Topcom FIDELITY 1010 manual Înainte de prima utilizare, InstrucĠiuni privind siguranĠa, CurăĠirea

Page 84

Topcom Fidelity 1010

1Înainte de prima utilizare

Vă mulĠumim că aĠi ales noul telefon de birou cu identificarea apelantului.

1.1DestinaĠia produsului

Acest produs este destinat conectării la o linie telefonică analogică PSTN în interiorul clădirilor.

1.2Identificarea apelantului

Pentru a utiliza „Identificarea apelantului” (afiúarea apelantului), acest serviciu trebuie activat pe linia dumneavoastră telefonică. În mod normal, veĠi avea nevoie de un abonament separat de la compania dumneavoastră de telefonie pentru activarea acestei funcĠii. Dacă funcĠia de identificare a apelantului nu este disponibilă pe linia dumneavoastră telefonică, numerele de telefon ale apelanĠilor NU vor fi afiúate pe ecranul telefonului.

1.3Conectarea

Simbolul CE indică faptul că produsul respectă cerinĠele esenĠiale ale directivei R&TTE.

Acest dispozitiv a fost proiectat úi produs în conformitate cu reglementarea 98/482/EC, referitoare la conexiunea Pan Europeană a unui terminal la reĠeaua publică de telefonie (Public Switching Telephone Network - PSTN) úi urmând reglementările stabilite de directiva 1999/5/EC, cu privire la echipamentele radioelectrice úi de aprobare reciprocă a conformităĠii acestora. Cu toate acestea, datorită faptului că există anumite diferenĠe între reĠelele PSTN de la o Ġară la alta, măsurătorile de verificare în sine nu creează o garanĠie necondiĠionată pentru o funcĠionare optimă în fiecare conexiune realizată la o reĠea PSTN din orice Ġară. Dacă apare orice problemă, luaĠi mai întâi legătura cu distribuitorul.

În orice caz, trebuie respectate condiĠiile de utilizare pentru care produsul a fost creat úi evitate utilizarea acestuia în reĠele publice sau private ale căror specificaĠii tehnice diferă clar de cele stabilite în UE.

2InstrucĠiuni privind siguranĠa

CitiĠi cu atenĠie următoarele informaĠii referitoare la siguranĠă úi la utilizarea corespunzătoare. FamiliarizaĠi-vă cu toate funcĠiile echipamentului. AveĠi grijă să păstraĠi aceste note explicative úi dacă este necesar, să le transmiteĠi unei terĠe persoane.

Nu aúezaĠi unitatea de bază într-o încăpere cu umezeală ridicată sau la mai puĠin de 1,5 metri de o sursă de apă. FeriĠi telefonul de apă.

Nu utilizaĠi telefonul în medii în care există riscul unei explozii.

TreceĠi bateriile la deúeuri úi întreĠineĠi telefonul fără să dăunaĠi mediului înconjurător.

3CurăĠirea

CurăĠiĠi telefonul cu o cârpă uúor umedă sau cu o cârpă antistatică. Nu utilizaĠi niciodată soluĠii de curăĠire sau solvenĠi abrazivi.

4Trecerea la deúeuri a echipamentului (mediu)

La capătul ciclului de viaĠă al produsului nu aruncaĠi acest produs

între deúeurile menajere obiúnuite ci predaĠi-l la un punct de colectare

pentru reciclarea echipamentelor electrice úi electronice. Simbolul de

pe produs, ghidul utilizatorului úi/sau cutie indică acest lucru.

Unele din materialele componente ale produsului pot fi reutilizate dacă le predaĠi la un punct de colectare. Prin reutilizarea unor piese sau a unor materiale brute ale produselor uzate puteĠi contribui la protecĠia mediului.

