Topcom FIDELITY 1010 De belangrijkste functies van het toestel, Nummerweergave oproeper Caller ID

Page 10

Topcom Fidelity 1010

8De belangrijkste functies van het toestel

8.1Telefoneren

Voer het telefoonnummer in

Druk kort op de wistoets om een verkeerd ingevoerd nummer te wissen.

Neem de hoorn van het toestel. Het telefoonnummer wordt automatisch gekozen.

De duur van het telefoongesprek verschijnt op de tweede regel van de display [mm-ss].

8.2Uitschakelen microfoon (Mute)

Tijdens het gesprek

U kunt nu vrijuit spreken zonder dat de beller u kan horen.

U kunt het gesprek voortzetten.

8.3Herhalen van het laatst gekozen nummer

Om het laatst gekozen nummer opnieuw te kiezen.

Neem de hoorn van het toestel.

Het laatst gekozen nummer wordt automatisch opnieuw gekozen

9Nummerweergave oproeper (Caller ID)

9.1Algemene informatie

Wanneer u geabonneerd bent op de oproeperidentificatie, verschijnt het telefoonnummer van de beller op de display.

9.2Oproeplijst

De Fidelity 1010 heeft een oproeplijst waarin 90 telefoonnummers kunnen worden opgeslagen. Op de display kunt u in de standby-modus het aantal nieuwe en het totaal aantal oproepen aflezen 'CLIP- 00-00'.

9.2.1 De Oproeplijst doorlopen

Druk op de Nieuw bericht-toets

Om de Oproeplijst te doorlopen

9.2.2Een nummer van de Oproeplijst bellen

Neem de hoorn van het toestel.

Druk op de Nieuw bericht-toets Doorloop de oproeplijst tot u het gewenste telefoonnummer hebt gevonden.

Het telefoonnummer wordt automatisch gekozen.

9.2.3 Nummers uit de Oproeplijst wissen

a) Eén nummer wissen.

 

Druk op de Nieuw bericht-toets

 

Doorloop de oproeplijst tot u het

 

gewenste telefoonnummer hebt

 

gevonden.

 

Druk kort op de wistoets om het

 

geselecteerde nummer te wissen.

 

Op de display verschijnt 'Del Call'

OK

Om te bevestigen.

b) De volledige Oproeplijst wissen.

 

Druk op de Nieuw bericht-toets

 

 

Om de Oproeplijst te selecteren.

 

Houd de wistoets gedurende

3SEC

3 seconden ingedrukt om de

volledige Oproeplijst te wissen.

 

 

Op de display verschijnt 'Del All'.

OK

Om te bevestigen.

 

 

9.3Voicemail

Wanneer u een voicemail-bericht hebt ontvangen in uw persoonlijke mailbox, verschijnt het Voicemail-symbool op de display. Zodra u de berichten in de mailbox hebt beluisterd, verdwijnt het symbool.

*Vraag aan uw telefoonmaatschappij of deze functie beschikbaar is op uw lijn.

