Topcom 2550 manual Setting the Dialling Mode, Flash Time Duration, Automatic Answer

Page 13

ENGLISH

To change the PIN code:

1.Enter the menu by pressing /OK

2.Select SETUP using the up and down keys

3.Press OK

4.Select pin code using the up and down keys

5.Press OK

6.Enter the old 4 figure PIN code.

7.Press OK

8.Enter the new 4 figure PIN code

9.Press OK

10.Enter the new PIN code a second time

11.Press OK to validate

4.8 SETTING THE DIALLING MODE

There are two types of dialling mode: •DTMF/Tone dialling (the most common) •Pulse dialling ( for older installations )

To change the dialling mode:

1.Enter the menu by pressing /OK

2.Select setup using the up and down keys

3.Press OK

4.Select DIALMODE using the up and down keys

5.Press OK

6.Select the dialling mode using the up and down keys

7.Press OK to validate

4.9. FLASH TIME DURATION

1.Enter the menu by pressing /OK

2.Select SETUP using the up and down keys

3.Press OK

4.Select RECALL using the up and down keys

5.Choose RECALL 1 for short flash time (100ms) or RECALL 2 for long flash time (250ms)

4.10. AUTOMATIC ANSWER

When there is a incoming call and the handset in on the base, the phone automatically takes the line when lifted. This is the default setting, but can be set OFF:

1Enter the menu by pressing /OK

2Select HANDSET using the up and down keys

3 Press OK

4 Select Auto ans using the up and down keys 5 Select ON (for automatic answer) or OFF

6 Press OK

4.11 RESET

It is possible to return the phone to the original default configuration. This is the configuration which was installed when you first received the telephone.

To return to default settings:

1.Enter the menu by pressing /OK

2.Select SETUP using the up and down keys

3.Press OK

4.Select DEFAULT using the up and down keys

5.Press OK

6.Enter the 4 digit PIN code (default =0000)

7.Press OK to validate

WARNING! Returning to default settings will delete all entries in the phonebook and call log. The PIN code will also be reset to 0000

