Topcom FIDELITY 1010 manual Ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟ, Ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ, Ɑɢɫɬɤɚ

Page 89

1ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟ

Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɟ ɷɬɨɝɨ ɧɨɜɨɝɨ ɧɚɫɬɨɥɶɧɨɝɨ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɝɨ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ɫ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɟɦ ɧɨɦɟɪɚ.

1.1ɉɪɟɞɩɨɥɚɝɚɟɦɨɟ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɟ

Ⱦɚɧɧɵɣ ɚɩɩɚɪɚɬ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɫɬɚɰɢɨɧɚɪɧɨɝɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɚɧɚɥɨɝɨɜɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɫɟɬɢ ɨɛɳɟɝɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ.

1.2Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ

Ⱦɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɫ ɮɭɧɤɰɢɟɣ

"Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ" (ɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɟ ɧɨɦɟɪɚ ɜɵɡɵɜɚɸɳɟɝɨ ɚɛɨɧɟɧɬɚ) ɞɚɧɧɚɹ ɭɫɥɭɝɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɚɤɬɢɜɢɡɢɪɨɜɚɧɚ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɥɢɧɢɢ. Ʉɚɤ ɩɪɚɜɢɥɨ, ɞɥɹ ɟɟ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦ ɨɬɞɟɥɶɧɵɣ ɞɨɝɨɜɨɪ ɫ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɟɣ, ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɹɸɳɟɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɟ ɭɫɥɭɝɢ. ȿɫɥɢ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɥɢɧɢɹ ɧɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬ ɮɭɧɤɰɢɸ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢɹ ɧɨɦɟɪɚ, ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɟ ɧɨɦɟɪɚ ɜɯɨɞɹɳɢɯ ɜɵɡɨɜɨɜ ɇȿ ɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ ɧɚ ɚɩɩɚɪɚɬɟ.

1.3ɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟ

ɋɢɦɜɨɥ CE ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ, ɱɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɨɫɧɨɜɧɵɦ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɞɢɪɟɤɬɢɜɵ R&TTE.

ɗɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɨ ɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɪɚɜɢɥɨɦ 98/482/EC ɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɢ ɬɟɪɦɢɧɚɥɚ ɤ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɤɨɦɦɭɬɢɪɭɟɦɨɣ ɫɟɬɢ ɨɛɳɟɝɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ (ɌɈɉ) ɞɥɹ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɜɨ ɜɫɟɯ ɫɬɪɚɧɚɯ ȿɜɪɨɩɵ, ɜɵɩɨɥɧɹɸɳɢɯ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ, ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɟ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 1999/5/EC ɨ ɪɚɞɢɨɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ ɢ ɟɝɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ. Ɉɞɧɚɤɨ ɫɟɬɢ ɌɈɉ ɜ ɪɚɡɧɵɯ ɫɬɪɚɧɚɯ ɦɨɝɭɬ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ, ɩɨɷɬɨɦɭ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɵɟ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɧɟ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɛɟɡɭɫɥɨɜɧɨɣ ɝɚɪɚɧɬɢɟɣ ɨɩɬɢɦɚɥɶɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɜ ɥɸɛɨɣ ɬɨɱɤɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɫɟɬɢ ɌɈɉ ɥɸɛɨɣ ɫɬɪɚɧɵ. ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɫɧɚɱɚɥɚ ɩɨ ɦɟɫɬɭ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɹ ɚɩɩɚɪɚɬɚ.

Topcom Fidelity 1010

ȼɥɸɛɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ ɭɫɥɨɜɢɹ, ɞɥɹ ɤɨɬɨɪɵɯ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧ ɞɚɧɧɵɣ ɚɩɩɚɪɚɬ, ɢ ɢɡɛɟɝɚɬɶ ɟɝɨ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɜ ɨɛɳɟɞɨɫɬɭɩɧɵɯ ɢɥɢ ɭɱɪɟɠɞɟɧɱɟɫɤɢɯ ɫɟɬɹɯ ɫ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɢ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɢ, ɨɬɥɢɱɧɵɦɢ ɨɬ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɯ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɋɨɸɡɟ.

2ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɭɸ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

ɢɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɚɩɩɚɪɚɬɚ. Ɉɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶ ɫɨ ɜɫɟɦɢ ɮɭɧɤɰɢɹɦɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɷɬɨ ɭɜɟɞɨɦɥɟɧɢɟ ɢ ɩɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɩɟɪɟɞɚɣɬɟ ɟɝɨ ɬɪɟɬɶɟɣ ɫɬɨɪɨɧɟ.

Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɨɫɧɨɜɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ɫ ɩɨɜɵɲɟɧɧɨɣ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶɸ ɢɥɢ ɧɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɦɟɧɟɟ

1,5 ɦ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɜɨɞɵ. ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɹɣɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧ ɨɬ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɜɥɚɝɢ.

Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɜɨ ɜɡɪɵɜɨɨɩɚɫɧɨɣ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɟ.

ɍɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵ ɢ ɜɵɩɨɥɧɹɣɬɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɷɤɨɥɨɝɢɱɟɫɤɢɦɢ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɢ.

3ɑɢɫɬɤɚ

ȼɵɩɨɥɧɹɣɬɟ ɱɢɫɬɤɭ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɭɜɥɚɠɧɟɧɧɨɣ ɢɥɢ ɚɧɬɢɫɬɚɬɢɱɟɫɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ. Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɪɢɦɟɧɹɬɶ ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɢ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɢ.

4ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ

(ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ)

ɉɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɫɪɨɤɚ ɫɥɭɠɛɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɡɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɟɝɨ

ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɨɛɵɱɧɵɦ ɛɵɬɨɜɵɦ ɦɭɫɨɪɨɦ. Ⱥɩɩɚɪɚɬ

ɩɨɞɥɟɠɢɬ ɩɟɪɟɞɚɱɟ ɜ ɩɭɧɤɬ ɩɪɢɟɦɚ ɞɥɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. ɇɚ ɷɬɨ ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɫɢɦɜɨɥɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚ ɚɩɩɚɪɚɬɟ, ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɢ/ɢɥɢ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ.

