Bodyline Products International AX-4330 instruction manual Cuidado Y Mantenimiento

Page 40

de colocar la tapa después de limpiarlas.

>La afeitadora puede usarse con jabón o espuma de afeitar. Después de afeitarse con jabón o espuma, asegúrese de lavar bien la afeita- dora con agua.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Antes de limpiar la afeitadora, asegúrese que el convertidor de corriente alterna esté desconectado de la afeitadora.

Para lavar la afeitadora

 

con agua

perillas

1. Coloque el interruptor en

de liber-

posición “OFF” y presione al

aciónde

mismo tiempo los botones de

la malla

liberación de la malla exterior para

exterior

sacarla.foil frame.

 

1. Para sacar la malla exterior, coloque el interruptor en posición “OFF” y presione al mismo tiempo los botones de liberación de la malla exterior para sacarla.

2.Poner el interruptor en “ON” y lavar las cuchillas con agua fría o tibia. Después de lavar las cuchillas, mover al interruptor a “OFF” y secarlas con una toalla o algo similar.

3.Dejar la afeitadora en un lugar aireado para que se seque completa- mente.

4.Colocar el marco de la malla exterior asegurándolo a la cubierta del cuerpo, cuidando de no tocar la malla exterior.

>Limpiar la cuchilla interior con el cepillo, al menos cada tres (3) lavadas con agua.

NOTA SOBRE EL REEMPLAZO DE LA MALLA EXTERIOR Y LA CUCHILLA INTERIOR

AXIS EDGE 78 ESPANOL

AXIS EDGE 79 ESPANOL

Image 40
Contents Edge Model AX-4330Congrats Important Safety Instructions For home use only To arrange for serviceWashable Shaver Precautions on Using the Shaver Shaver shall not be used until it has driedAccessories HOW to RechargeParts Your Shaver Regular rechargingRecharge indicator LEDs After recharging From the outlet Using Your Shaver with the AC Power SupplyWith the shaver connected to the AC HOW to USE Battery LifeWise, you risk scratching or irritating your face Out at a faster rate Face upwardsWashing in water Equally with the inner bladeCleaning with the brush Correct incorrect Rear RiserFor Recycling the Ni-Mh Battery How to remove the Ni-Mh batterySpecifications Operating temperature range 0C 40 CAccessory Parts Sold Separately Ordering replacement partsIf Your Shaver Requires Service Year Limited WarrantyLimitations and Exclusions There are no express warranties except as listed aboveInstructions Importantes Concernant Votre Sécurité Pour limiter les risques d’électrocutionEr l’appareil immédiatement AvertissementNE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la douche Conservez CES Instructions Ou mouillées Produit à usage ménager uniquement19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Précautions D’EMPLOI DU RasoirEn plastique du rasoir pourraient être endommagées LES Pièces DE Votre Rasoir Vue de dessousTémoin lumineux de charge Socket Adaptateur CAComment Recharger LE Rasoir Recharger le rasoir dans les cas suivantsProcédure de recharge Témoin lumineux indiquant la chargeAprès la charge PowerComment Utiliser LE Rasoir Avec UN AD Aptateur CA Durée DE VIE DE LA BATTERIE/PILE Comment Utiliser LE RasoirCapuchon Interrupteur Lavage sous l’eau Entretien ET MaintenancePlacez l’interrupteur sur «OFF» Nettoyage avec la brosse Correct incorrect Lame tondeuseRecyclage DE LA BATTERIE/PILE Ni-Mh Comment retirer la batterie/pile Ni-MhService de réparation Voir l’illustration « B »Caractéristiques Gamme de températures de fonctionnement 0 C 40 CGarantie Limitée DE 1 AN Limites ET ExclusionsFabrique en Chine Instrucciones Importantes Para SU Seguridad PeligroAdvertencia No USE la afeitadora mientras se baña o duchaMáquina DE Afeitar Lavable Conserve Estas InstruccionesPrecauciones AL Usar LA Afeitadora Axis Edge 66 Espanol Axis Edge 67 Espanol Piezas DE SU Afeitadora AccesoriosCómo Recargar Recargar la afeitadora en los siguientes casosProcedimiento para recargar Luz indicadora de recargaDespués de recargarse Cómo Usar LA Afeitadora CON EL Convertidor DE CorrienteSi una hora de recarga sólo proporciona Vida Útil DE LA BateríaModo DE Empleo Desgastará más rápidamente y se embotará o dañará Cuidadosamente ponga laCuchilla Cuidado Y Mantenimiento Para lavar la afeitadora Con aguaLimpieza con el cepillo Correcto incorrecto Cuchilla de recorteCómo sacar la batería Ni-Mh Para Reciclar LA Batería Ni-MhTapa roscante Tornillo Panel lateral Batería Ni-Mh Especificaciones Véase la ilustración aVoltaje nominal De 100 a 240 V, corriente alterna Garantía Limitada POR UN AÑO Pedido de partes de repuestoLimitaciones Y Exclusiones Glendale Heights, IL 60139 USA Fabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China