Topcom 2550 manual Deutsch, Installation DES Telefons, Verwendung DES Telefons, Weitere Funktionen

Page 67

 

 

DEUTSCH

1.

DESCRIPTION OF TELEPHONE

69

1.1

HANDSET/BASE BUTLER 2550

69

1.2

DISPLAY

70

1.2.1

STAND-BY-DISPLAY

70

1.3.

HANDGERÄT-ANZEIGE (LED)

70

2.

INSTALLATION DES TELEFONS

71

2.1

ANSCHLÜSSE

71

2.2.

WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN

71

3.

VERWENDUNG DES TELEFONS

72

3.1

HANDGERÄT AN/AUS

72

3.2

EINEN ANRUF ANNEHMEN

72

3.3

EXTERN TELEFONIEREN

72

3.4.

INTERN TELEFONIEREN

72

3.5

FREISPRECHMODUS

72

3.6

INTERNES WEITERLEITEN EINES EXTERNEN ANRUFS

72

3.7.

KONFERENZSCHALTUNG

73

3.8

ANZEIGE DER GESPRÄCHSDAUER

73

3.9

STUMMSCHALTUNG (MUTE)

73

3.10

PAUSENTASTE

73

3.11

RUFNUMMERNANZEIGE

73

3.11.1

Anrufliste

73

3.11.2

Alle Einträge der Anrufliste löschen

74

3.12

WAHLWIEDERHOLUNGSSPEICHER

74

3.14

VERWENDUNG DER ALPHANUMERISCHEN TASTATUR

74

3.15

VERWENDUNG DES MENÜS

75

4.

PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN

75

4.1

EINSTELLUNG DER LAUTSPRECHERLAUTSTÄRKE

75

4.1.1

Lautsprecherlautstärke während eines Anrufs

75

4.1.2

Einstellen der Standardlautsprecherlautstärke

75

4.2

EINSTELLEN DER KLINGELLAUTSTÄRKE

75

4.2.1

Klingeln des Handgeräte

75

4.2.2

Klingeln der Basisstation

75

4.3

AUSWAHL DER KLINGELMELODIE

76

4.3.1

Melodie der Basisstation

76

4.3.2

Melodie des Handgeräte, externer Anruf

76

4.3.3

Melodie des Handgeräte, interner Anruf

76

4.4

AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PIEPTÖNEN

76

4.4.1

Tastenton AN/AUS

76

4.4.2

Batterie fast leer

76

4.4.3

Handgerät außer Reichweite

76

4.5

HANDGERÄT EINEN NAMEN GEBEN

76

4.6

WAHL DER MENÜSPRACHE

77

4.7

DEN PIN-CODE ÄNDERN

77

4.8

DEN WÄHLMODUS EINSTELLEN

77

4.9.

FLASH-ZEIT

77

4.10.

AUTOMATISCHES ANNEHMEN

78

4.11

RESET

78

5.

