Panasonic MC-V7600 operating instructions Thermal Protector, Motor Protector

Page 26
Thermal Protector

Thermal Protector

If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum.

During this time the headlight remains on.

To correct problem, turn off and unplug vacuum, remove clogs and/or clean/replace filters.

Empty dust bin if necessary.

Wait approximately thirty (30) minutes, plug vacuum in, turn on to see if thermal protector has reset. Thermal protector will not reset if vacuum is not turned off even if vacuum cools down.

Motor Protector

Motor

Protector

Dispostif de

protection du moteur

Protector de motor

Automatically opens to provide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag needs changing.

Motor protector may open when using tools.

Check operation by placing hand over end of hose.

If motor protector opens, the vacuum will make a slightly different sound.

Do not block motor protector.

- 26 -

Image 26
Contents Aspirateur VACUUM CLEANERMC-V7600 AspiradoraPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL CONSUMER INFORMATIONTO OUR VALUED CUSTOMER WARNING AND CAUTION STATEMENTSPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Renseignements importantsÀ NOTRE CLIENTÈLE POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Información para el consumidorA NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO PARA EVITAR ACCIDENTESIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSImportantes mesures de sécurité AVERTISSEMENTConserver ce manuel d’utilisation GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones importantes de seguridadADVERTENCIA TABLE OF CONTENTS Table des matières Tabla de contenidoIdentificación de piezas PARTS IDENTIFICATIONNomenclature Tableau des caractéristiques FEATURE CHARTDiagrama de características 25 FtASSEMBLY Attaching HandleMontage du manche AssemblageMontaje Colocación del mangoFEATURES Using Cord HookCrochet de rangement du cordon CaractéristiquesCaracteríticas Uso del sujetador del cordónEdge Cleaning TO OPERATE CLEANERAutomatic Self Adjusting Nozzle Power CordTête d’aspiration autoréglable FonctionnementPara operar la aspiradora Boquilla de ajuste automáticoTo Clean Carpet Carpet/Bare Floor SelectorTo Clean Bare Floor or Use Tools Carpet/Bare Floor SelectorSélecteur tapis/plancher Selector alfombra-pisoUsing Tools Releasing The HandleDesprendimiento del mango Utilisation des accessoiresRéglage de linclinaison du manche Uso de herramientasAttachments Accessoires AccesoriosDirt Sensor OPERACIÓN Détecteur de poussièreIndicador de polvo PARA LIMPIAR LA ÓPTICA DEL SENSOR DE BASURAThermal Protector Motor ProtectorProtecteur du moteur Protecteur thermiqueProtector termal Protector de motorROUTINE CARE OF CLEANER Cleaning Secondary Filter ScreenEntretien de l’aspirateur AVERTISSEMENTADVERTENCIA Cuidado de rutina de la aspiradoraDust Bin Cleaning Nettoyage du bac à poussière Limpieza del cubo basuraFilter Changing and Cleaning Changement et nettoyage du filtre Cambio/Limpieza de los filtrosFilter Seal Cleaning AgitatorReplacing HEPA Exhaust Filter Exhaust FilterCambo del filtro de escape HEPA Remplacement du filtre d’évacuation HEPANettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorRemoving and Installing Lower Plate Cambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de laplaque inférieure AVERTISSEMENTReplacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaReplacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule de la lampe Cambio de la bombillaWash tools in warm soapy water, rinse and air dry Cleaning Exterior and ToolsUnplug cord from wall outlet DO NOT use tools if they are wetNettoyage du boîtier et des accessoires Limpieza del exterior y de las herramientasRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en los conductosPOSSIBLE SOLUTION BEFORE REQUESTING SERVICEPROBLEM POSSIBLE CAUSEPROBLÈME SOLUTION POSSIBLEGuide de dépannage CAUSE POSSIBLECAUSA POSIBLE PROBLEMAAntes de pedir servicio SOLUCIÓN POSIBLEUnited States WARRANTYPanasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty LIMITS AND EXCLUSIONSWARRANTY PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTYPanasonic Canada Inc Vacuum Cleaner - One 1 year, parts and labourExpédition de lappareil à un centre de service GarantieCertificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada IncGarantía Límites y exclusionesNotes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Service après-venteCanada WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDWhat to do when service is needed Cuando necesita servicio