Braun EP 80 manual Holde skjeggtrimmeren i topp stand, Miljø notis, Rengjøring og vedlikehold C

Page 30

Å holde skjeggtrimmeren i topp stand

Rengjøring og vedlikehold (C)

Etter hver bruk tas distansekammen av og rist den forsiktig eller børst hårene av fra skjeggtrimmeren og distansekammen.

Trykk på frigjøringsknappene for å løfte av det dobbelte kuttesystemet. Bruk børsten og rengjør kuttesystemet og innsiden av skjeggtrimmeren.

For at kuttesystemet skal fungere skikkelig, anbefales det at du regelmessig tar på litt olje på kuttesystemet. Bruk en lett maskinolje.

Klikk så det dobbelte kuttesystemet tilbake i opprinnelig posisjon ved å skyve fremover.

Bevaring av det oppladbare batteriet

For å opprettholde det oppladbare batteriets kapasitet og levetid, må skjeggtrimmeren lades helt ut ved bruk ca. hver 6 måned.

Så skal den lades helt opp igjen. Skjeggtrimmeren skal ikke stå konstant til lading.

Miljø notis

Dette apparatet er utstyrt med oppladbart nikkel-hydrid batteri. For å beskytte miljøet, skal ikke apparatet kastes i husholdnings- avfallet ved slutten av dets levetid. Åpne huset som vist på side 48, ta ut batteriet og lever batteriet hos din forhandler

eller ved særskilte miljøavfallsplasser i henhold til nasjonale eller lokale bestemmelser.

Med forbehold om endringer.

30

Image 30
Contents Power Braun Infoline 00 800 BrauninfolineOIL Aufladen des Bartschneiders DeutschBeschreibung WichtigBartschneiden a So verwenden Sie Ihren BartschneiderGeschwindigkeitseinstellung Konturenschneiden BReinigung und Pflege C So halten Sie Ihren Bartschneider in BestformUmweltschutz AkkupflegeDescription Technical specificationsEnglish Charging your beard trimmer for cordless operationBeard trimming a Using your beard trimmerSpeed selector Contour trimming BKeeping your trimmer in top shape Cleaning and care CPreserving the rechargeable battery Environmental noticeFrançais Spécifications techniquesTaille de la barbe a Utilisation de votre tondeuseSélecteur de vitesse Taille du contour BEntretien optimal de votre tondeuse Nettoyage et entretien CEntretien de la batterie rechargeable Carga del corta-barbas para utilización sin cable EspañolDescripción ImportanteCorte de la barba a Utilización del corta-barbasSelector de velocidad Rasurador de contornos BLimpieza y conservación C Mantenimiento del corta-barbasMedio ambiente Conservación de las baterías recargablesCarregar o aparador de barba para utilização sem cabo PortuguêsDescrição Especificações técnicasCorte da barba a Utilização do aparador de barbaSelector de velocidade Lâmina de contornos BLimpeza e conservação C Manutenção do aparador de barbaMeio ambiente Conservação das baterias recarregáveisCome caricare il regolabarba per l’uso senza cavo ItalianoDescrizione AttenzioneRegolazione della barba a Come usare il regolabarbaSelettore di velocità Regolazione di precisione dei contorni della barba BPulizia e cura dell’apparecchio C Come mantenere il Vostro regolabarba in perfetta efficienzaTutela dell’ambiente Conservazione delle batterie ricaricabiliUw baardtrimmer opladen voor snoerloos gebruik NederlandsOmschrijving WaarschuwingHet trimmen van de baard a Uw baard trimmer gebruikenSnelheid keuzeschakelaar Contour trimmen BReinigen en onderhouden C Uw trimmer in topconditie houdenMilieu De oplaadbare batterij in goede staat houdenOpladning af skægtrimmeren til anvendelse uden ledning DanskBeskrivelse VigtigtSkægtrimning a Hvordan du anvender din skægtrimmerHastighedsvælger Kontur trimning BRengøring og vedligeholdelse C Hold din trimmer i topformBemærkning vedrørende miljøet Bevaring af det opladelige batteriViktig NorskLading av skjeggtrimmeren for bruk uten ledning Tekniske spesifikasjonerTrimming av skjegg a BrukHastighetsvelger Konturtrimming BRengjøring og vedlikehold C Holde skjeggtrimmeren i topp standMiljø notis Bevaring av det oppladbare batterietLadda din skäggtrimmer för användning utan sladd SvenskaBeskrivning ViktigtSkäggtrimmer a Att använda din skäggtrimmerHastighetsinställning Konturtrimning BRengöring och skötsel C Att sköta din trimmerMiljövänliga batterier Bevara det uppladdningsbara batterietParrantasaajan lataaminen johdottomaan käyttöön SuomiLaitteen osat TärkeääParrantasaus a Parrantasaajan käyttöNopeuden valinta Parranmuotoilu BPuhdistus ja huolto C Näin pidät parrantasaajasi kunnossaAjattele ympäristöäsi Akkujen käyttöiän pidentäminenÖnemli TürkçeTanımlamalar Teknik özelliklerSakal µekillendirme a Sakal µekillendiricisinin kullan∂m∂Hız seçicisi Kenar düzeltme BTemizleme ve bakım C Ωekillendiricinizin bakımıÇevresel bildiri Yeniden doldurulabilir pilin korunmasıDeutsch Español Italiano Norsk Page Garantiebüros und Bahrain Colombia Kundendienstzentralen Guadeloupe USA FIN