WEITERE FUNKTIONEN

78

5.1

TELEFONBUCH

78

Topcom Butler 2550

67

Image 67
Contents Butler Handleiding Mode D’EMPLOI User Guide BedienungsanleitungBelangrijk Personalisation Telephone InstallationUsing the Telephone Description of TelephoneAnswering Machine Managing Multiple HandsetsHANDSET/BASE Butler Description of TelephoneEnglish Display Handset Indicator LEDStandby display Connections Telephone InstallationRechargable Batteries Using the Telephone Pause KEY English Conference CallDisplay of Call Duration Microfoon MutePersonalisation Using the Alphanumerical KeypadUsing the Menu Adjusting Speaker VolumeChoosing the Ring Melody Adjusting the Ring VolumeChanging the PIN Code Activation / Deactivation of BeepsHandset Name Choosing Menu LanguageFlash Time Duration Setting the Dialling ModeAutomatic Answer Choosing Priority Ringing Advanced FunctionsPhonebook Searching a Handset from the BaseSetting UP AN Additional Handset Using Your Telephone with a PabxManaging Multiple Handsets Removing a Handset Setting UP a Handset on Another BaseSelecting a Base Activating message alert Settings Controlled on the BaseSetting the base speaker volume Answering MachineHandset Answering Machine Operations Programming the VIP Code Day and time settingRecording and selecting a Outgoing message Recording a MemoMain Menu English OperationRemote Operation To enter the remote operationSetting and checking date and time Setting the security codeQuick Reference Guarantee Trouble ShootingTechnical Characteristics Personalisering TelefooninstallatieBeschrijving VAN DE Telefoon DE Telefoon GebruikenAntwoordapparaat Gebruik VAN Meerdere HandsetsHandset EN Basistoestel VAN DE Butler Beschrijving VAN DE TelefoonNederlands Display Handsetindicator LEDStandby-scherm Aansluitingen TelefooninstallatieHerlaadbare Batterijen DE Telefoon Gebruiken Pauze Toets Nederlands ConferentiegesprekTonen VAN DE Gespreksduur Microfoon Uitschakelen MuteBellen Vanuit HET Telefoonboek HERKIES-GEHEUGENHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken Nederlands HET Menu Gebruiken Luidsprekervolume AanpassenBelvolume Aanpassen PersonaliseringBieptonen ACTIVEREN/DESACTIVEREN Belmelodie KiezenDE Kiesmodus Instellen Nederlands Naam VAN DE Handset WijzigenMenutaal Kiezen DE PIN-CODE WijzigenEen correspondent toevoegen aan het telefoonboek Geavanceerde FunctiesNederlands Automatisch Opnemen TelefoonboekPrioritair Bellen Kiezen EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET BasistoestelUW Telefoon Gebruiken OP EEN Pabx De duur van de pauze instellen Gebruik VAN Meerdere HandsetsEEN Bijkomende Handset Registreren Het buitenlijnnummer instellenEEN Basistoestel Selecteren EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander BasistoestelAntwoordapparaat EEN Handset VerwijderenNederlands Basisstation Instellingen Geheugen vol Handset Operatie ModusWeergave van de binnengekomen boodschappen en memo’s Alle boodschappen wissenOpname Memo tekst BedieningDag en tijd instellen Opname en selecteren van meldtekstenVIP-code instellen Bediening Vanop AfstandDe bediening vanop afstand starten HoofdmenuMenu Structuur Garantie Problemen VerhelpenTechnische Kenmerken Fonctions DE Pointe Installation DU TelephoneUtilisation DU Telephone PersonnalisationRépondeur Gestion DE Plusieurs CombinesDescription of Telephone 1 Affichage en stand-by Indicateur DU Combine LEDConnexions Installation DU TelephonePiles Rechargeables Utilisation DU Telephone Identification DE Lappelant Affichage DE LA Duree DE LappelCoupure DU SON DU Microphone Touche PauseAppeler Depuis LE Repertoire Telephonique Memoire DE Recomposition DE NumerosUtilisation DU Clavier Alphanumérique Utilisation DU Menu Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEURReglage DU Volume DE LA Sonnerie PersonnalisationActivation / Desactivation DES Bips Choix DE LA Melodie DE LA SonnerieDesignation DES Combines Duree DE LA Fonction Flash Time Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosChoix DE LA Langue DU Menu Modifier LE Code PINAjouter une entrée dans le réper toire téléphonique Fonctions DE PointeRemise a Zero Repertoire TelephoniqueChoisir LES Sonneries Prioritaires Rechercher UN Combine a Partir Dune BaseUtiliser Votre Telephone Avec UN Pabx Reglage de la duree de la pause Reglage du prefixeSelectionner UNE Base Installer UN Combine SUR UNE Autre BaseRépondeur Eliminer UN CombineBranchement/débranc hement du répondeur 2 Régla ge du volume du haut-parleur de la baseActivation de l’alarme ’Message’ Réglages Contrôlés À Partir DE LA Base9 Mémoire pleine Manipulation DU Répondeur À Partir DU CombinéReproduction des messages et mémos entrants Effacer tous les messagesEnregistrement d’un mémo Fonctionnement1 Régla ge de la date et de l’heure Enregistrement et sélection d’un messa ge sortantMenu des messages sortants Commandes À DistancePour lancer les commandes à distance Menu principalRégla ge de la date et de l’heure References RapidesTrouble Shooting Caracteristiques Techniques Weitere Funktionen Installation DES TelefonsDeutsch Verwendung DES TelefonsDeutsch Description of Telephone HANDGERÄT-ANZEIGE LED Deutsch DisplayAnschlüsse Installation DES TelefonsWiederaufladbare Batterien Verwendung DES Telefons Pausentaste Deutsch KonferenzschaltungAnzeige DER Gesprächsdauer Stummschaltung MuteUm die Wahlwiederholungsliste zu öffnen WahlwiederholungsspeicherEine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen Verwendung DER Alphanumerischen TastaturEinstellen DER Klingellautstärke Persönliche EinstellungenDeutsch Verwendung DES Menüs Einstellung DER LautsprecherlautstärkeAKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON Pieptönen Deutsch Auswahl DER KlingelmelodieHandgerät Einen Namen Geben FLASH-ZEIT Wahl DER MenüspracheDEN PIN-CODE Ändern DEN Wählmodus EinstellenEinen Eintrag ins Telefonbuch einfüg en Weitere FunktionenDeutsch Automatisches Annehmen TelefonbuchAuswählen VON Vorzugsklingeln Handgerät VON DER Basisstation AUS Suchen PagingVerwendung Ihres Telefons MIT Einem Pabx Einstellen der Pausenläng e Mehrere Handgeräte VerwaltenEIN Zusätzliches Handgerät Einstellen Den Präfi x eingebenBasisstation Auswählen AnrufbeantworterHandgerät Entfernen Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenAnrufbeantworter an-/ausschalten Nachrichtenalarm aktivierenAN DER Basiseinheit Durchführbare Einstellungen Einstellen der Lautsprecherlautstärke der BasiseinheitSpeicher voll Die Anzahl der Klingelzeichen einstellenWiedergabe von eingegangenen Nachrichten und Memos Alle Nachrichten lösc henProgrammieren des VIP-Codes Einstellung von Tag und ZeitAufzeichnen und Auswählen eines Ansa getexts Ein Memo aufzeichnenHauptmenü Deutsch BedienungFernbedienung Um das Gerät aus der Ferne zu bedienenEinstellen und Überprüf en von Datum und Zeit Den Sicherheitscode einstellenSchnellübersicht Anzeichen Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungTechnische Eigenschaften Deutsch Page U8002132

