Panasonic MC-V7600 operating instructions Filter Changing and Cleaning

Page 32
Filter Changing and Cleaning

Filter Changing and Cleaning

Cleaning Cam

Slot

Came de nettoyge

Fente

Leva limpiadora

Ranura

Primary

Filter

Filtre primaire

Filtro primario

Filter Cover

Locking Tab

Loquet de blocage

 

Couvercle du filtre

Tapa del filtro

Cleaning Cam

Slot

Came de nettoyge

Fente

Leva limpiadora

Ranura

Primary

Filter

Filtre primaire

Filtro primario

Filter Cover

Locking Tab

Loquet de blocage

 

Couvercle du filtre

Tapa del filtro

Check primary filter frequently and clean when dirty.

To remove primary filter, remove the dust bin and dust bin lid assembly as outlined in the DUST BIN CLEANING section.

While holding primary filter over a trash container grasp filter, rotate and lift off.

Clean primary filter by gently tapping over a trash container. Tap on several sides to ensure best cleaning.

Rinse with water only as needed, do not use any detergent or soap.

Allow the filter to dry for 24 hours before putting it back into the vacuum cleaner.

When cleaning the filter no longer restores vacuum suction to full power you need to replace the filter.

TO REPLACE PRIMARY FILTER

With slot side on filter towards the filter cover slide cleaning cam inside opening, rotate filter clockwise until slots lock onto tabs in cover.

Note: Under normal use and care, your filter can be expected to last up to 5 years.

Re-assemble dust bin lid to dust bin. Insert into vacuum cleaner and secure with dust bin latch.

- 32-

Image 32
Contents VACUUM CLEANER MC-V7600Aspirateur AspiradoraCONSUMER INFORMATION TO OUR VALUED CUSTOMERPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTSRenseignements importants À NOTRE CLIENTÈLEPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSInformación para el consumidor A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADOPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO PARA EVITAR ACCIDENTESIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSImportantes mesures de sécurité AVERTISSEMENTConserver ce manuel d’utilisation GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones importantes de seguridadADVERTENCIA TABLE OF CONTENTS Table des matières Tabla de contenidoIdentificación de piezas PARTS IDENTIFICATIONNomenclature FEATURE CHART Diagrama de característicasTableau des caractéristiques 25 FtASSEMBLY Attaching HandleAssemblage MontajeMontage du manche Colocación del mangoFEATURES Using Cord HookCaractéristiques CaracteríticasCrochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordónTO OPERATE CLEANER Automatic Self Adjusting NozzleEdge Cleaning Power CordFonctionnement Para operar la aspiradoraTête d’aspiration autoréglable Boquilla de ajuste automáticoCarpet/Bare Floor Selector To Clean Bare Floor or Use ToolsTo Clean Carpet Carpet/Bare Floor SelectorSélecteur tapis/plancher Selector alfombra-pisoUsing Tools Releasing The HandleUtilisation des accessoires Réglage de linclinaison du mancheDesprendimiento del mango Uso de herramientasAttachments Accessoires AccesoriosDirt Sensor Détecteur de poussière Indicador de polvoOPERACIÓN PARA LIMPIAR LA ÓPTICA DEL SENSOR DE BASURAThermal Protector Motor ProtectorProtecteur thermique Protector termalProtecteur du moteur Protector de motorROUTINE CARE OF CLEANER Cleaning Secondary Filter ScreenAVERTISSEMENT ADVERTENCIAEntretien de l’aspirateur Cuidado de rutina de la aspiradoraDust Bin Cleaning Nettoyage du bac à poussière Limpieza del cubo basuraFilter Changing and Cleaning Changement et nettoyage du filtre Cambio/Limpieza de los filtrosCleaning Agitator Replacing HEPA Exhaust FilterFilter Seal Exhaust FilterRemplacement du filtre d’évacuation HEPA Nettoyage de l’agitateurCambo del filtro de escape HEPA Limpieza del agitadorRemoving and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la plaque inférieureCambiar y insertar de la base inferior AVERTISSEMENTReplacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaReplacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule de la lampe Cambio de la bombillaCleaning Exterior and Tools Unplug cord from wall outletWash tools in warm soapy water, rinse and air dry DO NOT use tools if they are wetNettoyage du boîtier et des accessoires Limpieza del exterior y de las herramientasRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en los conductosBEFORE REQUESTING SERVICE PROBLEMPOSSIBLE SOLUTION POSSIBLE CAUSESOLUTION POSSIBLE Guide de dépannagePROBLÈME CAUSE POSSIBLEPROBLEMA Antes de pedir servicioCAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLEWARRANTY Panasonic Vacuum Cleaner Limited WarrantyUnited States LIMITS AND EXCLUSIONSPANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Panasonic Canada IncWARRANTY Vacuum Cleaner - One 1 year, parts and labourGarantie Certificat de garantie limitée PanasonicExpédition de lappareil à un centre de service Panasonic Canada IncGarantía Límites y exclusionesNotes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED What to do when service is neededService après-venteCanada Cuando necesita servicio