Braun 5441 Pour conserver votre rasoir en bon état, Conseils dutilisation pour un rasage parfait

Page 19

Conseils d'utilisation pour un rasage parfait

Prévoir une période de transition de 14 à 21 jours pour permettre à la barbe de s’adapter au nouveau système de rasage.

Il est recommandé de se raser avant de se laver étant donné que la peau enfle légèrement après la toilette.

Tenir le rasoir à angle droit (90°) de la peau.

Étirer la peau et raser dans le sens opposé de la pousse des poils.

Pour un rasage optimal, remplacer la grille et le bloc de coupe du rasoir tous les 18 mois, ou lorsque les pièces sont usées.

Pour conserver votre rasoir en bon état

Nettoyage automatique

Le chargeur nettoyant Braun Clean&Charge prend soin de tous les besoins de votre rasoir en terme de nettoyage et de lubrification. Veuillez vous reporter à la section B.

Nettoyage manuel

Après chaque rasage, mettez l'interrupteur sur la position « off ». Appuyez sur le bouton de déclenche- ment pour retirer la grille du rasoir et la tapoter légère- ment sur une surface plane.

Utilisez la brosse, nettoyez le bloc de coupe et l’intérieur de la tête pivotante. Environ toutes les 4 semaines, nettoyez le bloc de coupe avec des agents nettoyants Braun.

Si votre peau est très sèche et que vous constatiez une performance diminuée du rasoir, mettez une goutte d’huile à machine légère sur la grille du rasoir.

Ne pas rincer le rasoir sous l’eau du robinet ni le plonger dans l’eau.

Remplacement des pièces du rasoir

La grille et le bloc de coupe de votre rasoir sont des pièces de précision qui s‘usent à la longue. Le remplacement de la grille et du bloc de coupe tous les 18 mois augmente l’efficacité de rasage de 25%.* (Grille et bloc de coupe: pièce n˚ 6000)

(* Appréciation globale des utilisateurs Braun lorsqu’ils comparent un rasage avec des pièces neuves à un rasage avec des pièces utilisées pendant 18 mois.)

19

Image 19
Contents IntegralSystem Internet Flex integral Clean &Charge For Household USE Save These Instructions Important Safety InstructionsPage Technical specifications ShaverDescription Charging the shaverShaving Replacing the shaving parts Automated cleaningManual cleaning Keeping your shaver in top shapeShaver foil and cutter block part no AccessoriesEnvironmental notice Preserving the cell unitClean&Charge First charge Before using Clean&ChargeOperating your Clean&Charge Installing the cartridgeSelect For USA only Year limited warranty Foil and cutterblock excludedFor Canada only Instructions DE Sécurité Importantes Avertissement Recharge du rasoir RasoirCaractéristiques techniques Rasage avec le cordon d’alimentation RasageBouton de verrouillage Positions de linterrupteurNettoyage automatique Remplacement des pièces du rasoirPour conserver votre rasoir en bon état Conseils dutilisation pour un rasage parfaitGrille et bloc de coupe du rasoir pièce no AccessoiresAvis environnemental Maintenir la batterie en bon étatClean&Charge Mise en place d’une cartouche Avant d’utiliser le chargeur nettoyant Clean&ChargeUtilisation du chargeur nettoyant Clean&Charge Première chargeEnviron 15 minutes Pour LE Canada Seulement Peligro Precauciones Importantes DE SeguridadPara USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Advertencia Proceso de carga AfeitadoraEspecificaciones técnicas Afeitado con cable AfeitadoInterruptor de bloqueo de puesta en marcha accidental Posiciones del interruptorLimpieza manual Mantenga su afeitadora en óptimo estadoRecomendaciones para un perfecto afeitado Limpieza automáticaLámina y bloque de cuchillas componente nº AccesoriosAviso ecológico Mantenimiento de los acumuladoresImportante DescripciónSustitución del cartucho Antes de usar el Clean&ChargePrimera carga Instalación del cartuchoLas correspondientes luces indicadoras se irán encendiendo Utilización de su Clean&ChargeAccesorios Años de garantía limitada Sólo Para Mexico