2550 specifications

The Topcom 2550 is a versatile and user-friendly two-way radio that caters to outdoor enthusiasts, event organizers, and professionals in need of reliable communication. Packed with innovative features, this radio ensures clear communication over a significant range, making it a popular choice for varied applications.

One of the standout features of the Topcom 2550 is its robust design. Built to withstand harsh conditions, this radio is both water-resistant and impact-resistant, ensuring durability during outdoor adventures or demanding work environments. The ergonomic design offers ease of use, allowing users to operate the radio effortlessly, even with gloved hands.

Equipped with a powerful 500mW output, the Topcom 2550 boasts an impressive range, providing reliable communication over several kilometers, depending on terrain and obstructions. This capability is ideal for hiking, camping, or coordinating large events. Its built-in battery-saving mode extends operating time, making it a practical companion for long trips.

The Topcom 2550 features a clear LCD display, which makes it easy to read information such as channel number and battery status. With multiple channels available, users can easily switch between them to avoid interference and communicate seamlessly with different groups. The radio supports both manual and automatic scanning functions, allowing users to locate active channels quickly.

Another notable technology integrated into the Topcom 2550 is the CTCSS/DCS tone system, which enhances privacy during communications. This system helps to minimize background noise and prevents unintentional interruptions by other radio users, ensuring a more professional communication experience.

In terms of additional characteristics, the radio includes multiple call tones, adjustable volume settings, and a built-in flashlight feature that adds functionality for nighttime use or emergencies. The long-lasting battery ensures that users can rely on the device during extended periods away from charging sources.

Overall, the Topcom 2550 combines durability, advanced technology, and user-friendly features, making it an excellent choice for anyone seeking reliable two-way communication in a variety of settings. Whether for leisure or professional use, the Topcom 2550 stands out as a reliable communication tool that meets the needs of its users effectively.