Braun 5441 manual Instructions DE Sécurité Importantes

Page 15

Français

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution

suivantes :

Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.

DANGER

Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes :

1.Ne pas toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau. Le débrancher immédiatement.

2.Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche.

3.Ne pas placer ni ranger ni recharger l’appareil à un endroit d’où il peut tomber ou glisser dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas immerger dans l’eau ni aucun autre liquide.

4.Débrancher l’appareil de la prise de courant s’il n’est pas utilisé pendant une période

prolongée.

5.Débrancher l’appareil avant le nettoyage.

6.Cet appareil est fourni avec un adaptateur basse tension. Ne manipuler ni échanger aucune des pièces.

POUR USAGE DOMESTIQUE CONSERVER CES DIRECTIVES

15

Image 15
Contents IntegralSystem Internet Flex integral Clean &Charge For Household USE Save These Instructions Important Safety InstructionsPage Technical specifications ShaverDescription Charging the shaverShaving Replacing the shaving parts Automated cleaningManual cleaning Keeping your shaver in top shapeShaver foil and cutter block part no AccessoriesEnvironmental notice Preserving the cell unitClean&Charge First charge Before using Clean&ChargeOperating your Clean&Charge Installing the cartridgeSelect For USA only Year limited warranty Foil and cutterblock excludedFor Canada only Instructions DE Sécurité Importantes Avertissement Rasoir Recharge du rasoirCaractéristiques techniques Rasage avec le cordon d’alimentation RasageBouton de verrouillage Positions de linterrupteurNettoyage automatique Remplacement des pièces du rasoirPour conserver votre rasoir en bon état Conseils dutilisation pour un rasage parfaitGrille et bloc de coupe du rasoir pièce no AccessoiresAvis environnemental Maintenir la batterie en bon étatClean&Charge Mise en place d’une cartouche Avant d’utiliser le chargeur nettoyant Clean&ChargeUtilisation du chargeur nettoyant Clean&Charge Première chargeEnviron 15 minutes Pour LE Canada Seulement Precauciones Importantes DE Seguridad PeligroPara USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Advertencia Afeitadora Proceso de cargaEspecificaciones técnicas Afeitado con cable AfeitadoInterruptor de bloqueo de puesta en marcha accidental Posiciones del interruptorLimpieza manual Mantenga su afeitadora en óptimo estadoRecomendaciones para un perfecto afeitado Limpieza automáticaLámina y bloque de cuchillas componente nº AccesoriosAviso ecológico Mantenimiento de los acumuladoresImportante DescripciónSustitución del cartucho Antes de usar el Clean&ChargePrimera carga Instalación del cartuchoLas correspondientes luces indicadoras se irán encendiendo Utilización de su Clean&ChargeAccesorios Años de garantía limitada Sólo Para Mexico