Polycom 8002 Series manual Verzorging VAN UW Handset

Page 69

VERZORGING VAN UW HANDSET

Laat de handset niet vallen of tegen een hard oppervlak slaan. Vervoer de handset in een houder of draagtas zodat deze wordt beschermd.

De handset of laders bevatten geen onderdelen die de gebruiker zelf kan repareren. Open de behuizing van de handset niet en demonteer de laders niet. Als u dit wel doet, vervalt de garantie.

Zet de handset uit en haal de spanning van de laders voordat u deze gaat reinigen. Oefen bij het schoonvegen niet te veel kracht uit op de elektrische contacten van de lader.

De meeste aanslag en vuildeeltjes kunt u verwijderen wanneer u de handset met een vochtige doek of keukenrol schoonveegt. Als de verontreiniging te hardnekkig is voor schoon water, kunt u een zacht reinigingsmiddel gebruiken. Gebruik geen spuitbussen. Laat geen vloeibaar reinigingsmiddel in het toetsenblok sijpelen. Zorg ervoor dat al het achtergebleven reinigingsmiddel met een schone vochtige doek wordt verwijderd. Niet onderdompelen.

Mocht de headset-aansluiting vuil worden, dan kunt u last krijgen van een krassend of onderbroken signaal. Dompel voor het reinigen van de aansluiting het ongewatteerde uiteinde van een houten of kartonnen wattenstaafje in isopropanol. Steek het voorzichtig in de aansluiting, draai het rond en herhaal dit enkele malen. Blaas perslucht in de aansluiting, indien beschikbaar, om het vuil te verwijderen.

Houd de headset-aansluiting afgedekt wanneer deze niet wordt gebruikt.

Een draagtas helpt bij de bescherming van het oppervlak en helpt te voorkomen dat vloeistoffen (bijv. regen) in de handset terechtkomen.

Als de handset binnenin nat wordt, probeer deze dan niet versneld te drogen met behulp van een oven, een magnetron of een föhn, aangezien hierdoor de handset beschadigd raakt en de garantie komt te vervallen. Doe daarentegen het volgende:

1.Zet onmiddellijk de handset uit.

2.Haal de batterij uit de handset.

3.Schud overtollig vloeistof uit de handset.

4.Plaats de handset en de batterij rechtop op een goed geventileerde plek die op kamertemperatuur is.

5.Laat de handset en de batterij 72 uur drogen voordat u de batterij opnieuw aansluit en/of de handset aanzet.

Als de handset na het volgen van bovenstaande stappen niet werkt, neem dan voor onderhoudsinformatie contact op met de beheerder van het telefoonsysteem.

Nederlands

69

Image 69
Contents SpectraLink Wireless Telephone Quick Reference Guide Trademark Information Administration GuidePatent Information Model NumbersStart Décrocher Inicio Anrufen Inizio SpectraLink 8002 Wireless TelephoneBasic Operation Getting StartedIf you want to Then Unlock the keypad Press the Unlk softkey, then #Press Start or the Answ softkey to answer the call Display contrast and keypad autolock Configuring the HandsetStatus/Tone Indicators Desktop Charger ChargersDual Charger Chargers and Battery Packs Safety InformationWireless Telephones Operational WarningsPotentially Explosive Atmospheres Facilities Electromagnetic Interference and CompatibilityPacemakers Hearing AidsFor Vehicles Equipped with an Airbag Use While DrivingCare of Your Handset Keep the headset jack covered when it is not in-usePrise EN Main Fonctionnement de baseAction Procédure Mettre un appel en attente Volume qui se trouvent sur le côté du combiné Configuration du combinéAppuyez sur la touche END pour revenir au mode veille Régler les options du vibreurChargeurs Indicateurs de statut / tonalitéChargeur de bureau Chargeur double Chargeurs et batteries Informations Concernant LA SécuritéTéléphones sans fil Avertissements concernant le fonctionnementAtmosphères potentiellement explosives Interférences électromagnétiques et compatibilité Établissements particuliersStimulateurs cardiaques Prothèses auditives Utilisation au volantAutres appareils médicaux Pour les véhicules équipés d’un airbagMesures DE Précaution Funcionamiento básico IntroducciónSi desea Realice lo siguiente Hasta oír dos chirridosEspañol BienAjustar el volumen Cuando los auriculares estén conectados Configuración del teléfonoPara regresar al modo de espera, presione la tecla END Opciones de vibraciónCargadores Indicadores de estado/tonoCargador de mesa Cargador doble Cargadores y baterías Información DE SeguridadTeléfonos inalámbricos Advertencias de funcionamientoAtmósferas potencialmente explosivas Interferencia electromagnética y compatibilidad EstablecimientosMarcapasos Audífonos Uso al conducirOtros dispositivos médicos Vehículos equipados con bolsa de aireMantenga el conector de auriculares tapado cuando no se use Cuidado DEL TeléfonoBedienung EinstiegVorgehensweise DeutschGewünschte Aktion Vorgehensweise OderDrücken Sie den Softkey Hold Einstellen Konfigurieren des HandgerätsLadegeräte Statusanzeigen/Akustische SignaleTischladegerät Doppelfunktionsladegerät Ladegeräte und Akkus SicherheitsinformationenSchnurlostelefone Warnhinweise zum BetriebPotenziell explosive Umgebungsluft Elektromagnetische Störungen und Kompatibilität EinrichtungenSchrittmacher Hörgeräte Telefonieren während des FahrensAndere medizinische Geräte Bei mit Airbags ausgestatteten FahrzeugenPflege DES Handgeräts Guia Rápido Operação básicaSe você deseja Então Português Pressione a tecla HoldOpções de vibração Configuração do telefone portátilCarregadores Indicadores de status/tomCarregador de mesa Carregador duplo Carregadores e baterias Informações DE SegurançaTelefones sem fio Avisos operacionaisAtmosferas potencialmente explosivas Compatibilidade e interferência eletromagnética InstalaçõesMarca-passos Aparelhos auditivos Uso ao dirigirOutros dispositivos médicos Para veículos equipados com airbagCuidados COM SEU Telefone Portátil AAN DE Slag Bediening basisfunctiesGewenste actie Handeling Een oproep dempen/ dempen uitschakelen De handset configureren Harder/zachter op de zijkant van de handsetGewenste actie Opladers Status-/toonindicatiesBureaulader Dubbellader Laders en batterijen Veiligheidsinformatie Draadloze telefoons Waarschuwingen betreffende de werking Potentieel explosieve omgeving Gebouwen Elektromagnetische interferentie en compatibiliteitHoorapparaten Gebruik tijden het rijdenAndere medische apparaten Voor voertuigen met airbagsVerzorging VAN UW Handset Page Page Contact Information