Topcom FIDELITY 1010 manual Ȼɭɬɨɧɢ, Ɂɧɫɬɚɥɚɰɢɹ, Ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ

Page 59

ɞɨɩɪɢɧɚɫɹ ɦɧɨɝɨ ɡɚ ɡɚɳɢɬɚɬɚ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɫɪɟɞɚ.

ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɫɟ ɫ ɦɟɫɬɧɢɬɟ ɜɥɚɫɬɢ ɜ ɫɥɭɱɚɣ, ɱɟ ɫɟ ɧɭɠɞɚɟɬɟ ɨɬ ɩɨɜɟɱɟ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɬɧɨɫɧɨ ɬɨɱɤɢɬɟ ɡɚ ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟ ɜɴɜ ɜɚɲɚɬɚ ɨɛɥɚɫɬ.

5Ȼɭɬɨɧɢ

(ȼɠ. ɫɧɢɦɤɚ 1 ɢ 2 ɧɚ ɩɪɟɝɴɧɚɬɚɬɚ ɤɨɪɢɰɚ)

1.Ʉɥɸɱ

2.Ȼɭɬɨɧɢ ɡɚ ɞɢɪɟɤɬɧɨ ɢɡɛɢɪɚɧɟ ɨɬ ɩɚɦɟɬɬɚ (M1-M3)

3.LCD ɞɢɫɩɥɟɣ

4.Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɢɡɯɨɞ 'ESC'

5.Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɩɨɬɜɴɪɠɞɚɜɚɧɟ 'OK'

6.Ȼɭɬɨɧ ɧɚɝɨɪɟ ' '

7.Ȼɭɬɨɧ ɧɚɞɨɥɭ ' '

8.Ȼɭɬɨɧ ɇɨɜɨ ɫɴɨɛɳɟɧɢɟ

9.Ȼɭɬɨɧ Ɇɟɧɸ ''

10.Ȼɭɬɨɧ Ɉɛɪɚɬɧɨ ɢɡɛɢɪɚɧɟ ' '

11.Ȼɭɬɨɧ 'R'

12.Ȼɭɬɨɧ ɉɚɭɡɚ 'P'

13.Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɩɨɜɬɨɪɧɨ ɧɚɛɢɪɚɧɟ ''

14.ɐɢɮɪɨɜɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ

15.Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɫɩɢɪɚɧɟ ɧɚ ɡɜɭɤɚ ''

16.ɋɜɟɬɥɢɧɚ ɡɚ ɢɡɤɥɸɱɟɧ ɡɜɭɤ

17.ɋɜɟɬɥɢɧɚ ɡɚ ɩɨɡɜɴɧɹɜɚɧɟ

18.Ȼɭɬɨɧ ɉɚɦɟɬ

19.ɉɪɨɝɪɚɦɟɧ ɛɭɬɨɧ

20.Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɢɡɬɪɢɜɚɧɟ ''

21.Ʉɭɤɚ ɡɚ ɡɚɤɚɱɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚɬɚ

22.Ƚɧɟɡɞɨ ɡɚ ɬɟɥɟɮɨɧɟɧ ɤɚɛɟɥ

23.Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɩɪɟɜɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɫɢɥɚɬɚ ɧɚ ɡɜɭɤɚ

24.Ɇɟɫɬɚ ɡɚ ɡɚɤɚɱɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚɬɚ

25.Ɂɜɴɧɟɰ

26.Ƚɧɟɡɞɚ ɡɚ ɤɚɛɟɥɢ

6ɂɧɫɬɚɥɚɰɢɹ

ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɟɞɢɧɢɹ ɤɪɚɣ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɤɚɛɟɥ ɜ ɫɬɟɧɧɚɬɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚ ɪɨɡɟɬɤɚ, ɚ ɞɪɭɝɢɹ ɤɪɚɣ – ɜ ɞɨɥɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɚɩɚɪɚɬ (23).

Ɍɟɥɟɮɨɧɴɬ ɫɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚ ɨɬ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚɬɚ ɥɢɧɢɹ. Ȼɚɬɟɪɢɢ ɢɥɢ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳ ɚɞɚɩɬɟɪ ɧɟ ɫɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɢ.

