Panasonic MC-V7600 Guide de dépannage, Problème, Cause Possible, Solution Possible, Avertissement

Page 47
Guide de dépannage

Guide de dépannage

PROBLÈME AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- trait soudainement en marche.

Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

L’aspirateur ne

1. Le cordon d'alimentation est

1.

Brancher le cordon d'alimentation.

fonctionne pas.

 

débranché.

 

Mettre l'interrupteur à la position

 

 

 

 

« ON ».

 

2.

Le disjoncteur s'est déclenché ou un

2.

Réenclencher le disjoncteur ou rem-

 

 

fusible a sauté.

3.

placer le fusible.

 

3.

L'interrupteur est à la position

Mettre l'interrupteur à la position

 

 

« OFF ».

 

« ON ».

 

4.

Le protecteur thermique s'est

4.

Débrancher l'aspirateur, laisser

 

 

déclenché.

 

refroidir puis le protecteur thermique

 

 

 

 

se réinitialisera.

 

 

 

 

 

L'aspirateur offre un

1. Le bac à poussière est plein ou

1.

Vider le bac à poussière.

piètre rendement.

 

obstrué.

2.

Modifier le réglage.

 

2.

Mauvais réglage de la hauteur des

3.

Contacter le centre de service agréé

 

 

brosses.

4.

le plus près de votre domicile.

 

3.

L'agitateur est usé.

Consulter la section "Dégagement

 

 

 

 

des obstructions".

 

4.

La tête d'aspiration est obstruée.

5.

Dégager les obstructions.

 

5.

Le tuyau est obstrué.

6.

Contacter le centre de service agréé

 

6.

Le tuyau est troué.

7.

le plus près de votre domicile.

 

7.

Le tuyau n'est pas inséré à fond.

Insérer le tuyau correctement.

 

8.

Le protecteur du moteur est activé.

8.

Dégager les obstructions.

 

9.

Les filtres sont sales.

9.

Remplacer le filtre primaire et le filtre

 

 

 

 

d'échappement.

 

 

 

 

 

L’aspirateur ramasse un

1. Mauvais réglage de la hauteur des

1.

Modifier le réglage.

tapis ou pousse trop fort.

 

brosses.

 

 

 

 

 

 

 

 

La lampe ne fonctionne

1. Ampoule grillée.

1.

Remplacer l’ampoule.

pas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’agitateur ne tourne

1. Le sélecteur tapis/plancher est réglé

1.

Régler le sélecteur à la position

pas.

 

à la position plancher.

 

tapis.

 

2.

La courroie est brisée.

2.

Remplacer la courroie.

 

 

 

 

 

L'utilisation d’acces-

1. L'utilisation des accessoires

1.

Consulter la section "Accessoires".

soires empêche la cir-

 

empêche la circulation nécessaire

2.

Consulter la section "Dégagement

culation nécessaire

 

d’air.

d’aire.

2. Les peluches du tapis neuf obstruent

 

des obstructions".

Changement du son

 

la circulation d'air.

 

 

 

d’aspiration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le détecteur de pous-

1. Les cellules photo-optiques sont

1.

Nettoyer les cellules photo-optiques.

sière ne fonctionne pas.

 

sales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 47 -

Image 47
Contents Aspiradora VACUUM CLEANERMC-V7600 AspirateurWARNING AND CAUTION STATEMENTS CONSUMER INFORMATIONTO OUR VALUED CUSTOMER PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALLPOUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS Renseignements importantsÀ NOTRE CLIENTÈLE POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUESPARA EVITAR ACCIDENTES Información para el consumidorA NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICOSAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSImportantes mesures de sécurité AVERTISSEMENTConserver ce manuel d’utilisation GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones importantes de seguridadADVERTENCIA TABLE OF CONTENTS Tabla de contenido Table des matièresIdentificación de piezas PARTS IDENTIFICATIONNomenclature 25 Ft FEATURE CHARTDiagrama de características Tableau des caractéristiquesAttaching Handle ASSEMBLYColocación del mango AssemblageMontaje Montage du mancheUsing Cord Hook FEATURESUso del sujetador del cordón CaractéristiquesCaracteríticas Crochet de rangement du cordonPower Cord TO OPERATE CLEANERAutomatic Self Adjusting Nozzle Edge CleaningBoquilla de ajuste automático FonctionnementPara operar la aspiradora Tête d’aspiration autoréglableCarpet/Bare Floor Selector Carpet/Bare Floor SelectorTo Clean Bare Floor or Use Tools To Clean CarpetSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherReleasing The Handle Using ToolsUso de herramientas Utilisation des accessoiresRéglage de linclinaison du manche Desprendimiento del mangoAttachments Accesorios AccessoiresDirt Sensor PARA LIMPIAR LA ÓPTICA DEL SENSOR DE BASURA Détecteur de poussièreIndicador de polvo OPERACIÓNMotor Protector Thermal ProtectorProtector de motor Protecteur thermiqueProtector termal Protecteur du moteurCleaning Secondary Filter Screen ROUTINE CARE OF CLEANERCuidado de rutina de la aspiradora AVERTISSEMENTADVERTENCIA Entretien de l’aspirateurDust Bin Cleaning Limpieza del cubo basura Nettoyage du bac à poussièreFilter Changing and Cleaning Cambio/Limpieza de los filtros Changement et nettoyage du filtreExhaust Filter Cleaning AgitatorReplacing HEPA Exhaust Filter Filter SealLimpieza del agitador Remplacement du filtre d’évacuation HEPANettoyage de l’agitateur Cambo del filtro de escape HEPARemoving and Installing Lower Plate AVERTISSEMENT Enlèvement et installation de laplaque inférieure Cambiar y insertar de la base inferiorReplacing Belt Cambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule de la lampeDO NOT use tools if they are wet Cleaning Exterior and ToolsUnplug cord from wall outlet Wash tools in warm soapy water, rinse and air dryLimpieza del exterior y de las herramientas Nettoyage du boîtier et des accessoiresRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsPOSSIBLE CAUSE BEFORE REQUESTING SERVICEPROBLEM POSSIBLE SOLUTIONCAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLEGuide de dépannage PROBLÈMESOLUCIÓN POSIBLE PROBLEMAAntes de pedir servicio CAUSA POSIBLELIMITS AND EXCLUSIONS WARRANTYPanasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United StatesVacuum Cleaner - One 1 year, parts and labour PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTYPanasonic Canada Inc WARRANTYPanasonic Canada Inc GarantieCertificat de garantie limitée Panasonic Expédition de lappareil à un centre de serviceLímites y exclusiones GarantíaNotes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Cuando necesita servicio WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDWhat to do when service is needed Service après-venteCanada