Topcom FIDELITY 1010 Dados Técnicos, Garantia, 13.1 Período da garantia, Accionamento da garantia

Page 57

12 Dados Técnicos

Opções de marcação: DTMF(MF) / IMPULSOS

Flash: 100/300/600ms

13 Garantia

13.1Período da garantia

As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aquisição da nova unidade. A garantia das pilhas está limitada a 6 meses após a compra.

Consumíveis ou defeitos que causem um efeito negligenciável no funcionamento ou no valor do equipamento não são abrangidos.

A garantia tem de ser acompanhada pela apresentação de prova de compra original, na qual figurem a data de compra e o modelo da unidade.

13.2Accionamento da garantia

Uma unidade com defeito tem de ser devolvida a um centro de serviços da Topcom juntamente com uma nota de compra válida.

Se a unidade tiver uma falha durante o período de garantia, a Topcom ou um centro de serviços oficialmente por ela designado procederão, de forma gratuita, à reparação de quaisquer defeitos originados por falhas do material ou no processo de fabrico.

A Topcom cumprirá livremente as suas obrigações respeitando a garantia, quer através da reparação quer através da troca das unidades com defeito ou de partes das mesmas. No caso de substituição, a cor e o modelo poderão ser diferentes da unidade adquirida originalmente. A data de aquisição original determinará o início do período de garantia. O período de garantia não

éalargado se a unidade for trocada ou reparada pela Topcom ou por centros de serviços por ela designados.

Topcom Fidelity 1010

13.3Exclusões de garantia

Danos ou defeitos causados pelo tratamento ou funcionamento incorrectos e danos resultantes de utilização de peças não originais ou acessórios não recomendados pela Topcom não são abrangidos pela garantia.

Os telefones sem fios da Topcom são concebidos para funcionar apenas com pilhas recarregáveis. Os danos causados pela utilização de pilhas não recarregáveis não são abrangidos pela garantia. A garantia não cobre danos causados por factores externos, como relâmpagos, água e fogo, nem quaisquer danos causados durante o transporte.

A garantia também não poderá ser accionada se o número de série existente nas unidades tiver sido alterado, removido ou se estiver ilegível. Qualquer accionamento da garantia será inválido se a unidade tiver sido reparada, alterada ou modificada pelo comprador ou por centros de serviços não qualificados e não designados oficialmente pela Topcom.

