Profoon Telecommunicatie TX-117 manual Geheugen, Inprogrammeren, Uitkiezen

Page 7

GEHEUGEN

EDERLANDSN

De TX-117 heeft een nummergeheugen van 10 telefoonnummers die

 

elk 21 cijfers lang mogen zijn.

 

INPROGRAMMEREN:

 

1.schuif de REDIAL/STORE schakelaar (zie onderzijde telefoon) in de positie [STORE]

2.neem de hoorn van de haak

3.druk op toets PROGRAM

4.druk op toets MEMO

5.druk een van de toetsen 0-9waaronder u het nummer wilt opslaan

6.voer het telefoonnummer in via het toetsenbord

7.druk op toets PROGRAM

8.leg de hoorn terug op het toestel

9.schuif de REDIAL/STORE schakelaar (zie onderzijde telefoon) terug in de positie [REDIAL]

UITKIEZEN:

1.neem de hoorn op

2.druk op toets MEMO gevolgd door de geheugenplaats (0-9) van het toetsenbord

3.het nummer wordt automatisch gekozen

7

Image 7
Contents TX-117 10-memory Page Verklaring VAN Conformiteit Wandmontage InstallatieHoorn TelefoonLaatste Nummer Geheugen GebruikOpgebeld Worden UitbellenBEL Tijdelijk UIT BelsignalenBelvolume BelmelodieënInprogrammeren GeheugenUitkiezen Onderhoud Déclaration DE Comptabilité DE Réseau Déclaration DE ConformitéFixation Murale InstallationCombiné TéléphoneEmettre DES Appels TéléservicesUtilisation Recevoir DES AppelsSonnerie Débranchée Temporel Volume SonnerieSignes DE Sonnerie Mélodies DE SonnerieIntroduire MemoireComposer Entretien Declaración DE Networkcompatibility Declaración DE ConformidadMarcación POR TONOS/IMPULSOS InstalaciónCable DE Línea Y Cable DEL Microteléfono Montaje EN LA ParedRellamar FuncionamientoLlamada Entrante Llamada SalienteTimbre Silenciado Temporalmente Volumen DEL TimbreTimbres LOS TimbresProgramación MemoriasMarcar Mantenimiento Declaração DE Compatibilidade DE Rede Declaração DE ConformidadeMarcação TONE/PULSE InstalaçãoTelefone Montagem NA ParedeFazer UMA Chamada Transferência DE Chamadas E TeleservicesUtilização Receber UMA ChamadaToque Volume do ToqueDesactivar Toque Programar MemóriaManutenção Declaration of Networkcompatibility Declaration of ConformityWall Mount Telephonecord & HandsetcordTONE/PULSE Dialing HOW to USE RINGER-OFF on a Temporarily Base RingersignalRINGER-VOLUME RINGER-RHYTHMSProgramming MemoriesDialing Maintenance Erklärung ZUR Konformität Erklärung Betreffend Netzwerk VereinbarkeitTelefon HörerTON/PULS Wahlwiederholung GebrauchEingehende Anrufe Abgehende AnrufeKlingellautstärke KlingelsignaleKlingelmelodien Klingel Vorübergehend AusgeschaltetProgrammieren SpeicherGespeicherte Rufnummer Wählen Wartung HOE TE Handelen GarantieComment Agir BON DE GarantieCómo Actuar Tarjeta DE GarantíaComo Proceder GarantiaHOW to ACT Guarantee CardWIE Handeln Garantieschein