Bodyline Products International AX-4330 Conserve Estas Instrucciones, Máquina DE Afeitar Lavable

Page 33

8.Nunca almacene la afeitadora con el cable puesto.

9.Almacene la mánquina y el cable en un lugar seco.

10.Evite la exposición de la unidad a la luz solar directa o a temperatu- ras ambientales superiores a los 140 grados F (60° C.)

11.Para evitar lesiones en su rostro, no use la unidad si el conjunto de cortadoras o cabezales está dañado.

12.Nunca envuelva el cable de alimentación alrededor de la unidad, ya que se podría dañar.

13.Esta afeitadora Axis está hecha y diseñada para usarse sólo en el vello facial humano.

14.Nunca desenchufe o enchufe la afeitadora cuando sus manos estén húmedas o mojadoas.

15.Sólo para uso doméstico.

MÁQUINA DE AFEITAR LAVABLE

un dispositivo que afeita que funciona con la electricidad que afeitando las láminas se puede limpiar debajo del agua.

16.Utilice solamente en condiciones secas

17.No sumerja la máquina de afeitar en agua

18.Separe la máquina de afeitar de la fuente de alimentación antes de la limpieza él

19.No utilice la máquina de afeitar hasta que se ha secado

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

PRECAUCIONES AL USAR LA AFEITADORA

AXIS EDGE 64 ESPANOL

AXIS EDGE 65 ESPANOL

Image 33
Contents Model AX-4330 EdgeCongrats Important Safety Instructions To arrange for service For home use onlyWashable Shaver Shaver shall not be used until it has dried Precautions on Using the ShaverHOW to Recharge AccessoriesParts Your Shaver Regular rechargingRecharge indicator LEDs After recharging Using Your Shaver with the AC Power Supply From the outletWith the shaver connected to the AC Battery Life HOW to USEWise, you risk scratching or irritating your face Face upwards Out at a faster rateWashing in water Equally with the inner bladeCorrect incorrect Rear Riser Cleaning with the brushHow to remove the Ni-Mh battery For Recycling the Ni-Mh BatteryOperating temperature range 0C 40 C SpecificationsOrdering replacement parts Accessory Parts Sold SeparatelyIf Your Shaver Requires Service Year Limited WarrantyThere are no express warranties except as listed above Limitations and ExclusionsPour limiter les risques d’électrocution Instructions Importantes Concernant Votre SécuritéAvertissement Er l’appareil immédiatementNE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la douche Ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Conservez CES Instructions19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Précautions D’EMPLOI DU RasoirEn plastique du rasoir pourraient être endommagées Vue de dessous LES Pièces DE Votre RasoirTémoin lumineux de charge Socket Adaptateur CARecharger le rasoir dans les cas suivants Comment Recharger LE RasoirProcédure de recharge Témoin lumineux indiquant la chargePower Après la chargeComment Utiliser LE Rasoir Avec UN AD Aptateur CA Comment Utiliser LE Rasoir Durée DE VIE DE LA BATTERIE/PILECapuchon Interrupteur Entretien ET Maintenance Lavage sous l’eauPlacez l’interrupteur sur «OFF» Correct incorrect Lame tondeuse Nettoyage avec la brosseComment retirer la batterie/pile Ni-Mh Recyclage DE LA BATTERIE/PILE Ni-MhVoir l’illustration « B » Service de réparationCaractéristiques Gamme de températures de fonctionnement 0 C 40 CLimites ET Exclusions Garantie Limitée DE 1 AN Fabrique en Chine Peligro Instrucciones Importantes Para SU SeguridadNo USE la afeitadora mientras se baña o ducha AdvertenciaConserve Estas Instrucciones Máquina DE Afeitar LavablePrecauciones AL Usar LA Afeitadora Axis Edge 66 Espanol Axis Edge 67 Espanol Accesorios Piezas DE SU AfeitadoraRecargar la afeitadora en los siguientes casos Cómo RecargarProcedimiento para recargar Luz indicadora de recargaCómo Usar LA Afeitadora CON EL Convertidor DE Corriente Después de recargarseVida Útil DE LA Batería Si una hora de recarga sólo proporcionaModo DE Empleo Cuidadosamente ponga la Desgastará más rápidamente y se embotará o dañaráCuchilla Para lavar la afeitadora Con agua Cuidado Y MantenimientoCorrecto incorrecto Cuchilla de recorte Limpieza con el cepilloPara Reciclar LA Batería Ni-Mh Cómo sacar la batería Ni-MhTapa roscante Tornillo Panel lateral Batería Ni-Mh Véase la ilustración a EspecificacionesVoltaje nominal De 100 a 240 V, corriente alterna Pedido de partes de repuesto Garantía Limitada POR UN AÑOLimitaciones Y Exclusiones Glendale Heights, IL 60139 USA Fabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China