Topcom FIDELITY 1010 Lk kullanmdan önce, Güvenlik talimatlar, Temizlik, Ürünün çevreye atlmas

Page 99

1lk kullanmdan önce

Bu yeni masaüstü arayan kimliini gösterme özellikli telefonu satn aldnz için teekkür ederiz.

1.1Kullanm Amac

Bu ürün ev içindeki analog bir PSTN hattna balanmak üzere tasarlanmtr.

1.2Arayan Kimlii

'Arayan Kimlii' (arayan gösterme) özelliini kullanmak için bu servisin telefon hattnzda etkinletirilmesi gerekir. Genelde bu ilevi etkinletirmek için telefon irketinizle ayr bir abonelik yapmanz gerekir. Telefon hattnzda Arayan Kimlii ilevi yoksa, arayan telefon numaralar telefonunuzun ekrannda GÖSTERLMEZ.

1.3Balant

CE sembolü, birimin balca R&TTE yönerge gereksinimleri ile uyumlu olduunu göstermektedir.

Bu aygt, 98/482/EC yönetmelii ile uyumlu olarak bir terminalin Açk Anahtarlamal Telefon A'na (PSTN) Pan Avrupa balantsna uygun ve radyo elektrik donanm ve karlkl uyumlarnn onay hakkndaki 1999/5/EC Yönergesi tarafndan belirlenen klavuzlarna göre tasarlanm ve üretilmitir. Bununla birlikte PSTN'lerde ülkeden ülkeye farkllklar olabilecei için, yaplacak dorulama ölçümleri her ülkedeki her PSTN balant noktasnda en uygun ekilde çalacann kaytsz artsz garantisi olamaz. Herhangi bir problem halinde öncelikle datcyla temasa geçin.

Her durumda, AB'dekilerden açkça farkl olan teknik gereksinimler isteyen kamu veya özel alarda kullanmlarndan kaçnmann yan sra ürünün oluturulduu artlar da göz önüne alnmaldr.

Topcom Fidelity 1010

2Güvenlik talimatlar

Lütfen aadaki güvenlik ve doru kullanmla ilgili bilgileri dikkatlice okuyun. Cihazla ilgili tüm ilevleri tanyn. Bu tavsiye notlarn saklayn ve gerekirse üçüncü ahslara salayn.

Temel üniteyi, nemli bir odaya veya bir su kaynana 1,5 metreden yakn bir yere yerletirmeyin. Telefonun yaknnda su bulundurmayn.

Telefonu patlama riski olan yerlerde kullanmayn.

Pilleri atarken ve telefonun bakmn yaparken çevreye saygl olun.

3Temizlik

Telefonu hafif nemli bir bezle veya anti-statik bir bezle silin. Asla temizlik malzemesi veya andrc çözücü kullanmayn.

4Ürünün (çevreye) atlmas

Kullanm ömrünün sonunda, bu ürünü normal ev çöpüne

atmamalsnz. Ürünü elektrikli ve elektronik donanmn geri dönüümü

için bir toplama yerine götürmelisiniz. Ürünün, kullanm

klavuzunun ve/veya kutunun üzerindeki sembol bunu gösterir.

Bir geri dönüüm noktasna getirirseniz ürünün materyallerinden bazlar yeniden kullanlabilir. Kullanlm ürünün baz parçalar veya ham maddelerini yeniden kullanarak çevrenin korunmasna önemli bir katkda bulunursunuz. Bölgenizdeki toplama noktalar hakknda bilgi almaya gerek duyarsanz, lütfen yerel makamlarnzla irtibat kurun.