Topcom Fidelity 1010

7ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ

7.1ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɞɚɬɚɬɚ ɢ ɱɚɫɚ

Ⱥɤɨ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚɬɚ ɜɢ ɭɫɥɭɝɚ ɜɤɥɸɱɜɚ ɚɛɨɧɚɦɟɧɬ ɡɚ ɮɭɧɤɰɢɹɬɚ Caller ID ɢ ɜɚɲɢɹɬ ɞɨɫɬɚɜɱɢɤ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢ ɭɫɥɭɝɢ ɢɡɩɪɚɬɢ ɞɚɬɚɬɚ ɢ ɱɚɫɚ ɡɚɟɞɧɨ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɧɨɦɟɪ, ɱɚɫɨɜɧɢɤɴɬ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɳɟ ɫɟ ɧɚɫɬɪɨɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ. Ƚɨɞɢɧɚɬɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɜɴɜɟɠɞɚ ɜɢɧɚɝɢ ɪɴɱɧɨ.

 

ȼɥɟɡɬɟ ɜ ɦɟɧɸɬɨ

 

 

ɂɡɛɟɪɟɬɟ '

' (Date Time)

OK

'01-05 12-26'

 

 

ȼɴɜɟɞɟɬɟ ɞɟɧɹ, ɦɟɫɟɰɚ ɢ ɱɚɫɚ

 

(4 ɰɢɮɪɢ) ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɰɢɮɪɨɜɚɬɚ

 

ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ

 

OK

Ɂɚ ɞɚ ɩɨɬɜɴɪɞɢɬɟ

 

ESC

Ɂɚ ɞɚ ɢɡɥɟɡɟɬɟ ɨɬ ɦɟɧɸɬɨ

7.2ɉɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɨɫɬ ɡɚ Flash

ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ R , ɡɚ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢ ɭɫɥɭɝɢ ɤɚɬɨ 'ɂɡɱɚɤɜɚɧɟ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟ' (ɚɤɨ ɬɚɡɢ ɭɫɥɭɝɚ ɫɟ ɩɪɟɞɥɚɝɚ ɨɬ ɜɚɲɚɬɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚ ɤɨɦɩɚɧɢɹ); ɢɥɢ ɡɚ ɞɚ ɩɪɟɯɜɴɪɥɢɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢ ɪɚɡɝɨɜɨɪɢ, ɤɨɝɚɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚ ɰɟɧɬɪɚɥɚ (PABX).

Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɢɡɛɟɪɟɬɟ ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɨɫɬɬɚ ɡɚ flash (100/300/600 ms).

 

ȼɥɟɡɬɟ ɜ ɦɟɧɸɬɨ

 

 

ɂɡɛɟɪɟɬɟ '

' (Flash Time)

OK

Ɂɚ ɞɚ ɩɨɬɜɴɪɞɢɬɟ

 

 

ɂɡɛɟɪɟɬɟ '100', '300' ɢɥɢ '600' ms

OK

Ɂɚ ɞɚ ɩɨɬɜɴɪɞɢɬɟ

 

ESC

Ɂɚ ɞɚ ɢɡɥɟɡɟɬɟ ɨɬ ɦɟɧɸɬɨ

7.3Ɋɟɠɢɦ ɧɚ ɧɚɛɢɪɚɧɟ (ɬɨɧɚɥɧɨ/ ɢɦɩɭɥɫɧɨ)

 

ȼɥɟɡɬɟ ɜ ɦɟɧɸɬɨ

 

 

ɂɡɛɟɪɟɬɟ '

' (Dial Mode)

OK

Ɂɚ ɞɚ ɩɨɬɜɴɪɞɢɬɟ

 

 

ɂɡɛɟɪɟɬɟ 'TONE' ɢɥɢ 'PULSE'

OK

Ɂɚ ɞɚ ɩɨɬɜɴɪɞɢɬɟ

 