ɊɍɋɋɄɂɃ

Topcom Fidelity 1010

89

Image 89
Contents    Cleaning Safety instructionsBefore Initial use Disposal of the device environmentButtons InstallationTelephone settings Caller ID Getting startedScrolling through the Call List Calling a number from the Call ListWall mounting Technical DataMemory numbers Warranty period WarrantyWarranty handling Warranty exclusionsVeiligheidsinstructies Voor het eerste gebruikReiniging Het toestel vernietigen milieuTelefooninstellingen InstallatieToetsen Nummerweergave oproeper Caller ID De belangrijkste functies van het toestelDe Oproeplijst doorlopen Een nummer van de Oproeplijst bellenTechnische gegevens GeheugennummersWandmontage Garantieperiode GarantieAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenNettoyage Avant la première utilisationInstructions de sécurité Réglages du téléphone BoutonsIdentification de lappelant Pour commencerParcourir la Liste dAppels Appeler un numéro de la Liste dAppels10 Numéros en mémoire Données techniques Montage mural13.1 Période de garantie Traitement de la garantieSicherheitshinweise Bevor Sie beginnenReinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzTelefoneinstellungen TastenEinstellen von Datum und Uhrzeit FlashzeitAnruferkennung Erste SchritteDie Anrufliste durchlaufen Eine Nummer aus der Anrufliste wählenKurzwahlnummern Garantiezeit Technische DatenAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseInstrucciones de seguridad Información inicialLimpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteAjustes del teléfono BotonesInstalación Identificación de llamada Uso del teléfonoDesplazarse por la lista de llamadas Llamar a un número de la lista de llamadas10 Números de la memoria Garantía Montaje en la paredDatos técnicos Säkerhetsanvisningar Före första användningRengöring Kassering av enheten miljöTelefoninställningar KnapparNummerpresentation Komma igång1 Bläddra genom samtalslistan 2 Slå ett nummer i samtalslistanTekniska data Minnesnummer11 Väggmontering Garantiperiod GarantiGarantiåtagande GarantiundantagSikkerhedsanvisninger Før ibrugtagningRengøring Bortskaffelse af enheden miljøTelefonindstillinger TasterCaller-ID Sådan kommer du i gang1 Sådan ruller du gennem opkaldslisten 2 Sådan ringer du til et nummer på opkaldslistenTekniske data Hukommelsesnumre11 Vægmontering Undtagelser fra garantien Garantiperiode13.2 Håndtering af garantien Sikkerhetsinstruksjoner Før første gangs brukRengjøring Avhending av produktet miljøTelefoninnstillinger InstalleringAngi dato og tid Ringemodus tone/pulsNummervisning Komme i gangBla gjennom nummerlisten Ringe opp et nummer fra nummerlistenVeggmontering Lagrede numreIkke inkludert i garantien GarantihåndteringTurvaohjeet Ennen ensimmäistä käyttöäPuhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöystävällisestiPuhelimen asetukset PainikkeetAsennus Numeronäyttö Käytön aloittaminenSoittolistan selaaminen Soittolistalla olevaan numeroon soittaminenTekniset tiedot MuistinumerotSeinäkiinnitys Takuuaika TakuuTakuutoimet TakuuehdotNorme di sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchioPulizia Smaltimento dell’apparecchio ambienteImpostazioni del telefono InstallazioneTasti Inizializzazione Cancellazione di numeri dall’Elenco chiamateConsultazione dell’Elenco chiamate Chiamata di un numero dall’Elenco chiamateNumeri in memoria Garanzia Fissaggio alla pareteCaratteristiche tecniche Instruções de segurança Antes da Primeira UtilizaçãoLimpeza Eliminação do dispositivo ambienteDefinições do telefone BotõesInstalação ID do Autor da Chamada IntroduçãoPercorrer a Lista de Chamadas Marcar um número a partir da Lista de ChamadasFixação na parede 10 Números memorizadosGarantia Dados Técnicos13.1 Período da garantia Accionamento da garantiaɁɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ Ɉɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚɈɨɱɢɫɬɜɚɧɟ Ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚɆɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ȻɭɬɨɧɢɁɧɫɬɚɥɚɰɢɹ 1 ɉɪɟɜɴɪɬɚɧɟ ɩɪɟɡ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Ɇɚɱɚɥɨ2 ɂɡɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call List 3 ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call ListɁɚɤɚɱɜɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚ Ɂɚɩɚɦɟɬɟɧɢ ɧɨɦɟɪɚ13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɩɟɪɢɨɞ 13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚÝištČní PĜed prvním použitímBezpeþnostní pokyny Nastavení telefonu TlaþítkaInstalace Identifikace volajícího ZaþínámeProcházení seznamem hovorĤ 2 Volání þísla ze seznamu hovorĤTechnické údaje 10 ýísla v pamČtiMontáž na zeć 13.1 Záruþní doba 13 ZárukaNakládání se zárukou 13.3 Výjimky ze zárukyȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘȀĮșĮȡȚıµȩȢ ǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞȆȣșµȓıİȚȢ IJȘȜİijȫȞȠȣ ȆȜȒțIJȡĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ ǸȞĮȖȞȫȡȚıȘ țȜȒıȘȢ ȄİțȚȞȫȞIJĮȢ1 ȀȪȜȚıȘ ıIJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ 2 ȀȜȒıȘ ĮȡȚșµȠȪ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ10 ǹȡȚșµȠȓ µȞȒµȘȢ 13 ǼȖȖȪȘıȘ 11 ǹȞȐȡIJȘıȘ ıİ IJȠȓȤȠ12 ȉİȤȞȚțȐ įİįȠµȑȞĮ Tisztítás Használat elĘtti tudnivalókBiztonsági elĘírások Telefon beállításai GombokTelepítés Hívóazonosító ElsĘ lépések1 Választás a híváslistából Telefonszám hívása a híváslistából12 MĦszaki Adatok Telefonszámok a memóriábanFalraszerelés Garancia idĘtartama GaranciaGaranciaeljárás Garanciából való kizárásCzyszczenie Instrukcje bezpieczeĔstwaPrzeznaczenie Identyfikacja rozmówcyUstawienia telefonu PrzyciskiInstalacja Identyfikacja rozmówcy RozpoczĊcie pracyPrzewijanie listy poáączeĔ Wybieranie numeru z listy poáączeĔDane techniczne Numery w pamiĊciMocowanie na Ğcianie Okres gwarancji Gwarancja13.2 Obsáuga gwarancji 13.3 Wyjątki od gwarancjiTopcom Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska Warszawa InstrucĠiuni privind siguranĠa Înainte de prima utilizareCurăĠirea Trecerea la deúeuri a echipamentului mediuSetările telefonului ButoaneInstalarea Identificarea apelantului PornireaParcurgerea listei de apeluri Apelarea unui număr din lista de apeluriDate tehnice Numerele din memorieMontarea pe perete Perioada de garanĠie GaranĠieUtilizarea garanĠiei Excluderi de la garanĠieɈɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ Ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟⱭɢɫɬɤɚ Ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵɌɫɬɚɧɨɜɤɚ ɄɧɨɩɤɢɈɚɪɚɦɟɬɪɵ ɬɟɥɟɮɨɧɚ Ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɚɬɵ ɢ ɜɪɟɦɟɧɢɈɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɨɦ1 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ 2 ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ10 ɇɨɦɟɪɚ ɜ ɩɚɦɹɬɢ 13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ 11 ɇɚɫɬɟɧɧɨɟ ɤɪɟɩɥɟɧɢɟ12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ Bezpeþnostné predpisy Pred prvým použitímÝistenie Likvidácia zariadenia životnéInštalácia TlaþidláNastavenia telefónu Zaþíname pracova˙1 Posúvanie sa v zozname volaní Identifikácia volajúcehoVolanie þísla zo zoznamu volaní Vymazanie þísel zo zoznamu volaníMontáž na stenu 10 ýísla v pamätiOdopretie záruky 13.1 Záruþná dobaUplatnenie a plnenie záruky Güvenlik talimatlar Lk kullanmdan önceTemizlik Ürünün çevreye atlmasTelefon ayarlar DümelerKurulum Arayan Kimlii BalarkenArama Listesinde gezinme Arama Listesinden bir numara aramaTeknik Veriler Bellek numaralarDuvara montaj Garantinin istisnalar Garanti süresiGarantinin kullanm Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website