Topcom FIDELITY 1010 manual Información inicial, Instrucciones de seguridad, Limpieza

Page 23

1Información inicial

Gracias por adquirir este nuevo teléfono de sobremesa con identificación de llamadas.

1.1Finalidad

Este producto está pensado para ir conectado en interiores a una línea RTPC analógica.

1.2Identificación de llamada

Para usar la identificación de llamada, tiene que tener este servicio activado en su línea telefónica. Normalmente se necesita una suscripción aparte de la compañía de teléfono para activar esta función. Si no dispone de esta opción en su línea telefónica, los números de teléfono de las llamadas entrantes NO aparecerán en la pantalla de su teléfono.

1.3Conexión

El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva R&TTE.

Este dispositivo se ha diseñado y fabricado para cumplir con la norma 98/482/EC, referente a la conexión paneuropea de un terminal a la red telefónica pública conmutada (RTPC), y de acuerdo con las directrices establecidas en la directiva 1999/5/EC sobre equipos radioeléctricos y el reconocimiento recíproco de su conformidad. No obstante, debido a la existencia de ciertas diferencias en las RTPC de unos países a otros, las medidas de verificación en sí mismas no constituyen una garantía incondicional de funcionamiento óptimo en todos los puntos de conexión de la RTPC de cualquier país. Si le surge algún problema, póngase en contacto en primer lugar con el distribuidor.

En cualquier caso, deberán respetarse las condiciones de uso para las que se ha creado el producto y evitarse su empleo en redes, tanto públicas como privadas, cuyos requisitos difieran claramente de los establecidos en la UE.

Topcom Fidelity 1010

2Instrucciones de seguridad

Lea atentamente la siguiente información de seguridad y uso apropiado. Familiarícese con todas las funciones del equipo. Asegúrese de seguir estos consejos y, en caso necesario, transmitirlos a terceros.

No poner la unidad básica en una habitación húmeda o a una distancia de menos de 1,5 m de una fuente de agua. Mantener el agua lejos del teléfono.

No usar el teléfono en ambientes donde haya riesgo de explosiones.

Tirar las pilas y mantener el teléfono de manera respetuosa con el medio ambiente.

3Limpieza

Limpie el teléfono con un trapo ligeramente humedecido o con un trapo antiestático. No use nunca agentes limpiadores ni disolventes abrasivos.

4Eliminación del dispositivo (medio ambiente)

Al final de la vida útil del producto, no lo tire a la basura normal; llévelo a un punto limpio para el reciclado

de equipos eléctricos y electrónicos. Esto está indicado en

el producto, la guía del usuario y/o la caja.

Algunos de los materiales del producto pueden reutilizarse si lo lleva a un punto de reciclado. Al reutilizar piezas o materias primas de productos utilizados, estará realizando una importante contribución a la protección del medio ambiente. Si necesita más información sobre los puntos limpios de su zona, póngase en contacto con las autoridades locales.

