Elta 2322 manual 035, Távvezérlő Használata, Távvezérlő Gombjai

Page 35

04-2322_HU 6/20/06 11:22 AM Page 05

A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA

Előkészítés használat előtt

Elemek behelyezése

Vegye le az elemtartó fedelét a távvezérlőről.

Helyezzen be 2 db “UM4/AAA“ típusú elemet.

Helyezze be az elemeket az elemtartóban + jelzett irányok szerint.

Illessze vissza a fedelet.

Elemek eltávolítása

Amennyiben a távvezérlés már nem tökéletesen működik, illetve a működési távolság egyre rövidebbé válik, cserélje ki az elemeket újakra.

A távvezérlőegység használata

Irányítsa a távvezérlőt az érzékelő irányába, s nyomja a gombokat, határozottan, de ne túl erősen. A távvezérlő maximális működési távolsága kb. 18ft (6m).

Ha már az érzékelési távolság rövidül, és a készülék egy sarokban van elhelyezve, a lehető legnagyobb távolság érdekében használja a távvezérlőt szemben, az érzékelő irányában.

Ne tegye ki az érzékelőt túl nagy természetes vagy mesterséges fénynek, és bizonyosodjon meg róla, hogy a távvezérlő és az érzékelő közé semmilyen akadály nem került.

A TÁVVEZÉRLŐ GOMBJAI

 

1.

Folder (mappa) gomb

 

2.

Folder (mappa) gomb

1

3.

PLAY / PAUSE gomb

 

4.

STOP gomb

6

4

5.

SKIP gomb

7

6.SKIP gomb

7.MODE gomb

8.PROGRAM gomb

Nyomógombok működése

POWER GOMB – A készülék bekapcsolása

VOLUME +/- - A hangerő növelése és csökkentése a megfelelő szintre.

PLAY/PAUSE

Indítás leállított módból.

Pillanatmegállítás (szünet) lejátszás közben.

Újraindítás lejátszási szünetből.

2

3

5

8

STOP

Lejátszás (Play) vagy szünet (Pause) alatt: leállítás (Stop), vagy program hozzáadása (Program Entry) programozott lejátszás közben.

Program hozzáadása (Program Entry) módban: Kilépés a Program Entry módból, a programok törlése, és áttérés leállított (Stop) módba.

Véletlensorrendű lejátszás (Random Play - Mode gomb) közben: Leállított módba való áttérés a véletlensorrendű lejátszás feloldása.

PROGRAM gomb (Funkció)

H035.