ESC

Ɂɚ ɞɚ ɢɡɥɟɡɟɬɟ ɨɬ ɦɟɧɸɬɨ

ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ

Topcom Fidelity 1010

59

Image 59
Contents    Disposal of the device environment Safety instructionsCleaning Before Initial useButtons InstallationTelephone settings Calling a number from the Call List Getting startedCaller ID Scrolling through the Call ListWall mounting Technical DataMemory numbers Warranty exclusions WarrantyWarranty period Warranty handlingHet toestel vernietigen milieu Voor het eerste gebruikVeiligheidsinstructies ReinigingTelefooninstellingen InstallatieToetsen Een nummer van de Oproeplijst bellen De belangrijkste functies van het toestelNummerweergave oproeper Caller ID De Oproeplijst doorlopenTechnische gegevens GeheugennummersWandmontage Garantiebeperkingen GarantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsNettoyage Avant la première utilisationInstructions de sécurité Réglages du téléphone BoutonsAppeler un numéro de la Liste dAppels Pour commencerIdentification de lappelant Parcourir la Liste dAppels10 Numéros en mémoire Traitement de la garantie Montage muralDonnées techniques 13.1 Période de garantieEntsorgung des Geräts Umweltschutz Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise ReinigungFlashzeit TastenTelefoneinstellungen Einstellen von Datum und UhrzeitEine Nummer aus der Anrufliste wählen Erste SchritteAnruferkennung Die Anrufliste durchlaufenKurzwahlnummern Garantieausschlüsse Technische DatenGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsEliminación del dispositivo medio ambiente Información inicialInstrucciones de seguridad LimpiezaAjustes del teléfono BotonesInstalación Llamar a un número de la lista de llamadas Uso del teléfonoIdentificación de llamada Desplazarse por la lista de llamadas10 Números de la memoria Garantía Montaje en la paredDatos técnicos Kassering av enheten miljö Före första användningSäkerhetsanvisningar RengöringTelefoninställningar Knappar2 Slå ett nummer i samtalslistan Komma igångNummerpresentation 1 Bläddra genom samtalslistanTekniska data Minnesnummer11 Väggmontering Garantiundantag GarantiGarantiperiod GarantiåtagandeBortskaffelse af enheden miljø Før ibrugtagningSikkerhedsanvisninger RengøringTelefonindstillinger Taster2 Sådan ringer du til et nummer på opkaldslisten Sådan kommer du i gangCaller-ID 1 Sådan ruller du gennem opkaldslistenTekniske data Hukommelsesnumre11 Vægmontering Undtagelser fra garantien Garantiperiode13.2 Håndtering af garantien Avhending av produktet miljø Før første gangs brukSikkerhetsinstruksjoner RengjøringRingemodus tone/puls InstalleringTelefoninnstillinger Angi dato og tidRinge opp et nummer fra nummerlisten Komme i gangNummervisning Bla gjennom nummerlistenVeggmontering Lagrede numreIkke inkludert i garantien GarantihåndteringLaitteen hävittäminen ympäristöystävällisesti Ennen ensimmäistä käyttöäTurvaohjeet PuhdistusPuhelimen asetukset PainikkeetAsennus Soittolistalla olevaan numeroon soittaminen Käytön aloittaminenNumeronäyttö Soittolistan selaaminenTekniset tiedot MuistinumerotSeinäkiinnitys Takuuehdot TakuuTakuuaika TakuutoimetSmaltimento dell’apparecchio ambiente Prima di utilizzare l’apparecchioNorme di sicurezza PuliziaImpostazioni del telefono InstallazioneTasti Chiamata di un numero dall’Elenco chiamate Cancellazione di numeri dall’Elenco chiamateInizializzazione Consultazione dell’Elenco chiamateNumeri in memoria Garanzia Fissaggio alla pareteCaratteristiche tecniche Eliminação do dispositivo ambiente Antes da Primeira UtilizaçãoInstruções de segurança LimpezaDefinições do telefone BotõesInstalação Marcar um número a partir da Lista de Chamadas IntroduçãoID do Autor da Chamada Percorrer a Lista de ChamadasFixação na parede 10 Números memorizadosAccionamento