ESPAÑOL

Topcom Fidelity 1010

23

Image 23
Contents    Disposal of the device environment Safety instructionsCleaning Before Initial useButtons InstallationTelephone settings Calling a number from the Call List Getting startedCaller ID Scrolling through the Call ListWall mounting Technical DataMemory numbers Warranty exclusions WarrantyWarranty period Warranty handlingHet toestel vernietigen milieu Voor het eerste gebruikVeiligheidsinstructies ReinigingTelefooninstellingen InstallatieToetsen Een nummer van de Oproeplijst bellen De belangrijkste functies van het toestelNummerweergave oproeper Caller ID De Oproeplijst doorlopenTechnische gegevens GeheugennummersWandmontage Garantiebeperkingen GarantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsNettoyage Avant la première utilisationInstructions de sécurité Réglages du téléphone BoutonsAppeler un numéro de la Liste dAppels Pour commencerIdentification de lappelant Parcourir la Liste dAppels10 Numéros en mémoire Traitement de la garantie Montage muralDonnées techniques 13.1 Période de garantieEntsorgung des Geräts Umweltschutz Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise ReinigungFlashzeit TastenTelefoneinstellungen Einstellen von Datum und UhrzeitEine Nummer aus der Anrufliste wählen Erste SchritteAnruferkennung Die Anrufliste durchlaufenKurzwahlnummern Garantieausschlüsse Technische DatenGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsEliminación del dispositivo medio ambiente Información inicialInstrucciones de seguridad LimpiezaAjustes del teléfono BotonesInstalación Llamar a un número de la lista de llamadas Uso del teléfonoIdentificación de llamada Desplazarse por la lista de llamadas10 Números de la memoria Garantía Montaje en la paredDatos técnicos Kassering av enheten miljö Före första användningSäkerhetsanvisningar RengöringTelefoninställningar Knappar2 Slå ett nummer i samtalslistan Komma igångNummerpresentation 1 Bläddra genom samtalslistanTekniska data Minnesnummer11 Väggmontering Garantiundantag GarantiGarantiperiod GarantiåtagandeBortskaffelse af enheden miljø Før ibrugtagningSikkerhedsanvisninger RengøringTelefonindstillinger Taster2 Sådan ringer du til et nummer på opkaldslisten Sådan kommer du i gangCaller-ID 1 Sådan ruller du gennem opkaldslistenTekniske data Hukommelsesnumre11 Vægmontering Undtagelser fra garantien Garantiperiode13.2 Håndtering af garantien Avhending av produktet miljø Før første gangs brukSikkerhetsinstruksjoner RengjøringRingemodus tone/puls InstalleringTelefoninnstillinger Angi dato og tidRinge opp et nummer fra nummerlisten Komme i gangNummervisning Bla gjennom nummerlistenVeggmontering Lagrede numreIkke inkludert i garantien GarantihåndteringLaitteen hävittäminen ympäristöystävällisesti Ennen ensimmäistä käyttöäTurvaohjeet PuhdistusPuhelimen asetukset PainikkeetAsennus Soittolistalla olevaan numeroon soittaminen Käytön aloittaminenNumeronäyttö Soittolistan selaaminenTekniset tiedot MuistinumerotSeinäkiinnitys Takuuehdot TakuuTakuuaika TakuutoimetSmaltimento dell’apparecchio ambiente Prima di utilizzare l’apparecchioNorme di sicurezza PuliziaImpostazioni del telefono InstallazioneTasti Chiamata di un numero dall’Elenco chiamate Cancellazione di numeri dall’Elenco chiamateInizializzazione Consultazione dell’Elenco chiamateNumeri in memoria Garanzia Fissaggio alla pareteCaratteristiche tecniche Eliminação do dispositivo ambiente Antes da Primeira UtilizaçãoInstruções de segurança LimpezaDefinições do telefone BotõesInstalação Marcar um número a partir da Lista de Chamadas IntroduçãoID do Autor da Chamada Percorrer a Lista de ChamadasFixação na parede 10 Números memorizadosAccionamento da garantia Dados TécnicosGarantia 13.1 Período da garantiaɁɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚ Ɉɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚɁɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ ɈɨɱɢɫɬɜɚɧɟɆɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ȻɭɬɨɧɢɁɧɫɬɚɥɚɰɢɹ 3 ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call List Ɇɚɱɚɥɨ1 ɉɪɟɜɴɪɬɚɧɟ ɩɪɟɡ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ 2 ɂɡɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call ListɁɚɤɚɱɜɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚ Ɂɚɩɚɦɟɬɟɧɢ ɧɨɦɟɪɚ13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ 13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɩɟɪɢɨɞÝištČní PĜed prvním použitímBezpeþnostní pokyny Nastavení telefonu TlaþítkaInstalace 2 Volání þísla ze seznamu hovorĤ ZaþínámeIdentifikace volajícího Procházení seznamem hovorĤTechnické údaje 10 ýísla v pamČtiMontáž na zeć 13.3 Výjimky ze záruky 13 Záruka13.1 Záruþní doba Nakládání se zárukouǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȀĮșĮȡȚıµȩȢȆȣșµȓıİȚȢ IJȘȜİijȫȞȠȣ ȆȜȒțIJȡĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ 2 ȀȜȒıȘ ĮȡȚșµȠȪ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ ȄİțȚȞȫȞIJĮȢǸȞĮȖȞȫȡȚıȘ țȜȒıȘȢ 1 ȀȪȜȚıȘ ıIJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ10 ǹȡȚșµȠȓ µȞȒµȘȢ 13 ǼȖȖȪȘıȘ 11 ǹȞȐȡIJȘıȘ ıİ IJȠȓȤȠ12 ȉİȤȞȚțȐ įİįȠµȑȞĮ Tisztítás Használat elĘtti tudnivalókBiztonsági elĘírások Telefon beállításai GombokTelepítés Telefonszám hívása a híváslistából ElsĘ lépésekHívóazonosító 1 Választás a híváslistából12 MĦszaki Adatok Telefonszámok a memóriábanFalraszerelés Garanciából való kizárás GaranciaGarancia idĘtartama GaranciaeljárásIdentyfikacja rozmówcy Instrukcje bezpieczeĔstwaCzyszczenie PrzeznaczenieUstawienia telefonu PrzyciskiInstalacja Wybieranie numeru z listy poáączeĔ RozpoczĊcie pracyIdentyfikacja rozmówcy Przewijanie listy poáączeĔDane techniczne Numery w pamiĊciMocowanie na Ğcianie 13.3 Wyjątki od gwarancji GwarancjaOkres gwarancji 13.2 Obsáuga gwarancjiTopcom Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska Warszawa Trecerea la deúeuri a echipamentului mediu Înainte de prima utilizareInstrucĠiuni privind siguranĠa CurăĠireaSetările telefonului ButoaneInstalarea Apelarea unui număr din lista de apeluri PornireaIdentificarea apelantului Parcurgerea listei de apeluriDate tehnice Numerele din memorieMontarea pe perete Excluderi de la garanĠie GaranĠiePerioada de garanĠie Utilizarea garanĠieiɌɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ Ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟɈɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ⱭɢɫɬɤɚɌɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɚɬɵ ɢ ɜɪɟɦɟɧɢ ɄɧɨɩɤɢɌɫɬɚɧɨɜɤɚ Ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɬɟɥɟɮɨɧɚ2 ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɨɦɈɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ 1 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ10 ɇɨɦɟɪɚ ɜ ɩɚɦɹɬɢ 13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ 11 ɇɚɫɬɟɧɧɨɟ ɤɪɟɩɥɟɧɢɟ12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ Likvidácia zariadenia životné Pred prvým použitímBezpeþnostné predpisy ÝistenieZaþíname pracova˙ TlaþidláInštalácia Nastavenia telefónuVymazanie þísel zo zoznamu volaní Identifikácia volajúceho1 Posúvanie sa v zozname volaní Volanie þísla zo zoznamu volaníMontáž na stenu 10 ýísla v pamätiOdopretie záruky 13.1 Záruþná dobaUplatnenie a plnenie záruky Ürünün çevreye atlmas Lk kullanmdan önceGüvenlik talimatlar TemizlikTelefon ayarlar DümelerKurulum Arama Listesinden bir numara arama BalarkenArayan Kimlii Arama Listesinde gezinmeTeknik Veriler Bellek numaralarDuvara montaj Garantinin istisnalar Garanti süresiGarantinin kullanm Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website