Braun 5441 manual Avant d’utiliser le chargeur nettoyant Clean&Charge, Première charge

Page 22

7570

2 1

new

old new

5441

Avant d’utiliser le chargeur nettoyant Clean&Charge

Première charge :

Pour la première charge du rasoir, branchez le cordon d’alimentation directement sur le rasoir, chargez-le pendant 4 heures et rasez-vous au moins une fois. Seulement après cette étape, le rasoir peut être nettoyé ou rechargé dans le chargeur nettoyant Clean&Charge.

Si la batterie rechargeable est déchargée, sélectionnez le programme combiné « clean » + « charge » (nettoyage et recharge) plutôt que le programme seul « clean » (nettoyage).

Mise en place d’une cartouche

Appuyez sur le bouton d’ouverture (12) pour ouvrir le boîtier.

Mettez la cartouche sur une surface plane et stable (p.ex : une table).

Retirez soigneusement le couvercle de la cartouche. Introduisez la cartouche dans le compartiment jusqu’à ce qu’elle soit bien installée.

Fermez doucement le boîtier en le rabattant jusqu’à ce qu’il soit verrouillé.

Changement d’une cartouche

Après avoir appuyé sur le bouton d’ouverture du boîtier, attendez quelques secondes avant de retirer la cartouche usagée.

Avant de vous débarrasser de la cartouche usagée, assurez-vous de refermer les ouvertures en utilisant le couvercle de la nouvelle cartouche, étant donné que la cartouche usagée contient du liquide nettoyant usé.

Utilisation du chargeur nettoyant Clean&Charge

Utilisez le cordon d‘alimentation du rasoir et branchez-le dans le chargeur nettoyant Clean&Charge et ensuite sur le secteur. Ouvrez l’embout de contact (13) en appuyant sur le bouton de déclenchement (14). Après le rasage, éteignez votre rasoir et

placez le tête en bas dans le chargeur nettoyant Clean&Charge. Assurez-vous que la tête pivotante n’est pas bloquée (mettre lebouton de blocage de la tête vers le bas).

22

Image 22
Contents IntegralSystem Internet Flex integral Clean &Charge Important Safety Instructions For Household USE Save These InstructionsPage Charging the shaver ShaverDescription Technical specificationsShaving Keeping your shaver in top shape Automated cleaningManual cleaning Replacing the shaving partsPreserving the cell unit AccessoriesEnvironmental notice Shaver foil and cutter block part noClean&Charge Installing the cartridge Before using Clean&ChargeOperating your Clean&Charge First chargeSelect Year limited warranty Foil and cutterblock excluded For USA onlyFor Canada only Instructions DE Sécurité Importantes Avertissement Recharge du rasoir RasoirCaractéristiques techniques Positions de linterrupteur RasageBouton de verrouillage Rasage avec le cordon d’alimentationConseils dutilisation pour un rasage parfait Remplacement des pièces du rasoirPour conserver votre rasoir en bon état Nettoyage automatiqueMaintenir la batterie en bon état AccessoiresAvis environnemental Grille et bloc de coupe du rasoir pièce noClean&Charge Première charge Avant d’utiliser le chargeur nettoyant Clean&ChargeUtilisation du chargeur nettoyant Clean&Charge Mise en place d’une cartoucheEnviron 15 minutes Pour LE Canada Seulement Peligro Precauciones Importantes DE SeguridadPara USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Advertencia Proceso de carga AfeitadoraEspecificaciones técnicas Posiciones del interruptor AfeitadoInterruptor de bloqueo de puesta en marcha accidental Afeitado con cableLimpieza automática Mantenga su afeitadora en óptimo estadoRecomendaciones para un perfecto afeitado Limpieza manualMantenimiento de los acumuladores AccesoriosAviso ecológico Lámina y bloque de cuchillas componente nºDescripción ImportanteInstalación del cartucho Antes de usar el Clean&ChargePrimera carga Sustitución del cartuchoUtilización de su Clean&Charge Las correspondientes luces indicadoras se irán encendiendoAccesorios Sólo Para Mexico Años de garantía limitada