84

Topcom Fidelity 1010

Image 84
Contents    Safety instructions CleaningBefore Initial use Disposal of the device environmentInstallation Telephone settingsButtons Getting started Caller IDScrolling through the Call List Calling a number from the Call ListTechnical Data Memory numbersWall mounting Warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsVoor het eerste gebruik VeiligheidsinstructiesReiniging Het toestel vernietigen milieuInstallatie ToetsenTelefooninstellingen De belangrijkste functies van het toestel Nummerweergave oproeper Caller IDDe Oproeplijst doorlopen Een nummer van de Oproeplijst bellenGeheugennummers WandmontageTechnische gegevens Garantie GarantieperiodeAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenAvant la première utilisation Instructions de sécuritéNettoyage Boutons Réglages du téléphonePour commencer Identification de lappelantParcourir la Liste dAppels Appeler un numéro de la Liste dAppels10 Numéros en mémoire Montage mural Données techniques13.1 Période de garantie Traitement de la garantieBevor Sie beginnen SicherheitshinweiseReinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzTasten TelefoneinstellungenEinstellen von Datum und Uhrzeit FlashzeitErste Schritte AnruferkennungDie Anrufliste durchlaufen Eine Nummer aus der Anrufliste wählenKurzwahlnummern Technische Daten GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseInformación inicial Instrucciones de seguridadLimpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteBotones InstalaciónAjustes del teléfono Uso del teléfono Identificación de llamadaDesplazarse por la lista de llamadas Llamar a un número de la lista de llamadas10 Números de la memoria Montaje en la pared Datos técnicosGarantía Före första användning SäkerhetsanvisningarRengöring Kassering av enheten miljöKnappar TelefoninställningarKomma igång Nummerpresentation1 Bläddra genom samtalslistan 2 Slå ett nummer i samtalslistanMinnesnummer 11 VäggmonteringTekniska data Garanti GarantiperiodGarantiåtagande GarantiundantagFør ibrugtagning SikkerhedsanvisningerRengøring Bortskaffelse af enheden miljøTaster TelefonindstillingerSådan kommer du i gang Caller-ID1 Sådan ruller du gennem opkaldslisten 2 Sådan ringer du til et nummer på opkaldslistenHukommelsesnumre 11 VægmonteringTekniske data Garantiperiode 13.2 Håndtering af garantienUndtagelser fra garantien Før første gangs bruk SikkerhetsinstruksjonerRengjøring Avhending av produktet miljøInstallering TelefoninnstillingerAngi dato og tid Ringemodus tone/pulsKomme i gang NummervisningBla gjennom nummerlisten Ringe opp et nummer fra nummerlistenLagrede numre VeggmonteringGarantihåndtering Ikke inkludert i garantienEnnen ensimmäistä käyttöä TurvaohjeetPuhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöystävällisestiPainikkeet AsennusPuhelimen asetukset Käytön aloittaminen NumeronäyttöSoittolistan selaaminen Soittolistalla olevaan numeroon soittaminenMuistinumerot SeinäkiinnitysTekniset tiedot Takuu TakuuaikaTakuutoimet TakuuehdotPrima di utilizzare l’apparecchio Norme di sicurezzaPulizia Smaltimento dell’apparecchio ambienteInstallazione TastiImpostazioni del telefono Cancellazione di numeri dall’Elenco chiamate InizializzazioneConsultazione dell’Elenco chiamate Chiamata di un numero dall’Elenco chiamateNumeri in memoria Fissaggio alla parete Caratteristiche tecnicheGaranzia Antes da Primeira Utilização Instruções de segurançaLimpeza Eliminação do dispositivo ambienteBotões InstalaçãoDefinições do telefone Introdução ID do Autor da ChamadaPercorrer a Lista de Chamadas Marcar um número a partir da Lista de Chamadas10 Números memorizados Fixação na paredeDados Técnicos Garantia13.1 Período da garantia Accionamento da garantiaɈɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚ Ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɈɨɱɢɫɬɜɚɧɟ Ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚȻɭɬɨɧɢ ɁɧɫɬɚɥɚɰɢɹɆɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ Ɇɚɱɚɥɨ 1 ɉɪɟɜɴɪɬɚɧɟ ɩɪɟɡ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ2 ɂɡɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call List 3 ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call ListɁɚɩɚɦɟɬɟɧɢ ɧɨɦɟɪɚ Ɂɚɤɚɱɜɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚ12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ 13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɩɟɪɢɨɞ 13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚPĜed prvním použitím Bezpeþnostní pokynyÝištČní Tlaþítka InstalaceNastavení telefonu Zaþínáme Identifikace volajícíhoProcházení seznamem hovorĤ 2 Volání þísla ze seznamu hovorĤ10 ýísla v pamČti Montáž na zećTechnické údaje 13 Záruka 13.1 Záruþní dobaNakládání se zárukou 13.3 Výjimky ze zárukyȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘ ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢȀĮșĮȡȚıµȩȢ ǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞȆȜȒțIJȡĮ ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȆȣșµȓıİȚȢ IJȘȜİijȫȞȠȣ ȄİțȚȞȫȞIJĮȢ ǸȞĮȖȞȫȡȚıȘ țȜȒıȘȢ1 ȀȪȜȚıȘ ıIJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ 2 ȀȜȒıȘ ĮȡȚșµȠȪ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ10 ǹȡȚșµȠȓ µȞȒµȘȢ 11 ǹȞȐȡIJȘıȘ ıİ IJȠȓȤȠ 12 ȉİȤȞȚțȐ įİįȠµȑȞĮ13 ǼȖȖȪȘıȘ Használat elĘtti tudnivalók Biztonsági elĘírásokTisztítás Gombok TelepítésTelefon beállításai ElsĘ lépések Hívóazonosító1 Választás a híváslistából Telefonszám hívása a híváslistábólTelefonszámok a memóriában Falraszerelés12 MĦszaki Adatok Garancia Garancia idĘtartamaGaranciaeljárás Garanciából való kizárásInstrukcje bezpieczeĔstwa CzyszczeniePrzeznaczenie Identyfikacja rozmówcyPrzyciski InstalacjaUstawienia telefonu RozpoczĊcie pracy Identyfikacja rozmówcyPrzewijanie listy poáączeĔ Wybieranie numeru z listy poáączeĔNumery w pamiĊci Mocowanie na ĞcianieDane techniczne Gwarancja Okres gwarancji13.2 Obsáuga gwarancji 13.3 Wyjątki od gwarancjiTopcom Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska Warszawa Înainte de prima utilizare InstrucĠiuni privind siguranĠaCurăĠirea Trecerea la deúeuri a echipamentului mediuButoane InstalareaSetările telefonului Pornirea Identificarea apelantuluiParcurgerea listei de apeluri Apelarea unui număr din lista de apeluriNumerele din memorie Montarea pe pereteDate tehnice GaranĠie Perioada de garanĠieUtilizarea garanĠiei Excluderi de la garanĠieɈɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟ Ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢⱭɢɫɬɤɚ Ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵɄɧɨɩɤɢ ɌɫɬɚɧɨɜɤɚɈɚɪɚɦɟɬɪɵ ɬɟɥɟɮɨɧɚ Ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɚɬɵ ɢ ɜɪɟɦɟɧɢɁɧɚɤɨɦɫɬɜɨ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɨɦ Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ1 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ 2 ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ10 ɇɨɦɟɪɚ ɜ ɩɚɦɹɬɢ 11 ɇɚɫɬɟɧɧɨɟ ɤɪɟɩɥɟɧɢɟ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ Pred prvým použitím Bezpeþnostné predpisyÝistenie Likvidácia zariadenia životnéTlaþidlá InštaláciaNastavenia telefónu Zaþíname pracova˙Identifikácia volajúceho 1 Posúvanie sa v zozname volaníVolanie þísla zo zoznamu volaní Vymazanie þísel zo zoznamu volaní10 ýísla v pamäti Montáž na stenu13.1 Záruþná doba Uplatnenie a plnenie zárukyOdopretie záruky Lk kullanmdan önce Güvenlik talimatlarTemizlik Ürünün çevreye atlmasDümeler KurulumTelefon ayarlar Balarken Arayan KimliiArama Listesinde gezinme Arama Listesinden bir numara aramaBellek numaralar Duvara montajTeknik Veriler Garanti süresi Garantinin kullanmGarantinin istisnalar Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website