Elta 2322 manual 071, Mais INFORM-ÕES

Page 71

07-2322_PT 6/20/06 11:25 AM Page 011

MAIS INFORM-ÕES

Acautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento. Prestar atenção e manter pequenos dispositivos e pilhas fora de alcance das crianças.

Importantes avisos para a protecção dos ouvidos

Cuidado:

A sua audição é tão preciosa para si como para nós. Portanto, por favor tenha cuidado com este equipamento. Recomendamos: Evite volumes de som elevados.

Se o equipamento for utilizado por crianças, certifique-se que o volume do aparelho não está demasiado elevado.

Atenção! Volumes demasiado elevados podem provocar danos irreparáveis à audição das crianças.

Nunca deixe a pessoa especialmente as crianças colocar os objectos dentro de buracos, ranhuras ou outras aberturas. Estes procedimentos podem causar a morte através de choque eléctrico. O dispositivo deve ser aberto somente e na presença do pessoal qualificado.

Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima.

O aparelho foi concebido exclusivamente para ser utilizado no sector das actividades e habitação.

Por favor, guarde cuidadosamente as instruções de utilização para uma futura utilização.

MAIS INFORM-ÕES

Conselhos para protecção do ambiente

Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto.

As matérias-primas são reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um contributo valioso para a protecção do nosso ambiente.

Por favor, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes.

Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter- se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida.

Calor

Não expor o aparelho directamente à luz solar. Tenha atenção para não expor o aparelho a fontes de calor como aquecedores ou fontes de chama descoberta. Tenha atenção para que as fendas de arejamento do aparelho não estejam cobertas.

Humidade e Limpeza

Este produto não é resistente à água. Não submergir o aparelho em água nem deixar que este entre em contacto com água. Se penetrar água no aparelho pode provocar sérios danos. Não utilizar agentes de limpeza que contenham álcool, amoníaco, benzol ou abrasivos, pois estes podem danificar o aparelho. Utilize um pano macio e húmido para a limpeza..

P071.

Image 71
Contents Cover 6/20/06 1148 AM 2322Sicherheitsanweisungen 01-2322GE 6/20/06 1119 AMSicherheitsmassnahmen VorsichtPage Volume UP Lautstärke Hoch 5 Stopp FernbedienungsfunktionenFernbedienung WIEDERGABE/PAUSEProgram Anzeige MP3’S Einprogrammieren ModusZufallswiedergabe Kassettenfunktion Skip +Skip FolderVersehentliches Löschen Verhindern KassetendeckWiedergabe Aufnehmen VON Radio / CDCD-DA, CD-R, CD-RW, MP3 010Weitere Informationen 01.102-2322EN 6/20/06 1120 AM Safety PrecautionSafety Instructions Loading the Disc Preparation for USE InstallationConnections Operation / Compact DiscSkip Button Stop Remote Control FunctionsRemote Control PLAY/PAUSEProgram key Function Explanation Programming MP3 ModeRandom Playback Tape FunctionRECORD/PLAY Deck Controls Cassette DeckRecording from Radio / CD Radio Operation TuningPower Supply AC ~230V 50Hz Power Consumption Watts More Information 02-2322EN 6/20/06 1121 AMMise EN Garde 02203-2322FR 6/20/06 1122 AM Consignes DE SecuriteBranchements Preparation Pour L’UTILISATION InstallationMode D’EMPLOI/ CD 023024 Bouton Program Programmer Bouton Tuning ReglageLECTURE/PAUSE Fonctions DE LA TelecommandeTelecommande 025Arret 026Programmation DES MP3 027Aleatoire Fonction Cassette Commandes RECORD/PLAY028 029 Qu’est-ce qu’un MP3 ? 030Plus D’INFORMATIONS 03104-2322HU 6/20/06 1122 AM 032CD Lemez Behelyezése 033Csatlakozók Működés / Compact Disc CD034 Távvezérlő Gombjai 035Távvezérlő Használata 036 MP3 Programozott Lejátszása 037Módok Page Page Page Kiegészítő Információk 041Attenzione 04205-2322IT 6/20/06 1123 AM Istruzioni DI SicurezzaFUNZIONAMENTO/COMPACT Disc 043Preparazione PER L’USO Istallazione Collegamenti044 Controllo Remoto 045Funzione DI Controllo Remoto 046 Programmare MP3 047Modo Lettore Cassetta 048Funzione Tape Controllo Lettore RECORD/PLAYFunzionamento Radio Sintonia PER Prevenire Cancellatura Accidentale049 Registrare DA Radio / CD050 Informazioni Aggiuntive 05106-2322ES 6/20/06 1124 AM 052Manejo / Disco Compacto 053Preparación Para SU Manejo Instalación ConexionesBotón +/-- Bass Indicador DE Encendido Sensor Remoto 054Controles Y Aplicaciones Bandeja DEL CD Pantalla LCDREPRODUCIR/PAUSA 055Funciones DEL Mando a Distancia Mando a Distancia056 Programar EL MP3 057Aleatorio Page Page Page Información Adicional 061Nformación Adicional Cuidado 06207-2322PT 6/20/06 1125 AM Precauções DE SegurançaUtilização / Disco Compacto 063Preparação Para a Utilização Instalação Conexões064 REPRODUZIR/PAUSAR 065Função do Controle Remoto Controle Remoto066 SKIP+ 067Aleatório Programando O MP3Cassete 068Função do Cassete Controle DE GRAVAÇÃO/REPRODUÇÃOUtilização do Rádio Sintonia 069Gravando do Rádio / CD Para Prevenir Apagamentos Acidentais070 Mais INFORM-ÕES 07108-2322PL 6/20/06 1126 AM 072Obsługa / Płyta CD 073Przed Pierwszym Uruchomieniem Instalacja Połączenia074 Pilot Zdalnego Sterowania 075Funkcje Pilota Zdalnego Sterowania 076 Programowanie MP3 077Tryb Losowe OdtwarzanieOdtwarzanie 078MAGNÓKAZETTA-LEJÁTSZÓ Układ Sterowania KasetyInformacja 079Nagrywanie Z Radia / Płyty CD Obsługa Radia Dostrajanie080 081 Wees Voorzichtig 08209-2322NL 6/20/06 1129 AM VeiligheidsmaatregelenGebruik / Compact Disc Voorbereidingen Voor Gebruik Installatie083 Verbindingen084 SPELEN/PAUZE 085Functie Afstandsbediening Afstandsbediening086 MP3 Programmeren 087Vrije Keuzestand Page Onthoud 089Opnieuw Opnemen Gebruik Radio Afstellen090 Bijkomende Informatie 091Laserový Přístroj První Třídy Pozor 09210-2322CZ 6/20/06 1130 AM Bezpečnostní UpozorněníOvládání / Kompaktní Disk 093Příprava K Použítí Instalace Zapojení094 HRÁT/PAUZA 095Funkce Dálkového Ovladače Dálkový OvladačFunkce Program Vysvětlení funkce 096Naprogramování MP3 097Režim NáhodněKazetová Část 098Funkce Kazety RECORD/PLAY Tlačítka NA DescePoznámka 099Nahrávání Z Rádia / CD Ovládání Rádia LaděníPage Doplňující Informace 10111-2322TR 6/20/06 1131 AM 102Ýþlem / CD 103Kullanim Ýçýn Hazirlik Kurulum Baðlantilar104 Skip Atla X tuþu 105106 MP3 Programlamak 107MOD RasgeleKaset Deck 108Teyp Ýþlemý RECORD/PLAY Deck Kontrolü109 110 Harici bilgiler 111Cover 6/20/06 1148 AM