wody, jeĪeli jej temperatura przekracza 70°C.

2Sposób uĪycia

Upewnij siĊ, Īe do urządzenia wáoĪone zostaáy nowe baterie a komora (2) jest wáaĞciwie zamkniĊta i zabezpieczona przed wodą.

POLSKI

NaciĞnij przycisk On/Off (3) znajdujący siĊ od spodu

2

 

urządzenia. Czujnik (1) zmierzy temperaturĊ

 

1

 

pokojową i zostanie ona wyĞwietlona.

WáóĪ termometr do wody. W ciągu 90 sekund na

 

 

wyĞwietlaczu pojawi siĊ zmierzona temperatura.

 

Gdy temperatura wody jest w zakresie od 38°C do 42°C, zapali siĊ dioda LED znajdująca siĊ pod wyĞwietlaczem, co oznacza, Īe temperatura jest odpowiednia do kompieli.

ope n

c l

o

s e

On/ o f f

3

Idealna temperatura wody do kąpieli dziecka to 38°C. Gdy temperatura wody wynosi powyĪej 70°C, na

wyĞwietlaczu pojawi siĊ komunikat “Hi”, natomiast gdy temperatura wody wynosi 0°C pojawi siĊ komunikat “Lo”.

NaciĞnij przycisk On/Off (3) na dwie sekundy, aby wyáączyü urządzenie.

49

Image 49
Contents Baby Bath Thermometer Page HOW to USE Safety NotesEnglish Care and Maintenance Battery ReplacementDisposal of the Device Warranty period Topcom WarrantyWarranty handling Warranty exclusionsHOE Gebruikt U DE BADTHERMOMETER? VeiligheidsvoorschriftenVerzorging EN Onderhoud Batterijen VervangenHET Toestel Verwijderen NederlandsGarantieperiode TOPCOM-GARANTIEAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenFrançais Comment Lutiliser ?Entretien ET Maintenance Remplacement DES PilesMise AU Rebut DE Lappareil Période de garantie Garantie TopcomTraitement de la garantie Exclusions de garantieZUM Gebrauch SicherheitshinweisePflege UND Wartung Batterie AustauschenEntsorgung DES Geräts DeutschGarantiezeit Topcom GarantieAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseModo DE USO Instrucciones DE SeguridadEspañol Cuidado Y Mantenimiento Reemplazo DE LAS PilasEliminación DEL Dispositivo Periodo de garantía Garantía TopcomTratamiento de la garantía Limitaciones de la garantíaBruksanvisning SäkerhetsföreskrifterVård OCH Underhåll BatteribyteAvyttring AV Apparaten SvenskaGarantiperiod Topcoms GarantiGarantiregler GarantiundantagSådan Bruges Termometeret SikkerhedsnoterDansk Pleje OG Vedligeholdelse BatteriudskiftningBortskaffelse AF Enheden TOPCOM-GARANTI GarantiprocedureGarantiperiode Undtagelser fra garantienSlik Bruker DU Termometeret RÅD OM SikkerhetStell OG Vedlikehold Skifte BatterierAvhending AV Produktet NorskTilfeller der garantien ikke gjelder GarantihåndteringKäyttö Turvallisuuteen Liittyviä HuomautuksiaSuomi Hoito JA Kunnossapito Paristojen VaihtaminenLaitteen Hävittäminen Takuuaika TakuuTakuutoimet TakuuehdotLa temperatura ideale per il bagnetto di un neonato è 38 C Modalità DusoCura E Manutenzione Sostituzione Delle BatterieSmaltimento Dellapparecchio ItalianoPeriodo di garanzia Garanzia TopcomUtilizzo della garanzia Decadenza della garanziaComo Utilizar Notas DE SegurançaPortuguês Cuidados E Manutenção Substituição DAS PilhasEliminação do Dispositivo Período de garantia Garantia DA TopcomAccionamento da garantia Exclusões de garantiaɄȺɄ ȾȺ ɂɁɉɈɅɁȼȺɆȿ ɌȿɊɆɈɆȿɌɔɊȺ ȻȿɅȿɀɄɂ ɁȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɈȻɋɅɍɀȼȺɇȿ ɂ ɉɈȾȾɊɔɀɄȺ ɊɆʇɇȺ ɇȺ ȻȺɌȿɊɂɂɌȿɁɁɏȼɔɊɅʇɇȿ ɇȺ ɍɊȿȾȺ Ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ ȽȺɊȺɇɐɂʇ ɇȺ ɌɈɉɄɈɆ Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤɁɡɤɥɸɱɟɧɢɹ ɨɬ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ Použití Poznámky K BEZPEýNOSTIPÉýE a Údržba VÝMċNA BateriíLikvidace TEPLOMċRU Používání záruky Záruka SPOLEýNOSTI Topcom Záruþní dobaVýjimky ze záruky ȈȡȩʌȠȢ ȤȡȒıȘȢ ȈȘȝİȚȫıİȚȢ ĮıijĮȜİȓĮȢĬȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘ ǸȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞǼȖȖȪȘıȘ Topcom ȆİȡȓȠįȠȢ İȖȖȪȘıȘȢ ǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢȊȡȒıȘ IJȘȢ İȖȖȪȘıȘȢ ǼȟĮȚȡȑıİȚȢ Įʌȩ IJȘȞ İȖȖȪȘıȘ Használat Biztonsági ELėÍRÁSOKTisztítás ÉS Karbantartás ElemcsereKészülék Hulladékként TÖRTÉNė ElhelyezéseGarancia idĘtartama Topcom GaranciaGaranciaeljárás Garanciából való kizárásSposób uĪycia Uwagi dotyczące bezpieczeĔstwaPolski Konserwacja i obchodzenie siĊ z urządzeniem Wymiana bateriiUtylizacja urządzenia Obsáuga gwarancji Gwarancja Topcom Okres gwarancjiWyjątki od gwarancji Modul DE Utilizare INFORMAğII Privind SIGURANğAÎngrijirea úI ÎNTREğINEREA Înlocuirea BaterieiTrecerea LA DEúEURI a Echipamentului RomânăUtilizarea garanĠiei GARANğIA Topcom Perioada de garanĠieExcluderi de la garanĠie ƊɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɹ ɈɊȺȼɂɅȺ ɌȿɏɇɂɄɂ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂɌɏɈȾ ɂ ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ ɁȺɆȿɇȺ ȺɄɄɍɆɍɅɹɌɈɊɈȼȽȺɊȺɇɌɂɹ Topcom Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ ɌɌɂɅɂɁȺɐɂɹ ɍɋɌɊɈɃɋɌȼȺȽɚɪɚɧɬɢɣɧɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ Ɂɫɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɡ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɯ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜ Používanie Bezpeþnostné pokynySlovensky StarostlivosĢ a údržba Výmena batériíLikvidácia teplomera Uplatnenie a plnenie záruky Záruka spoloþnosti Topcom Záruþná dobaVýnimky zo záruky NASøL KULLANøLøR? Güvenlik NOTLARøBAKøM PIL DEöIùTIRMEAYGøTø Atma TürkçeGaranti süresi Topcom GarantisiGarantinin iúleyiúi Garanti dıúındakilerPage Page Page Baby Bath Thermometer
Related manuals
Manual 44 pages 48.1 Kb