Profoon Telecommunicatie TX-117 manual Guarantee Card, HOW to ACT

Page 43

GUARANTEE CARD

You have a guarantee of 24 MONTHS after the date of purchase of this Telephone. We guarantee during this period the free repair of defects caused by material- and construction faults. This at the impor- ters discretion. It is only possible to claim to the guarantee when you enclose your purchase ticket with the TX-117.

HOW TO ACT:

If you notice a defect, consult the manual first. If this manual gives you no definite answer, consult your dealer with a clear description of your complaint. He will collect the device together with this guarantee card and the dated purchase ticket and he will take care of a prompt repair, respectively free sending to the importer.

THE GUARANTEE EXPIRES:

When used inexpert, faulty connections, leaking and faulty placed bat- teries, use of unoriginal parts or accessories, negligence and defects caused by fire, flood, stroke of lightning and natural disasters. With unqualified modifications or repairs by third persons. With incorrect transport without a suitable packing. If the device is not handed in with the correct filled in guarantee card and the purchase ticket.

NOT UNDER THIS GUARANTEE: cords and plugs.

All further responsibilities, in particular subsequent damages, are excluded.

43

Image 43
Contents TX-117 10-memory Page Verklaring VAN Conformiteit Wandmontage InstallatieHoorn TelefoonLaatste Nummer Geheugen GebruikOpgebeld Worden UitbellenBEL Tijdelijk UIT BelsignalenBelvolume BelmelodieënInprogrammeren GeheugenUitkiezen Onderhoud Déclaration DE Comptabilité DE Réseau Déclaration DE ConformitéFixation Murale InstallationCombiné TéléphoneEmettre DES Appels TéléservicesUtilisation Recevoir DES AppelsSonnerie Débranchée Temporel Volume SonnerieSignes DE Sonnerie Mélodies DE SonnerieIntroduire MemoireComposer Entretien Declaración DE Networkcompatibility Declaración DE ConformidadMarcación POR TONOS/IMPULSOS InstalaciónCable DE Línea Y Cable DEL Microteléfono Montaje EN LA ParedRellamar FuncionamientoLlamada Entrante Llamada SalienteTimbre Silenciado Temporalmente Volumen DEL TimbreTimbres LOS TimbresProgramación MemoriasMarcar Mantenimiento Declaração DE Compatibilidade DE Rede Declaração DE ConformidadeMarcação TONE/PULSE InstalaçãoTelefone Montagem NA ParedeFazer UMA Chamada Transferência DE Chamadas E TeleservicesUtilização Receber UMA ChamadaToque Volume do ToqueDesactivar Toque Programar MemóriaManutenção Declaration of Networkcompatibility Declaration of ConformityWall Mount Telephonecord & HandsetcordTONE/PULSE Dialing HOW to USE RINGER-OFF on a Temporarily Base RingersignalRINGER-VOLUME RINGER-RHYTHMSProgramming MemoriesDialing Maintenance Erklärung ZUR Konformität Erklärung Betreffend Netzwerk VereinbarkeitTelefon HörerTON/PULS Wahlwiederholung GebrauchEingehende Anrufe Abgehende AnrufeKlingellautstärke KlingelsignaleKlingelmelodien Klingel Vorübergehend AusgeschaltetProgrammieren SpeicherGespeicherte Rufnummer Wählen Wartung HOE TE Handelen GarantieComment Agir BON DE GarantieCómo Actuar Tarjeta DE GarantíaComo Proceder GarantiaHOW to ACT Guarantee CardWIE Handeln Garantieschein