Bodyline Products International AX-4330 instruction manual Battery Life, HOW to USE

Page 9

BATTERY LIFE

If you recharge your shaver’s battery once a week, the life expectance of your rechargeable battery is approximate 4 years. Recharging it more frequently will shorten its lifespan, but battery life varies depending on usage and storage conditions.

When you notice that you are getting only 2 to 3 shaves per 1-hour recharge, it means that the battery life is nearing its end. When you reach this time, contact the retailer from whom you purchased this shaver. If the shaver is stored and unused for prolonged periods, 6 months or more, the battery’s capacity will deteriorate due to self-discharge. It is recom- mended that the shaver be recharged at least once every six (6) months when not in use to maintain battery charging capacity.

HOW TO USE

Always remember that if the outer foil is deformed or damaged for any reason, do not use it and replace it immediately with a new one. Other-

wise, you risk scratching or irritating your face.

1.Remove the cap, and slide down the power switch on while pressing the lock button.

2.Bring the outer foil of the shaver to your face and gently apply enough pressure that your feel your beard being cut. Stretch the skin of your face and move the shaver upwards against the grain of your beard.

>When shaving, be sure not to ap- ply too much pressure between the outer foil and skin on your face. Applying too much pressure

cover

power switch

AXIS EDGE 16 ENGLISH

AXIS EDGE 17 ENGLISH

Image 9
Contents Model AX-4330 EdgeCongrats Important Safety Instructions To arrange for service For home use onlyWashable Shaver Shaver shall not be used until it has dried Precautions on Using the Shaver HOW to Recharge Accessories Parts Your Shaver Regular rechargingRecharge indicator LEDs After recharging Using Your Shaver with the AC Power Supply From the outletWith the shaver connected to the AC Battery Life HOW to USEWise, you risk scratching or irritating your face Face upwards Out at a faster rateWashing in water Equally with the inner bladeCorrect incorrect Rear Riser Cleaning with the brushHow to remove the Ni-Mh battery For Recycling the Ni-Mh BatteryOperating temperature range 0C 40 C SpecificationsOrdering replacement parts Accessory Parts Sold SeparatelyIf Your Shaver Requires Service Year Limited WarrantyThere are no express warranties except as listed above Limitations and ExclusionsPour limiter les risques d’électrocution Instructions Importantes Concernant Votre SécuritéAvertissement Er l’appareil immédiatementNE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la douche Ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Conservez CES Instructions19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Précautions D’EMPLOI DU RasoirEn plastique du rasoir pourraient être endommagées Vue de dessous LES Pièces DE Votre RasoirTémoin lumineux de charge Socket Adaptateur CARecharger le rasoir dans les cas suivants Comment Recharger LE RasoirProcédure de recharge Témoin lumineux indiquant la chargePower Après la chargeComment Utiliser LE Rasoir Avec UN AD Aptateur CA Comment Utiliser LE Rasoir Durée DE VIE DE LA BATTERIE/PILECapuchon Interrupteur Entretien ET Maintenance Lavage sous l’eauPlacez l’interrupteur sur «OFF» Correct incorrect Lame tondeuse Nettoyage avec la brosseComment retirer la batterie/pile Ni-Mh Recyclage DE LA BATTERIE/PILE Ni-MhVoir l’illustration « B » Service de réparationCaractéristiques Gamme de températures de fonctionnement 0 C 40 CLimites ET Exclusions Garantie Limitée DE 1 ANFabrique en Chine Peligro Instrucciones Importantes Para SU SeguridadNo USE la afeitadora mientras se baña o ducha AdvertenciaConserve Estas Instrucciones Máquina DE Afeitar LavablePrecauciones AL Usar LA Afeitadora Axis Edge 66 Espanol Axis Edge 67 Espanol Accesorios Piezas DE SU AfeitadoraRecargar la afeitadora en los siguientes casos Cómo RecargarProcedimiento para recargar Luz indicadora de recargaCómo Usar LA Afeitadora CON EL Convertidor DE Corriente Después de recargarseVida Útil DE LA Batería Si una hora de recarga sólo proporcionaModo DE Empleo Cuidadosamente ponga la Desgastará más rápidamente y se embotará o dañaráCuchilla Para lavar la afeitadora Con agua Cuidado Y MantenimientoCorrecto incorrecto Cuchilla de recorte Limpieza con el cepilloPara Reciclar LA Batería Ni-Mh Cómo sacar la batería Ni-MhTapa roscante Tornillo Panel lateral Batería Ni-Mh Véase la ilustración a EspecificacionesVoltaje nominal De 100 a 240 V, corriente alterna Pedido de partes de repuesto Garantía Limitada POR UN AÑOLimitaciones Y Exclusiones Glendale Heights, IL 60139 USA Fabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China