TÜRKÇE

Topcom Fidelity 1010

99

Image 99
Contents    Disposal of the device environment Safety instructionsCleaning Before Initial useInstallation Telephone settingsButtons Calling a number from the Call List Getting startedCaller ID Scrolling through the Call ListTechnical Data Memory numbersWall mounting Warranty exclusions WarrantyWarranty period Warranty handlingHet toestel vernietigen milieu Voor het eerste gebruikVeiligheidsinstructies ReinigingInstallatie ToetsenTelefooninstellingen Een nummer van de Oproeplijst bellen De belangrijkste functies van het toestelNummerweergave oproeper Caller ID De Oproeplijst doorlopenGeheugennummers WandmontageTechnische gegevens Garantiebeperkingen GarantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsAvant la première utilisation Instructions de sécuritéNettoyage Réglages du téléphone BoutonsAppeler un numéro de la Liste dAppels Pour commencerIdentification de lappelant Parcourir la Liste dAppels10 Numéros en mémoire Traitement de la garantie Montage muralDonnées techniques 13.1 Période de garantieEntsorgung des Geräts Umweltschutz Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise ReinigungFlashzeit TastenTelefoneinstellungen Einstellen von Datum und UhrzeitEine Nummer aus der Anrufliste wählen Erste SchritteAnruferkennung Die Anrufliste durchlaufenKurzwahlnummern Garantieausschlüsse Technische DatenGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsEliminación del dispositivo medio ambiente Información inicialInstrucciones de seguridad LimpiezaBotones InstalaciónAjustes del teléfono Llamar a un número de la lista de llamadas Uso del teléfonoIdentificación de llamada Desplazarse por la lista de llamadas10 Números de la memoria Montaje en la pared Datos técnicosGarantía Kassering av enheten miljö Före första användningSäkerhetsanvisningar RengöringTelefoninställningar Knappar2 Slå ett nummer i samtalslistan Komma igångNummerpresentation 1 Bläddra genom samtalslistanMinnesnummer 11 VäggmonteringTekniska data Garantiundantag GarantiGarantiperiod GarantiåtagandeBortskaffelse af enheden miljø Før ibrugtagningSikkerhedsanvisninger RengøringTelefonindstillinger Taster2 Sådan ringer du til et nummer på opkaldslisten Sådan kommer du i gangCaller-ID 1 Sådan ruller du gennem opkaldslistenHukommelsesnumre 11 VægmonteringTekniske data Garantiperiode 13.2 Håndtering af garantienUndtagelser fra garantien Avhending av produktet miljø Før første gangs brukSikkerhetsinstruksjoner RengjøringRingemodus tone/puls InstalleringTelefoninnstillinger Angi dato og tidRinge opp et nummer fra nummerlisten Komme i gangNummervisning Bla gjennom nummerlistenVeggmontering Lagrede numreIkke inkludert i garantien GarantihåndteringLaitteen hävittäminen ympäristöystävällisesti Ennen ensimmäistä käyttöäTurvaohjeet PuhdistusPainikkeet AsennusPuhelimen asetukset Soittolistalla olevaan numeroon soittaminen Käytön aloittaminenNumeronäyttö Soittolistan selaaminenMuistinumerot SeinäkiinnitysTekniset tiedot Takuuehdot TakuuTakuuaika TakuutoimetSmaltimento dell’apparecchio ambiente Prima di utilizzare l’apparecchioNorme di sicurezza PuliziaInstallazione TastiImpostazioni del telefono Chiamata di un numero dall’Elenco chiamate Cancellazione di numeri dall’Elenco chiamateInizializzazione Consultazione dell’Elenco chiamateNumeri in memoria Fissaggio alla parete Caratteristiche tecnicheGaranzia Eliminação do dispositivo ambiente Antes da Primeira UtilizaçãoInstruções de segurança LimpezaBotões InstalaçãoDefinições do telefone Marcar um número a partir da Lista de Chamadas IntroduçãoID do Autor da Chamada Percorrer a Lista de ChamadasFixação na parede 10 Números memorizadosAccionamento da garantia Dados TécnicosGarantia 13.1 Período da garantiaɁɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚ Ɉɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚɁɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ ɈɨɱɢɫɬɜɚɧɟȻɭɬɨɧɢ ɁɧɫɬɚɥɚɰɢɹɆɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ 3 ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call List Ɇɚɱɚɥɨ1 ɉɪɟɜɴɪɬɚɧɟ ɩɪɟɡ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ 2 ɂɡɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call ListɁɚɤɚɱɜɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚ Ɂɚɩɚɦɟɬɟɧɢ ɧɨɦɟɪɚ13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ 13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɩɟɪɢɨɞPĜed prvním použitím Bezpeþnostní pokynyÝištČní Tlaþítka InstalaceNastavení telefonu 2 Volání þísla ze seznamu hovorĤ ZaþínámeIdentifikace volajícího Procházení seznamem hovorĤ10 ýísla v pamČti Montáž na zećTechnické údaje 13.3 Výjimky ze záruky 13 Záruka13.1 Záruþní doba Nakládání se zárukouǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȀĮșĮȡȚıµȩȢȆȜȒțIJȡĮ ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȆȣșµȓıİȚȢ IJȘȜİijȫȞȠȣ 2 ȀȜȒıȘ ĮȡȚșµȠȪ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ ȄİțȚȞȫȞIJĮȢǸȞĮȖȞȫȡȚıȘ țȜȒıȘȢ 1 ȀȪȜȚıȘ ıIJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ10 ǹȡȚșµȠȓ µȞȒµȘȢ 11 ǹȞȐȡIJȘıȘ ıİ IJȠȓȤȠ 12 ȉİȤȞȚțȐ įİįȠµȑȞĮ13 ǼȖȖȪȘıȘ Használat elĘtti tudnivalók Biztonsági elĘírásokTisztítás Gombok TelepítésTelefon beállításai Telefonszám hívása a híváslistából ElsĘ lépésekHívóazonosító 1 Választás a híváslistábólTelefonszámok a memóriában Falraszerelés12 MĦszaki Adatok Garanciából való kizárás GaranciaGarancia idĘtartama GaranciaeljárásIdentyfikacja rozmówcy Instrukcje bezpieczeĔstwaCzyszczenie PrzeznaczeniePrzyciski InstalacjaUstawienia telefonu Wybieranie numeru z listy poáączeĔ RozpoczĊcie pracyIdentyfikacja rozmówcy Przewijanie listy poáączeĔNumery w pamiĊci Mocowanie na ĞcianieDane techniczne 13.3 Wyjątki od gwarancji GwarancjaOkres gwarancji 13.2 Obsáuga gwarancjiTopcom Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska Warszawa Trecerea la deúeuri a echipamentului mediu Înainte de prima utilizareInstrucĠiuni privind siguranĠa CurăĠireaButoane InstalareaSetările telefonului Apelarea unui număr din lista de apeluri PornireaIdentificarea apelantului Parcurgerea listei de apeluriNumerele din memorie Montarea pe pereteDate tehnice Excluderi de la garanĠie GaranĠiePerioada de garanĠie Utilizarea garanĠieiɌɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ Ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟɈɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ⱭɢɫɬɤɚɌɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɚɬɵ ɢ ɜɪɟɦɟɧɢ ɄɧɨɩɤɢɌɫɬɚɧɨɜɤɚ Ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɬɟɥɟɮɨɧɚ2 ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɨɦɈɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ 1 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ10 ɇɨɦɟɪɚ ɜ ɩɚɦɹɬɢ 11 ɇɚɫɬɟɧɧɨɟ ɤɪɟɩɥɟɧɢɟ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ Likvidácia zariadenia životné Pred prvým použitímBezpeþnostné predpisy ÝistenieZaþíname pracova˙ TlaþidláInštalácia Nastavenia telefónuVymazanie þísel zo zoznamu volaní Identifikácia volajúceho1 Posúvanie sa v zozname volaní Volanie þísla zo zoznamu volaníMontáž na stenu 10 ýísla v pamäti13.1 Záruþná doba Uplatnenie a plnenie zárukyOdopretie záruky Ürünün çevreye atlmas Lk kullanmdan önceGüvenlik talimatlar TemizlikDümeler KurulumTelefon ayarlar Arama Listesinden bir numara arama BalarkenArayan Kimlii Arama Listesinde gezinmeBellek numaralar Duvara montajTeknik Veriler Garanti süresi Garantinin kullanmGarantinin istisnalar Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website