Panasonic MC-V7600 Parts Identification, Nomenclature, Identificación de piezas

Page 10
PARTS IDENTIFICATION

PARTS IDENTIFICATION

Nomenclature

Identificación de piezas

Handle

Manche

Mango

On-Off SwitchNomenclature

Interrupteur Interruptor de encindido-apagado

Power Cord

Cordon d’alimentation Cordón eléctrico

Combination Brush

Suceur combiné Cepillo de la combinación

Extension Hose Identificación de piezas

Tuyau d’extension Manguera expansible

Motor

Protector

Protecteur du moteur Protector del motor

Quick Release

Air Turbine

Turbine à air

Upper Cord Hook

Turbina de aire

Crochet supérieur

 

de rangement du

Crevice Tool

cordon à dégagement

Suceur plat

rapide

Herramienta

Sujetador de liberación

para hendiduras

Lower Cord Hook

Wands

 

 

Crochet de cordon

 

 

Tubes

inférieur

Tubos

Compartimiento

 

 

 

inferior para el cordon

Exhaust Filter

 

(Inside)

Dust Bin Release

Filtre d’évacuation

Handle

(à l’intérieur)

Poignée de

Filtro de escape

(cubierta interior

dégagement du bac

del filtro)

à poussière

 

 

 

Cubo de la basura

 

 

 

Dirt Sensor

Détecteur de poussière Indicador de polvo

Furniture Guard Manual background

Pare-chocs Protector de muebles

Dust Bin

Headlight

Bac à poussière

Dispositif

Cubo de la

d’éclairage

basura

Luz

Nozzle

Tête d’aspiration

Boquilla

 

Short Hose

Rating plate

Tuyau court

Plaque signalétique

Manguera corta

Voltimetro

 

Carpet/Bare

Floor Selector

Sélecteur

tapis/plancher Control para alfombra/sin alfombra

Handle Release

Pedal

Pédale de réglage de l’inclinaison du manche Pedal de liberación del mango

- 10 -

Image 10
Contents Aspirateur VACUUM CLEANERMC-V7600 AspiradoraPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL CONSUMER INFORMATIONTO OUR VALUED CUSTOMER WARNING AND CAUTION STATEMENTSPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Renseignements importantsÀ NOTRE CLIENTÈLE POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Información para el consumidorA NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO PARA EVITAR ACCIDENTESIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSConserver ce manuel d’utilisation AVERTISSEMENTImportantes mesures de sécurité ADVERTENCIA Instrucciones importantes de seguridadGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES TABLE OF CONTENTS Table des matières Tabla de contenidoNomenclature PARTS IDENTIFICATIONIdentificación de piezas Tableau des caractéristiques FEATURE CHARTDiagrama de características 25 FtASSEMBLY Attaching HandleMontage du manche AssemblageMontaje Colocación del mangoFEATURES Using Cord HookCrochet de rangement du cordon CaractéristiquesCaracteríticas Uso del sujetador del cordónEdge Cleaning TO OPERATE CLEANERAutomatic Self Adjusting Nozzle Power CordTête d’aspiration autoréglable FonctionnementPara operar la aspiradora Boquilla de ajuste automáticoTo Clean Carpet Carpet/Bare Floor SelectorTo Clean Bare Floor or Use Tools Carpet/Bare Floor SelectorSélecteur tapis/plancher Selector alfombra-pisoUsing Tools Releasing The HandleDesprendimiento del mango Utilisation des accessoiresRéglage de linclinaison du manche Uso de herramientasAttachments Accessoires AccesoriosDirt Sensor OPERACIÓN Détecteur de poussièreIndicador de polvo PARA LIMPIAR LA ÓPTICA DEL SENSOR DE BASURAThermal Protector Motor ProtectorProtecteur du moteur Protecteur thermiqueProtector termal Protector de motorROUTINE CARE OF CLEANER Cleaning Secondary Filter ScreenEntretien de l’aspirateur AVERTISSEMENTADVERTENCIA Cuidado de rutina de la aspiradoraDust Bin Cleaning Nettoyage du bac à poussière Limpieza del cubo basuraFilter Changing and Cleaning Changement et nettoyage du filtre Cambio/Limpieza de los filtrosFilter Seal Cleaning AgitatorReplacing HEPA Exhaust Filter Exhaust FilterCambo del filtro de escape HEPA Remplacement du filtre d’évacuation HEPANettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorRemoving and Installing Lower Plate Cambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de laplaque inférieure AVERTISSEMENTReplacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaReplacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule de la lampe Cambio de la bombillaWash tools in warm soapy water, rinse and air dry Cleaning Exterior and ToolsUnplug cord from wall outlet DO NOT use tools if they are wetNettoyage du boîtier et des accessoires Limpieza del exterior y de las herramientasRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en los conductosPOSSIBLE SOLUTION BEFORE REQUESTING SERVICEPROBLEM POSSIBLE CAUSEPROBLÈME SOLUTION POSSIBLEGuide de dépannage CAUSE POSSIBLECAUSA POSIBLE PROBLEMAAntes de pedir servicio SOLUCIÓN POSIBLEUnited States WARRANTYPanasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty LIMITS AND EXCLUSIONSWARRANTY PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTYPanasonic Canada Inc Vacuum Cleaner - One 1 year, parts and labourExpédition de lappareil à un centre de service GarantieCertificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada IncGarantía Límites y exclusionesNotes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Service après-venteCanada WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDWhat to do when service is needed Cuando necesita servicio