Image 35
Contents Cover 6/20/06 1148 AM 2322Sicherheitsanweisungen 01-2322GE 6/20/06 1119 AMSicherheitsmassnahmen VorsichtPage Volume UP Lautstärke Hoch 5 Stopp FernbedienungsfunktionenFernbedienung WIEDERGABE/PAUSEProgram Anzeige MP3’S Einprogrammieren ModusZufallswiedergabe Kassettenfunktion Skip +Skip FolderVersehentliches Löschen Verhindern KassetendeckWiedergabe Aufnehmen VON Radio / CDCD-DA, CD-R, CD-RW, MP3 010Weitere Informationen 01.102-2322EN 6/20/06 1120 AM Safety PrecautionSafety Instructions Loading the Disc Preparation for USE InstallationConnections Operation / Compact DiscSkip Button Stop Remote Control FunctionsRemote Control PLAY/PAUSEProgram key Function Explanation Programming MP3 ModeRandom Playback Tape FunctionRECORD/PLAY Deck Controls Cassette DeckRecording from Radio / CD Radio Operation TuningPower Supply AC ~230V 50Hz Power Consumption Watts More Information 02-2322EN 6/20/06 1121 AMMise EN Garde 02203-2322FR 6/20/06 1122 AM Consignes DE SecuriteBranchements Preparation Pour L’UTILISATION InstallationMode D’EMPLOI/ CD 023024 Bouton Program Programmer Bouton Tuning ReglageLECTURE/PAUSE Fonctions DE LA TelecommandeTelecommande 025Arret 026Programmation DES MP3 027Aleatoire Fonction Cassette Commandes RECORD/PLAY028 029 Qu’est-ce qu’un MP3 ? 030Plus D’INFORMATIONS 03104-2322HU 6/20/06 1122 AM 032CD Lemez Behelyezése 033Csatlakozók Működés / Compact Disc CD034 Távvezérlő Gombjai 035Távvezérlő Használata 036 MP3 Programozott Lejátszása 037Módok Page Page Page Kiegészítő Információk 041Attenzione 04205-2322IT 6/20/06 1123 AM Istruzioni DI SicurezzaFUNZIONAMENTO/COMPACT Disc 043Preparazione PER L’USO Istallazione Collegamenti044 Controllo Remoto 045Funzione DI Controllo Remoto 046 Programmare MP3 047Modo Lettore Cassetta 048Funzione Tape Controllo Lettore RECORD/PLAYFunzionamento Radio Sintonia PER Prevenire Cancellatura Accidentale049 Registrare DA Radio / CD050 Informazioni Aggiuntive 05106-2322ES 6/20/06 1124 AM 052Manejo / Disco Compacto 053Preparación Para SU Manejo Instalación ConexionesBotón +/-- Bass Indicador DE Encendido Sensor Remoto 054Controles Y Aplicaciones Bandeja DEL CD Pantalla LCDREPRODUCIR/PAUSA 055Funciones DEL Mando a Distancia Mando a Distancia056 Programar EL MP3 057Aleatorio Page Page Page Información Adicional 061Nformación Adicional Cuidado 06207-2322PT 6/20/06 1125 AM Precauções DE SegurançaUtilização / Disco Compacto 063Preparação Para a Utilização Instalação Conexões064 REPRODUZIR/PAUSAR 065Função do Controle Remoto Controle Remoto066 SKIP+ 067Aleatório Programando O MP3Cassete 068Função do Cassete Controle DE GRAVAÇÃO/REPRODUÇÃOUtilização do Rádio Sintonia 069Gravando do Rádio / CD Para Prevenir Apagamentos Acidentais070 Mais INFORM-ÕES 07108-2322PL 6/20/06 1126 AM 072Obsługa / Płyta CD 073Przed Pierwszym Uruchomieniem Instalacja Połączenia074 Pilot Zdalnego Sterowania 075Funkcje Pilota Zdalnego Sterowania 076 Programowanie MP3 077Tryb Losowe OdtwarzanieOdtwarzanie 078MAGNÓKAZETTA-LEJÁTSZÓ Układ Sterowania KasetyInformacja 079Nagrywanie Z Radia / Płyty CD Obsługa Radia Dostrajanie080 081 Wees Voorzichtig 08209-2322NL 6/20/06 1129 AM VeiligheidsmaatregelenGebruik / Compact Disc Voorbereidingen Voor Gebruik Installatie083 Verbindingen084 SPELEN/PAUZE 085Functie Afstandsbediening Afstandsbediening086 MP3 Programmeren 087Vrije Keuzestand Page Onthoud 089Opnieuw Opnemen Gebruik Radio Afstellen090 Bijkomende Informatie 091Laserový Přístroj První Třídy Pozor 09210-2322CZ 6/20/06 1130 AM Bezpečnostní UpozorněníOvládání / Kompaktní Disk 093Příprava K Použítí Instalace Zapojení094 HRÁT/PAUZA 095Funkce Dálkového Ovladače Dálkový OvladačFunkce Program Vysvětlení funkce 096Naprogramování MP3 097Režim NáhodněKazetová Část 098Funkce Kazety RECORD/PLAY Tlačítka NA DescePoznámka 099Nahrávání Z Rádia / CD Ovládání Rádia LaděníPage Doplňující Informace 10111-2322TR 6/20/06 1131 AM 102Ýþlem / CD 103Kullanim Ýçýn Hazirlik Kurulum Baðlantilar104 Skip Atla X tuþu 105106 MP3 Programlamak 107MOD RasgeleKaset Deck 108Teyp Ýþlemý RECORD/PLAY Deck Kontrolü109 110 Harici bilgiler 111Cover 6/20/06 1148 AM