Bodyline Products International AX-4330 Shaver shall not be used until it has dried

Page 5

19. The shaver shall not be used until it has dried.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

PRECAUTIONS ON USING THE SHAVER

>Do not keep the shaver in a humid place, a place where the shaver is exposed to splashes of water, or in high temperatures.

>To clean the body case of the shaver, wipe it with a cloth soaked with a diluted water solution of a neutral detergent. Do not use thinner or benzene as it will damage the plastic portions of the body.

>Do not recharge the shaver or use it with an AC power supply when the room temperature is below 0° C or over 40° C. Also, never recharge it under direct sunlight or near a heating element such as heater or incandescent light.

>Do not recharge the shaver or use it with an AC power supply in a

humid place or a place where the shaver is exposed to splashes of water.

>Do not leave the shaver unattended while it is recharged.

>If pre-shave lotion or shaver oil sticks to the body case of the shaver, wipe it off completely. Otherwise, the plastic portions of the shaver may be damaged.

>Before shaving, wipe off oiliness of your face. Otherwise, the shavings will stick to the outer foil as the inner blade rubs against it. If you find the outer foil soiled, wipe it clean with tissue paper or the like before using the shaver.

>Excessive application of shaver oil will also soil the outer foil. In that case, wipe the foil clean with tissue paper or the like before using the shaver. When cleaning the shaver, take care not to apply an excess amount of shaver oil on the inner blade and outer foil.

AXIS EDGE  ENGLISH

AXIS EDGE  ENGLISH

Image 5
Contents Model AX-4330 EdgeCongrats Important Safety Instructions Washable Shaver To arrange for serviceFor home use only Shaver shall not be used until it has dried Precautions on Using the ShaverHOW to Recharge AccessoriesParts Your Shaver Regular rechargingRecharge indicator LEDs After recharging With the shaver connected to the AC Using Your Shaver with the AC Power SupplyFrom the outlet Wise, you risk scratching or irritating your face Battery LifeHOW to USE Face upwards Out at a faster rateWashing in water Equally with the inner bladeCorrect incorrect Rear Riser Cleaning with the brushHow to remove the Ni-Mh battery For Recycling the Ni-Mh BatteryOperating temperature range 0C 40 C SpecificationsOrdering replacement parts Accessory Parts Sold SeparatelyIf Your Shaver Requires Service Year Limited WarrantyThere are no express warranties except as listed above Limitations and ExclusionsPour limiter les risques d’électrocution Instructions Importantes Concernant Votre SécuritéNE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la douche AvertissementEr l’appareil immédiatement Ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Conservez CES Instructions19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Précautions D’EMPLOI DU RasoirEn plastique du rasoir pourraient être endommagées Vue de dessous LES Pièces DE Votre RasoirTémoin lumineux de charge Socket Adaptateur CARecharger le rasoir dans les cas suivants Comment Recharger LE RasoirProcédure de recharge Témoin lumineux indiquant la chargeComment Utiliser LE Rasoir Avec UN AD Aptateur CA PowerAprès la charge Comment Utiliser LE Rasoir Durée DE VIE DE LA BATTERIE/PILECapuchon Interrupteur Placez l’interrupteur sur «OFF» Entretien ET MaintenanceLavage sous l’eau Correct incorrect Lame tondeuse Nettoyage avec la brosseComment retirer la batterie/pile Ni-Mh Recyclage DE LA BATTERIE/PILE Ni-MhVoir l’illustration « B » Service de réparationCaractéristiques Gamme de températures de fonctionnement 0 C 40 CLimites ET Exclusions Garantie Limitée DE 1 ANFabrique en Chine Peligro Instrucciones Importantes Para SU SeguridadNo USE la afeitadora mientras se baña o ducha AdvertenciaPrecauciones AL Usar LA Afeitadora Conserve Estas InstruccionesMáquina DE Afeitar Lavable Axis Edge 66 Espanol Axis Edge 67 Espanol Accesorios Piezas DE SU AfeitadoraRecargar la afeitadora en los siguientes casos Cómo RecargarProcedimiento para recargar Luz indicadora de recargaCómo Usar LA Afeitadora CON EL Convertidor DE Corriente Después de recargarseModo DE Empleo Vida Útil DE LA BateríaSi una hora de recarga sólo proporciona Cuchilla Cuidadosamente ponga laDesgastará más rápidamente y se embotará o dañará Para lavar la afeitadora Con agua Cuidado Y MantenimientoCorrecto incorrecto Cuchilla de recorte Limpieza con el cepilloTapa roscante Tornillo Panel lateral Batería Ni-Mh Para Reciclar LA Batería Ni-MhCómo sacar la batería Ni-Mh Voltaje nominal De 100 a 240 V, corriente alterna Véase la ilustración aEspecificaciones Limitaciones Y Exclusiones Pedido de partes de repuestoGarantía Limitada POR UN AÑO Glendale Heights, IL 60139 USA Fabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China