Braun 5441 manual Antes de usar el Clean&Charge, Primera carga, Instalación del cartucho

Page 32

7570

1

new

old new

Especificaciones técnicas

Consumo:

3 W en proceso de limpieza

7 W en proceso de carga

Alimentación a través de conexión a red:

100-240 V2/ 50 ó 60 Hz (adaptación automática)

Voltaje de la afeitadora: 12 V

Antes de usar el Clean&Charge

Primera carga:

Para la primera carga de la afeitadora conecte el cable de alimentación directamente a la afeitadora, cárguela durante 4 horas y aféitese al menos una vez.

Sólo entonces la afeitadora se puede limpiar o recargar en el Clean&Charge.

Si la batería recargable se descarga, seleccione el programa combinado «clean» + «charge» (limpieza + carga) en lugar del programa «clean» (limpieza).

Instalación del cartucho

Presione el botón de extracción (1) para abrir la carcasa exterior.

Mantenga el cartucho sobre una superficie estable y lisa (ej.: una mesa). Retire la tapa del cartucho. Deslice el cartucho hacia el interior de la base.

Cierre con cuidado la carcasa exterior hasta que quede perfectamente ajustada.

Sustitución del cartucho

Tras haber presionado el botón de extracción para abrir la carcasa exterior espere unos segundos antes de retirar el cartucho usado.

Antes de tirar el cartucho usado asegúrese de cerrar sus orificios de salida usando la tapa ya que el cartucho usado contiene una solución limpiadora contaminante.

32

Image 32
Contents IntegralSystem Internet Flex integral Clean &Charge Important Safety Instructions For Household USE Save These InstructionsPage Shaver DescriptionCharging the shaver Technical specificationsShaving Automated cleaning Manual cleaningKeeping your shaver in top shape Replacing the shaving partsAccessories Environmental noticePreserving the cell unit Shaver foil and cutter block part noClean&Charge Before using Clean&Charge Operating your Clean&ChargeInstalling the cartridge First chargeSelect Year limited warranty Foil and cutterblock excluded For USA onlyFor Canada only Instructions DE Sécurité Importantes Avertissement Caractéristiques techniques RasoirRecharge du rasoir Rasage Bouton de verrouillagePositions de linterrupteur Rasage avec le cordon d’alimentationRemplacement des pièces du rasoir Pour conserver votre rasoir en bon étatConseils dutilisation pour un rasage parfait Nettoyage automatiqueAccessoires Avis environnementalMaintenir la batterie en bon état Grille et bloc de coupe du rasoir pièce noClean&Charge Avant d’utiliser le chargeur nettoyant Clean&Charge Utilisation du chargeur nettoyant Clean&ChargePremière charge Mise en place d’une cartoucheEnviron 15 minutes Pour LE Canada Seulement Para USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Precauciones Importantes DE SeguridadPeligro Advertencia Especificaciones técnicas AfeitadoraProceso de carga Afeitado Interruptor de bloqueo de puesta en marcha accidentalPosiciones del interruptor Afeitado con cableMantenga su afeitadora en óptimo estado Recomendaciones para un perfecto afeitadoLimpieza automática Limpieza manualAccesorios Aviso ecológicoMantenimiento de los acumuladores Lámina y bloque de cuchillas componente nºDescripción ImportanteAntes de usar el Clean&Charge Primera cargaInstalación del cartucho Sustitución del cartuchoUtilización de su Clean&Charge Las correspondientes luces indicadoras se irán encendiendoAccesorios Sólo Para Mexico Años de garantía limitada