Profoon Telecommunicatie TX-117 manual Speicher, Programmieren, Gespeicherte Rufnummer Wählen

Page 37

SPEICHER

Das TX-117 verfügt über eine Speicherkapazität von 10 Rufnummern, die jeweils 21 Ziffern enthalten können.

PROGRAMMIEREN:

1.Schiebe den REDIAL/STORE Schalter (an der Unterseite des Telefons) in die Position [STORE]

2.Heben Sie den Hörer ab

3.Drücken Sie die PROGRAM-Taste

4.Drücken Sie die MEMO-Taste

5.Drücken Sie eine der Tasten 1/9

6.Geben Sie mittels die Tastatur die Rufnummer ein.

7.Drücken Sie die PROGRAM-Taste

8.Legen Sie den Hörer wieder auf

9.Schiebe den REDIAL/STORE Schalter (an der Unterseite des Telefons) in die Position [REDIAL]

GESPEICHERTE RUFNUMMER WÄHLEN:

1.Heben Sie den Hörer ab.

2.Drücken Sie die MEMO-Taste und geben den Speicherplatz (0-9) mittels Tastatur ein.

3.Die Rufnummer wird automatisch gewählt.

37

DEUTSCH

Image 37
Contents TX-117 10-memory Page Verklaring VAN Conformiteit Hoorn InstallatieTelefoon WandmontageOpgebeld Worden GebruikUitbellen Laatste Nummer GeheugenBelvolume BelsignalenBelmelodieën BEL Tijdelijk UITInprogrammeren GeheugenUitkiezen Onderhoud Déclaration DE Comptabilité DE Réseau Déclaration DE ConformitéCombiné InstallationTéléphone Fixation MuraleUtilisation TéléservicesRecevoir DES Appels Emettre DES AppelsSignes DE Sonnerie Volume SonnerieMélodies DE Sonnerie Sonnerie Débranchée TemporelIntroduire MemoireComposer Entretien Declaración DE Networkcompatibility Declaración DE ConformidadCable DE Línea Y Cable DEL Microteléfono InstalaciónMontaje EN LA Pared Marcación POR TONOS/IMPULSOSLlamada Entrante FuncionamientoLlamada Saliente RellamarTimbres Volumen DEL TimbreLOS Timbres Timbre Silenciado TemporalmenteProgramación MemoriasMarcar Mantenimiento Declaração DE Compatibilidade DE Rede Declaração DE ConformidadeTelefone InstalaçãoMontagem NA Parede Marcação TONE/PULSEUtilização Transferência DE Chamadas E TeleservicesReceber UMA Chamada Fazer UMA ChamadaToque Volume do ToqueDesactivar Toque Programar MemóriaManutenção Declaration of Networkcompatibility Declaration of ConformityWall Mount Telephonecord & HandsetcordTONE/PULSE Dialing HOW to USE RINGER-VOLUME RingersignalRINGER-RHYTHMS RINGER-OFF on a Temporarily BaseProgramming MemoriesDialing Maintenance Erklärung ZUR Konformität Erklärung Betreffend Netzwerk VereinbarkeitTelefon HörerTON/PULS Eingehende Anrufe GebrauchAbgehende Anrufe WahlwiederholungKlingelmelodien KlingelsignaleKlingel Vorübergehend Ausgeschaltet KlingellautstärkeProgrammieren SpeicherGespeicherte Rufnummer Wählen Wartung HOE TE Handelen GarantieComment Agir BON DE GarantieCómo Actuar Tarjeta DE GarantíaComo Proceder GarantiaHOW to ACT Guarantee CardWIE Handeln Garantieschein