Topcom Butler 2550

13

Image 13
Contents Butler Handleiding Mode D’EMPLOI User Guide BedienungsanleitungBelangrijk Using the Telephone Telephone InstallationDescription of Telephone PersonalisationAnswering Machine Managing Multiple HandsetsHANDSET/BASE Butler Description of TelephoneEnglish Display Handset Indicator LEDStandby display Connections Telephone InstallationRechargable Batteries Using the Telephone Display of Call Duration English Conference CallMicrofoon Mute Pause KEYUsing the Menu Using the Alphanumerical KeypadAdjusting Speaker Volume PersonalisationChoosing the Ring Melody Adjusting the Ring VolumeHandset Name Activation / Deactivation of BeepsChoosing Menu Language Changing the PIN CodeFlash Time Duration Setting the Dialling ModeAutomatic Answer Phonebook Advanced FunctionsSearching a Handset from the Base Choosing Priority RingingSetting UP AN Additional Handset Using Your Telephone with a PabxManaging Multiple Handsets Removing a Handset Setting UP a Handset on Another BaseSelecting a Base Setting the base speaker volume Settings Controlled on the BaseAnswering Machine Activating message alertHandset Answering Machine Operations Recording and selecting a Outgoing message Day and time settingRecording a Memo Programming the VIP CodeRemote Operation English OperationTo enter the remote operation Main MenuSetting and checking date and time Setting the security codeQuick Reference Guarantee Trouble ShootingTechnical Characteristics Beschrijving VAN DE Telefoon TelefooninstallatieDE Telefoon Gebruiken PersonaliseringAntwoordapparaat Gebruik VAN Meerdere HandsetsHandset EN Basistoestel VAN DE Butler Beschrijving VAN DE TelefoonNederlands Display Handsetindicator LEDStandby-scherm Aansluitingen TelefooninstallatieHerlaadbare Batterijen DE Telefoon Gebruiken Tonen VAN DE Gespreksduur Nederlands ConferentiegesprekMicrofoon Uitschakelen Mute Pauze ToetsBellen Vanuit HET Telefoonboek HERKIES-GEHEUGENHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken Belvolume Aanpassen Luidsprekervolume AanpassenPersonalisering Nederlands HET Menu GebruikenBieptonen ACTIVEREN/DESACTIVEREN Belmelodie KiezenMenutaal Kiezen Nederlands Naam VAN DE Handset WijzigenDE PIN-CODE Wijzigen DE Kiesmodus InstellenNederlands Automatisch Opnemen Geavanceerde FunctiesTelefoonboek Een correspondent toevoegen aan het telefoonboekPrioritair Bellen Kiezen EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET BasistoestelUW Telefoon Gebruiken OP EEN Pabx EEN Bijkomende Handset Registreren Gebruik VAN Meerdere HandsetsHet buitenlijnnummer instellen De duur van de pauze instellenAntwoordapparaat EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander BasistoestelEEN Handset Verwijderen EEN Basistoestel SelecterenNederlands Basisstation Instellingen Weergave van de binnengekomen boodschappen en memo’s Handset Operatie ModusAlle boodschappen wissen Geheugen volDag en tijd instellen BedieningOpname en selecteren van meldteksten Opname Memo tekstDe bediening vanop afstand starten Bediening Vanop AfstandHoofdmenu VIP-code instellenMenu Structuur Garantie Problemen VerhelpenTechnische Kenmerken Utilisation DU Telephone Installation DU TelephonePersonnalisation Fonctions DE PointeRépondeur Gestion DE Plusieurs CombinesDescription of Telephone 1 Affichage en stand-by Indicateur DU Combine LEDConnexions Installation DU TelephonePiles Rechargeables Utilisation DU Telephone Coupure DU SON DU Microphone Affichage DE LA Duree DE LappelTouche Pause Identification DE LappelantAppeler Depuis LE Repertoire Telephonique Memoire DE Recomposition DE NumerosUtilisation DU Clavier Alphanumérique Reglage DU Volume DE LA Sonnerie Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEURPersonnalisation Utilisation DU MenuActivation / Desactivation DES Bips Choix DE LA Melodie DE LA SonnerieDesignation DES Combines Choix DE LA Langue DU Menu Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosModifier LE Code PIN Duree DE LA Fonction Flash TimeRemise a Zero Fonctions DE PointeRepertoire Telephonique Ajouter une entrée dans le réper toire téléphoniqueChoisir LES Sonneries Prioritaires Rechercher UN Combine a Partir Dune BaseUtiliser Votre Telephone Avec UN Pabx Reglage de la duree de la pause Reglage du prefixeRépondeur Installer UN Combine SUR UNE Autre BaseEliminer UN Combine Selectionner UNE BaseActivation de l’alarme ’Message’ 2 Régla ge du volume du haut-parleur de la baseRéglages Contrôlés À Partir DE LA Base Branchement/débranc hement du répondeurReproduction des messages et mémos entrants Manipulation DU Répondeur À Partir DU CombinéEffacer tous les messages 9 Mémoire pleine1 Régla ge de la date et de l’heure FonctionnementEnregistrement et sélection d’un messa ge sortant Enregistrement d’un mémoPour lancer les commandes à distance Commandes À DistanceMenu principal Menu des messages sortantsRégla ge de la date et de l’heure References RapidesTrouble Shooting Caracteristiques Techniques Deutsch Installation DES TelefonsVerwendung DES Telefons Weitere FunktionenDeutsch Description of Telephone HANDGERÄT-ANZEIGE LED Deutsch DisplayAnschlüsse Installation DES TelefonsWiederaufladbare Batterien Verwendung DES Telefons Anzeige DER Gesprächsdauer Deutsch KonferenzschaltungStummschaltung Mute PausentasteEine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen WahlwiederholungsspeicherVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Um die Wahlwiederholungsliste zu öffnenDeutsch Verwendung DES Menüs Persönliche EinstellungenEinstellung DER Lautsprecherlautstärke Einstellen DER KlingellautstärkeAKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON Pieptönen Deutsch Auswahl DER KlingelmelodieHandgerät Einen Namen Geben DEN PIN-CODE Ändern Wahl DER MenüspracheDEN Wählmodus Einstellen FLASH-ZEITDeutsch Automatisches Annehmen Weitere FunktionenTelefonbuch Einen Eintrag ins Telefonbuch einfüg enAuswählen VON Vorzugsklingeln Handgerät VON DER Basisstation AUS Suchen PagingVerwendung Ihres Telefons MIT Einem Pabx EIN Zusätzliches Handgerät Einstellen Mehrere Handgeräte VerwaltenDen Präfi x eingeben Einstellen der Pausenläng eHandgerät Entfernen AnrufbeantworterHandgerät AN Einer Anderen Basisstation Anmelden Basisstation AuswählenAN DER Basiseinheit Durchführbare Einstellungen Nachrichtenalarm aktivierenEinstellen der Lautsprecherlautstärke der Basiseinheit Anrufbeantworter an-/ausschaltenWiedergabe von eingegangenen Nachrichten und Memos Die Anzahl der Klingelzeichen einstellenAlle Nachrichten lösc hen Speicher vollAufzeichnen und Auswählen eines Ansa getexts Einstellung von Tag und ZeitEin Memo aufzeichnen Programmieren des VIP-CodesFernbedienung Deutsch BedienungUm das Gerät aus der Ferne zu bedienen HauptmenüEinstellen und Überprüf en von Datum und Zeit Den Sicherheitscode einstellenSchnellübersicht Anzeichen Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungTechnische Eigenschaften Deutsch Page U8002132

2550 specifications

The Topcom 2550 is a versatile and user-friendly two-way radio that caters to outdoor enthusiasts, event organizers, and professionals in need of reliable communication. Packed with innovative features, this radio ensures clear communication over a significant range, making it a popular choice for varied applications.

One of the standout features of the Topcom 2550 is its robust design. Built to withstand harsh conditions, this radio is both water-resistant and impact-resistant, ensuring durability during outdoor adventures or demanding work environments. The ergonomic design offers ease of use, allowing users to operate the radio effortlessly, even with gloved hands.

Equipped with a powerful 500mW output, the Topcom 2550 boasts an impressive range, providing reliable communication over several kilometers, depending on terrain and obstructions. This capability is ideal for hiking, camping, or coordinating large events. Its built-in battery-saving mode extends operating time, making it a practical companion for long trips.

The Topcom 2550 features a clear LCD display, which makes it easy to read information such as channel number and battery status. With multiple channels available, users can easily switch between them to avoid interference and communicate seamlessly with different groups. The radio supports both manual and automatic scanning functions, allowing users to locate active channels quickly.

Another notable technology integrated into the Topcom 2550 is the CTCSS/DCS tone system, which enhances privacy during communications. This system helps to minimize background noise and prevents unintentional interruptions by other radio users, ensuring a more professional communication experience.

In terms of additional characteristics, the radio includes multiple call tones, adjustable volume settings, and a built-in flashlight feature that adds functionality for nighttime use or emergencies. The long-lasting battery ensures that users can rely on the device during extended periods away from charging sources.

Overall, the Topcom 2550 combines durability, advanced technology, and user-friendly features, making it an excellent choice for anyone seeking reliable two-way communication in a variety of settings. Whether for leisure or professional use, the Topcom 2550 stands out as a reliable communication tool that meets the needs of its users effectively.