10

Topcom Fidelity 1010

Image 10
Contents    Before Initial use Safety instructionsCleaning Disposal of the device environmentTelephone settings InstallationButtons Scrolling through the Call List Getting startedCaller ID Calling a number from the Call ListMemory numbers Technical DataWall mounting Warranty handling WarrantyWarranty period Warranty exclusionsReiniging Voor het eerste gebruikVeiligheidsinstructies Het toestel vernietigen milieuToetsen InstallatieTelefooninstellingen De Oproeplijst doorlopen De belangrijkste functies van het toestelNummerweergave oproeper Caller ID Een nummer van de Oproeplijst bellenWandmontage GeheugennummersTechnische gegevens Afwikkeling van garantieclaims GarantieGarantieperiode GarantiebeperkingenInstructions de sécurité Avant la première utilisationNettoyage Boutons Réglages du téléphoneParcourir la Liste dAppels Pour commencerIdentification de lappelant Appeler un numéro de la Liste dAppels10 Numéros en mémoire 13.1 Période de garantie Montage muralDonnées techniques Traitement de la garantieReinigung Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise Entsorgung des Geräts UmweltschutzEinstellen von Datum und Uhrzeit TastenTelefoneinstellungen FlashzeitDie Anrufliste durchlaufen Erste SchritteAnruferkennung Eine Nummer aus der Anrufliste wählenKurzwahlnummern Abwicklung des Garantiefalls Technische DatenGarantiezeit GarantieausschlüsseLimpieza Información inicialInstrucciones de seguridad Eliminación del dispositivo medio ambienteInstalación BotonesAjustes del teléfono Desplazarse por la lista de llamadas Uso del teléfonoIdentificación de llamada Llamar a un número de la lista de llamadas10 Números de la memoria Datos técnicos Montaje en la paredGarantía Rengöring Före första användningSäkerhetsanvisningar Kassering av enheten miljöKnappar Telefoninställningar1 Bläddra genom samtalslistan Komma igångNummerpresentation 2 Slå ett nummer i samtalslistan11 Väggmontering MinnesnummerTekniska data Garantiåtagande GarantiGarantiperiod GarantiundantagRengøring Før ibrugtagningSikkerhedsanvisninger Bortskaffelse af enheden miljøTaster Telefonindstillinger1 Sådan ruller du gennem opkaldslisten Sådan kommer du i gangCaller-ID 2 Sådan ringer du til et nummer på opkaldslisten11 Vægmontering HukommelsesnumreTekniske data 13.2 Håndtering af garantien GarantiperiodeUndtagelser fra garantien Rengjøring Før første gangs brukSikkerhetsinstruksjoner Avhending av produktet miljøAngi dato og tid InstalleringTelefoninnstillinger Ringemodus tone/pulsBla gjennom nummerlisten Komme i gangNummervisning Ringe opp et nummer fra nummerlistenLagrede numre VeggmonteringGarantihåndtering Ikke inkludert i garantienPuhdistus Ennen ensimmäistä käyttöäTurvaohjeet Laitteen hävittäminen ympäristöystävällisestiAsennus PainikkeetPuhelimen asetukset Soittolistan selaaminen Käytön aloittaminenNumeronäyttö Soittolistalla olevaan numeroon soittaminenSeinäkiinnitys MuistinumerotTekniset tiedot Takuutoimet TakuuTakuuaika TakuuehdotPulizia Prima di utilizzare l’apparecchioNorme di sicurezza Smaltimento dell’apparecchio ambienteTasti InstallazioneImpostazioni del telefono Consultazione dell’Elenco chiamate Cancellazione di numeri dall’Elenco chiamateInizializzazione Chiamata di un numero dall’Elenco chiamateNumeri in memoria Caratteristiche tecniche Fissaggio alla pareteGaranzia Limpeza Antes da Primeira UtilizaçãoInstruções de segurança Eliminação do dispositivo ambienteInstalação BotõesDefinições do telefone Percorrer a Lista de Chamadas IntroduçãoID do Autor da Chamada Marcar um número a partir da Lista de Chamadas10 Números memorizados Fixação na parede13.1 Período da garantia Dados TécnicosGarantia Accionamento da garantiaɈɨɱɢɫɬɜɚɧɟ Ɉɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚɁɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ Ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚɁɧɫɬɚɥɚɰɢɹ ȻɭɬɨɧɢɆɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ 2 ɂɡɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call List Ɇɚɱɚɥɨ1 ɉɪɟɜɴɪɬɚɧɟ ɩɪɟɡ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ 3 ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call ListɁɚɩɚɦɟɬɟɧɢ ɧɨɦɟɪɚ Ɂɚɤɚɱɜɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚ13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɩɟɪɢɨɞ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ 13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚBezpeþnostní pokyny PĜed prvním použitímÝištČní Instalace TlaþítkaNastavení telefonu Procházení seznamem hovorĤ ZaþínámeIdentifikace volajícího 2 Volání þísla ze seznamu hovorĤMontáž na zeć 10 ýísla v pamČtiTechnické údaje Nakládání se zárukou 13 Záruka13.1 Záruþní doba 13.3 Výjimky ze zárukyȀĮșĮȡȚıµȩȢ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȆȜȒțIJȡĮȆȣșµȓıİȚȢ IJȘȜİijȫȞȠȣ 1 ȀȪȜȚıȘ ıIJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ ȄİțȚȞȫȞIJĮȢǸȞĮȖȞȫȡȚıȘ țȜȒıȘȢ 2 ȀȜȒıȘ ĮȡȚșµȠȪ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ10 ǹȡȚșµȠȓ µȞȒµȘȢ 12 ȉİȤȞȚțȐ įİįȠµȑȞĮ 11 ǹȞȐȡIJȘıȘ ıİ IJȠȓȤȠ13 ǼȖȖȪȘıȘ Biztonsági elĘírások Használat elĘtti tudnivalókTisztítás Telepítés GombokTelefon beállításai 1 Választás a híváslistából ElsĘ lépésekHívóazonosító Telefonszám hívása a híváslistábólFalraszerelés Telefonszámok a memóriában12 MĦszaki Adatok Garanciaeljárás GaranciaGarancia idĘtartama Garanciából való kizárásPrzeznaczenie Instrukcje bezpieczeĔstwaCzyszczenie Identyfikacja rozmówcyInstalacja PrzyciskiUstawienia telefonu Przewijanie listy poáączeĔ RozpoczĊcie pracyIdentyfikacja rozmówcy Wybieranie numeru z listy poáączeĔMocowanie na Ğcianie Numery w pamiĊciDane techniczne 13.2 Obsáuga gwarancji GwarancjaOkres gwarancji 13.3 Wyjątki od gwarancjiTopcom Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska Warszawa CurăĠirea Înainte de prima utilizareInstrucĠiuni privind siguranĠa Trecerea la deúeuri a echipamentului mediuInstalarea ButoaneSetările telefonului Parcurgerea listei de apeluri PornireaIdentificarea apelantului Apelarea unui număr din lista de apeluriMontarea pe perete Numerele din memorieDate tehnice Utilizarea garanĠiei GaranĠiePerioada de garanĠie Excluderi de la garanĠieⱭɢɫɬɤɚ Ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟɈɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ Ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵɈɚɪɚɦɟɬɪɵ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɄɧɨɩɤɢɌɫɬɚɧɨɜɤɚ Ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɚɬɵ ɢ ɜɪɟɦɟɧɢ1 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɨɦɈɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ 2 ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ10 ɇɨɦɟɪɚ ɜ ɩɚɦɹɬɢ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ 11 ɇɚɫɬɟɧɧɨɟ ɤɪɟɩɥɟɧɢɟ13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ Ýistenie Pred prvým použitímBezpeþnostné predpisy Likvidácia zariadenia životnéNastavenia telefónu TlaþidláInštalácia Zaþíname pracova˙Volanie þísla zo zoznamu volaní Identifikácia volajúceho1 Posúvanie sa v zozname volaní Vymazanie þísel zo zoznamu volaní10 ýísla v pamäti Montáž na stenuUplatnenie a plnenie záruky 13.1 Záruþná dobaOdopretie záruky Temizlik Lk kullanmdan önceGüvenlik talimatlar Ürünün çevreye atlmasKurulum DümelerTelefon ayarlar Arama Listesinde gezinme BalarkenArayan Kimlii Arama Listesinden bir numara aramaDuvara montaj Bellek numaralarTeknik Veriler Garantinin kullanm Garanti süresiGarantinin istisnalar Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website