da garantia Dados TécnicosGarantia 13.1 Período da garantiaɁɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚ Ɉɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚɁɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ ɈɨɱɢɫɬɜɚɧɟɆɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ȻɭɬɨɧɢɁɧɫɬɚɥɚɰɢɹ 3 ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call List Ɇɚɱɚɥɨ1 ɉɪɟɜɴɪɬɚɧɟ ɩɪɟɡ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ 2 ɂɡɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Call ListɁɚɤɚɱɜɚɧɟ ɧɚ ɫɬɟɧɚ Ɂɚɩɚɦɟɬɟɧɢ ɧɨɦɟɪɚ13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ 13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɩɟɪɢɨɞÝištČní PĜed prvním použitímBezpeþnostní pokyny Nastavení telefonu TlaþítkaInstalace 2 Volání þísla ze seznamu hovorĤ ZaþínámeIdentifikace volajícího Procházení seznamem hovorĤTechnické údaje 10 ýísla v pamČtiMontáž na zeć 13.3 Výjimky ze záruky 13 Záruka13.1 Záruþní doba Nakládání se zárukouǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȀĮșĮȡȚıµȩȢȆȣșµȓıİȚȢ IJȘȜİijȫȞȠȣ ȆȜȒțIJȡĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ 2 ȀȜȒıȘ ĮȡȚșµȠȪ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ ȄİțȚȞȫȞIJĮȢǸȞĮȖȞȫȡȚıȘ țȜȒıȘȢ 1 ȀȪȜȚıȘ ıIJȘ ȜȓıIJĮ țȜȒıİȦȞ10 ǹȡȚșµȠȓ µȞȒµȘȢ 13 ǼȖȖȪȘıȘ 11 ǹȞȐȡIJȘıȘ ıİ IJȠȓȤȠ12 ȉİȤȞȚțȐ įİįȠµȑȞĮ Tisztítás Használat elĘtti tudnivalókBiztonsági elĘírások Telefon beállításai GombokTelepítés Telefonszám hívása a híváslistából ElsĘ lépésekHívóazonosító 1 Választás a híváslistából12 MĦszaki Adatok Telefonszámok a memóriábanFalraszerelés Garanciából való kizárás GaranciaGarancia idĘtartama GaranciaeljárásIdentyfikacja rozmówcy Instrukcje bezpieczeĔstwaCzyszczenie PrzeznaczenieUstawienia telefonu PrzyciskiInstalacja Wybieranie numeru z listy poáączeĔ RozpoczĊcie pracyIdentyfikacja rozmówcy Przewijanie listy poáączeĔDane techniczne Numery w pamiĊciMocowanie na Ğcianie 13.3 Wyjątki od gwarancji GwarancjaOkres gwarancji 13.2 Obsáuga gwarancjiTopcom Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska Warszawa Trecerea la deúeuri a echipamentului mediu Înainte de prima utilizareInstrucĠiuni privind siguranĠa CurăĠireaSetările telefonului ButoaneInstalarea Apelarea unui număr din lista de apeluri PornireaIdentificarea apelantului Parcurgerea listei de apeluriDate tehnice Numerele din memorieMontarea pe perete Excluderi de la garanĠie GaranĠiePerioada de garanĠie Utilizarea garanĠieiɌɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ Ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟɈɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ⱭɢɫɬɤɚɌɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɚɬɵ ɢ ɜɪɟɦɟɧɢ ɄɧɨɩɤɢɌɫɬɚɧɨɜɤɚ Ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɬɟɥɟɮɨɧɚ2 ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɨɦɈɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ 1 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ10 ɇɨɦɟɪɚ ɜ ɩɚɦɹɬɢ 13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ 11 ɇɚɫɬɟɧɧɨɟ ɤɪɟɩɥɟɧɢɟ12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ Likvidácia zariadenia životné Pred prvým použitímBezpeþnostné predpisy ÝistenieZaþíname pracova˙ TlaþidláInštalácia Nastavenia telefónuVymazanie þísel zo zoznamu volaní Identifikácia volajúceho1 Posúvanie sa v zozname volaní Volanie þísla zo zoznamu volaníMontáž na stenu 10 ýísla v pamätiOdopretie záruky 13.1 Záruþná dobaUplatnenie a plnenie záruky Ürünün çevreye atlmas Lk kullanmdan önceGüvenlik talimatlar TemizlikTelefon ayarlar DümelerKurulum Arama Listesinden bir numara arama BalarkenArayan Kimlii Arama Listesinde gezinmeTeknik Veriler Bellek numaralarDuvara montaj Garantinin istisnalar Garanti süresiGarantinin kullanm Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website