PORTUGUÊS

Topcom Fidelity 1010

57

Image 57
Contents    Cleaning Safety instructionsBefore Initial use Disposal of the device environmentInstallation Telephone settingsButtons Caller ID Getting startedScrolling through the Call List Calling a number from the Call ListTechnical Data Memory numbersWall mounting Warranty period WarrantyWarranty handling Warranty exclusionsVeiligheidsinstructies Voor het eerste gebruikReiniging Het toestel vernietigen milieuInstallatie ToetsenTelefooninstellingen Nummerweergave oproeper Caller ID De belangrijkste functies van het toestelDe Oproeplijst doorlopen Een nummer van de Oproeplijst bellenGeheugennummers WandmontageTechnische gegevens Garantieperiode GarantieAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenAvant la première utilisation Instructions de sécuritéNettoyage Réglages du téléphone BoutonsIdentification de lappelant Pour commencerParcourir la Liste dAppels Appeler un numéro de la Liste dAppels10 Numéros en mémoire Données techniques Montage mural13.1 Période de garantie Traitement de la garantieSicherheitshinweise Bevor Sie beginnenReinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzTelefoneinstellungen TastenEinstellen von Datum und Uhrzeit FlashzeitAnruferkennung Erste SchritteDie Anrufliste durchlaufen Eine Nummer aus der Anrufliste wählenKurzwahlnummern Garantiezeit Technische DatenAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseInstrucciones de seguridad Información inicialLimpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteBotones InstalaciónAjustes del teléfono Identificación de llamada Uso del teléfonoDesplazarse por la lista de llamadas Llamar a un número de la lista de llamadas10 Números de la memoria Montaje en la pared Datos técnicosGarantía Säkerhetsanvisningar Före första användningRengöring Kassering av enheten miljöTelefoninställningar KnapparNummerpresentation Komma igång1 Bläddra genom samtalslistan 2 Slå ett nummer i samtalslistanMinnesnummer 11 VäggmonteringTekniska data Garantiperiod GarantiGarantiåtagande GarantiundantagSikkerhedsanvisninger Før ibrugtagningRengøring Bortskaffelse af enheden miljøTelefonindstillinger TasterCaller-ID Sådan kommer du i gang1 Sådan ruller du gennem opkaldslisten 2 Sådan ringer du til et nummer på opkaldslistenHukommelsesnumre 11 VægmonteringTekniske data Garantiperiode 13.2 Håndtering af garantienUndtagelser fra garantien Sikkerhetsinstruksjoner Før første gangs brukRengjøring Avhending av produktet miljøTelefoninnstillinger InstalleringAngi dato og tid Ringemodus tone/pulsNummervisning Komme i gangBla gjennom nummerlisten Ringe opp et nummer fra nummerlistenVeggmontering Lagrede numreIkke inkludert i garantien GarantihåndteringTurvaohjeet Ennen ensimmäistä käyttöäPuhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöystävällisestiPainikkeet AsennusPuhelimen asetukset Numeronäyttö Käytön aloittaminenSoittolistan selaaminen Soittolistalla olevaan numeroon soittaminenMuistinumerot SeinäkiinnitysTekniset tiedot Takuuaika TakuuTakuutoimet TakuuehdotNorme di sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchioPulizia Smaltimento dell’apparecchio ambienteInstallazione TastiImpostazioni del telefono Inizializzazione Cancellazione di numeri dall’Elenco chiamateConsultazione dell’Elenco chiamate Chiamata di un numero dall’Elenco chiamateNumeri in memoria Fissaggio alla parete Caratteristiche tecnicheGaranzia Instruções de segurança Antes da Primeira UtilizaçãoLimpeza Eliminação do dispositivo ambienteBotões InstalaçãoDefinições do telefone ID do Autor da Chamada IntroduçãoPercorrer a Lista de Chamadas Marcar um número a partir da Lista de ChamadasFixação na parede 10 Números memorizadosGarantia Dados Técnicos13.1 Período da garantia Accionamento da garantiaɁɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ Ɉɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚɈɨɱɢɫɬɜɚɧɟ Ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚȻɭɬɨɧɢ ɁɧɫɬɚɥɚɰɢɹɆɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ 1 ɉɪɟɜɴɪɬɚɧɟ ɩɪɟɡ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Ɇɚɱɚɥɨ2 ɂɡɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call List 3 ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call ListɁɚɤɚɱɜɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚ Ɂɚɩɚɦɟɬɟɧɢ ɧɨɦɟɪɚ13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɩɟɪɢɨɞ 13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚPĜed prvním použitím Bezpeþnostní pokynyÝištČní Tlaþítka InstalaceNastavení telefonu Identifikace volajícího ZaþínámeProcházení seznamem hovorĤ 2 Volání þísla ze seznamu hovorĤ10 ýísla v pamČti Montáž na zećTechnické údaje 13.1 Záruþní doba 13 ZárukaNakládání se zárukou 13.3 Výjimky ze zárukyȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘȀĮșĮȡȚıµȩȢ ǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞȆȜȒțIJȡĮ ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȆȣșµȓıİȚȢ IJȘȜİijȫȞȠȣ ǸȞĮȖȞȫȡȚıȘ țȜȒıȘȢ ȄİțȚȞȫȞIJĮȢ1 ȀȪȜȚıȘ ıIJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ 2 ȀȜȒıȘ ĮȡȚșµȠȪ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ10 ǹȡȚșµȠȓ µȞȒµȘȢ 11 ǹȞȐȡIJȘıȘ ıİ IJȠȓȤȠ 12 ȉİȤȞȚțȐ įİįȠµȑȞĮ13 ǼȖȖȪȘıȘ Használat elĘtti tudnivalók Biztonsági elĘírásokTisztítás Gombok TelepítésTelefon beállításai Hívóazonosító ElsĘ lépések1 Választás a híváslistából Telefonszám hívása a híváslistábólTelefonszámok a memóriában Falraszerelés12 MĦszaki Adatok Garancia idĘtartama GaranciaGaranciaeljárás Garanciából való kizárásCzyszczenie Instrukcje bezpieczeĔstwaPrzeznaczenie Identyfikacja rozmówcyPrzyciski InstalacjaUstawienia telefonu Identyfikacja rozmówcy RozpoczĊcie pracyPrzewijanie listy poáączeĔ Wybieranie numeru z listy poáączeĔNumery w pamiĊci Mocowanie na ĞcianieDane techniczne Okres gwarancji Gwarancja13.2 Obsáuga gwarancji 13.3 Wyjątki od gwarancjiTopcom Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska Warszawa InstrucĠiuni privind siguranĠa Înainte de prima utilizareCurăĠirea Trecerea la deúeuri a echipamentului mediuButoane InstalareaSetările telefonului Identificarea apelantului PornireaParcurgerea listei de apeluri Apelarea unui număr din lista de apeluriNumerele din memorie Montarea pe pereteDate tehnice Perioada de garanĠie GaranĠieUtilizarea garanĠiei Excluderi de la garanĠieɈɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ Ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟⱭɢɫɬɤɚ Ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵɌɫɬɚɧɨɜɤɚ ɄɧɨɩɤɢɈɚɪɚɦɟɬɪɵ ɬɟɥɟɮɨɧɚ Ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɚɬɵ ɢ ɜɪɟɦɟɧɢɈɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɨɦ1 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ 2 ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ10 ɇɨɦɟɪɚ ɜ ɩɚɦɹɬɢ 11 ɇɚɫɬɟɧɧɨɟ ɤɪɟɩɥɟɧɢɟ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ Bezpeþnostné predpisy Pred prvým použitímÝistenie Likvidácia zariadenia životnéInštalácia TlaþidláNastavenia telefónu Zaþíname pracova˙1 Posúvanie sa v zozname volaní Identifikácia volajúcehoVolanie þísla zo zoznamu volaní Vymazanie þísel zo zoznamu volaníMontáž na stenu 10 ýísla v pamäti13.1 Záruþná doba Uplatnenie a plnenie zárukyOdopretie záruky Güvenlik talimatlar Lk kullanmdan önceTemizlik Ürünün çevreye atlmasDümeler KurulumTelefon ayarlar Arayan Kimlii BalarkenArama Listesinde gezinme Arama Listesinden bir numara aramaBellek numaralar Duvara montajTeknik Veriler Garanti süresi Garantinin kullanmGarantinin istisnalar Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website