Haier AC18CS1ERA, AC24CS1ERA Procedimiento de instalación, Advertencia, Cableado, Ubicación

Page 33
Conexión a tierra

Procedimiento de instalación

Consulte al distribuidor o a un especialista para instalar la unidad. Los usuarios no deben realizar esta tarea sin ayuda. Tras la instalación, asegúrese de que se dan las siguientes condiciones.

¡ADVERTENCIA!

Llame al distribuidor para instalar el aparato de aire acondicionado.

ISi la instalación se realiza de forma incorrecta podrían producirse fugas de agua, descargas eléctricas y peligro de incendio.

PRECAUCIÓN:

El aparato de aire acondicionado no puede instalarse en lugares con gases inflamables, ya que podrían suponer peligro de incendio.

Interruptor de circuito de fugas eléctricas instalado. Provoca descargas eléctricas con facilidad sin el interruptor de circuito. '

Conecte el cable de conexión a tierra.

El cable de conexión a tierra no debe conectarse al tubo de gas, tubo de agua, barra pararrayos o línea telefónica. Si la conexión a tierra se realiza de manera incorrecta, podrían producirse descargas.

Utilice el tubo de descarga correctamente para asegurar la eficacia de la descarga.

Si utiliza el tubo de forma incorrecta podrían producirse fugas de agua.

Cableado

El aparato de aire acondicionado debe estar equipado con un cable de fuente de alimentación especial.

Ubicación

El aparato de aire acondicionado debe ubicarse en un lugar bien ventilado y al que se pueda acceder con facilidad.

El aparato de aire acondicionado no debe colocarse en los siguientes ubicaciones:

(1)Lugares con aceites de máquinas u otros vapores de aceite.

(2)Zonas costeras con alto contenido de sal en el aire.

(3)Cerca de termas con alto contenido de gases sulfúricos.

(4)Zonas con fluctuación frecuente de voltaje, como por ejemplo, fábricas, etc.

(5)Vehículos o embarcaciones.

(6)Cocinas con alto índice de humedad o vapor de aceite.

(7)Cerca de máquinas que emitan ondas electromagnéticas.

(8)Lugares con vapor alcalino ácido.

Seleccione las siguientes ubicaciones:

(1)Capaces de soportar el peso del aparato de aire acondicionado, para que no aumente el ruido de funcionamiento ni las vibraciones.

(2)Lugares en los que el vapor caliente de la salida de la unidad exterior y el ruido de funcionamiento no molesten a los vecinos.

(3)No haya obstáculos en la salida de la unidad exterior.

Los televisores, radios, aparatos acústicos, etc. deben estar alejados al menos 1 metro de la unidad interior, unidad exterior, cable de la fuente de alimentación, cable de conexión, tubos, ya que las imágenes pueden distorsionarse o pueden crearse ruidos.

Tome medidas contra la nieve en la medida de lo necesario.

COMPONENTES DE INSTALACIÓN

Los siguientes componentes de instalación son opcionales. Utilícelos los según sea necesario.

Componentes opcionales

Cinta adhesiva

Manguera de desagüe

Soporte (L.S) con tornillos

Cubierta del orificio de los tubos

Material aislante de calor

Abrazadera de plástico

Masilla

 

SELECCIÓN DE LA POSICIÓN DE MONTAJE

Decida la posición de montaje con el cliente conforme a las siguientes indicaciones:

(1)Instale el nivel de la unidad interior en una pared, suelo o techo resistente que no esté sujeto a vibraciones.

(2)Los puertos de entrada y salida no deben obstruirse. El aire debe poder circular por toda la habitación.

(3)Instale la unidad cerca de una toma de corriente eléctrica o de un circuito ramificado especial.

(4)No instale la unidad en lugares expuestos a la luz solar directa.

(5)Instale la unidad en lugares donde se pueda realizar fácilmente la conexión a la unidad exterior.

(6)Instale la unidad en lugares en los que pueda instalarse con facilidad el tubo de desagüe.

(7)Tenga en mente las situaciones de reparación y mantenimiento y deje los espacios que se muestran en la figura siguiente. De igual forma, instale la unidad en lugares en los que se pueda quitar el filtro.

ADVERTENCIA:

Instale el aparato en un lugar que pueda soportar el peso de las unidades interior y exterior y realice la instalación de forma que dichas unidades no se caigan.

PRECAUCIÓN:

(1)No realice la instalación en lugares con peligro de fugas de gas combustible.

(2)No instale el aparato cerca de fuentes de calor.

(3)Si existe la posibilidad de que niños menores de 10 años puedan acercarse a la unidad, tome las medidas necesarias para que no puedan llegar a la misma.

Bajo techo

Consola de suelo

 

Izquierda

Unidad interior

Derecha

puede haber diferencia

1,5m

30 cm

1,5m

 

 

 

como

 

 

 

Techo

 

 

 

mínimo

Izquierda

Derecha

 

 

 

30 cm

1,5m

30 cm

 

 

como

 

como

 

2 cm

mínimo

mínimo

 

como

 

 

 

 

mínimo

 

 

 

 

 

Unidad exterior

 

 

Unidad interior

 

 

11

Image 33
Contents AC12CS1ERA AC18CS1ERA AC24CS1ERA Page Contents Page Specifications Safety Instructions and WarningsDisposal of the old air conditioner Disposal of the packaging of your new air conditionerSafety Precautions Fan only function Operation Both of the two positions are null Clean the Air Filters Cleaning the Air Filter Open the Intake GrillPull the Air Filters upward to remove them Re-attach the Air Filters to the Intake GrillFollowings are not problems Air conditioner wont startPoor cooling or heating FEHH@9B G8HEDH Poor coolingWiring Connect earthing wireDecide the mounting position with the customer as follows Use discharge pipe correctly to ensure efficient DischargeInstalling drain hose Remove the intake grillFloor Console Type 1.Drilling for piping Drilling for piping Drilling holes for anchor bolts and installing Anchor boltsInstalling brackets Installing indoor unitInstalling the drain hose Fix connection cord and power cable at the cord clamp For strand wiring Fig.BFlare processing Bending pipesRemove the electrical component box Wiring of indoor unitMount the cover plate left Mount the cover plate rightMount the intake grill Check items 1. Indoor unitPage Page Page Contenido Información Importante ACER- CA DEL Refrigerante Utilizado Eliminación de su antiguo aparato de aire acondicionado PrecaucionesEliminación del embalaje de su nuevo aire acondicionado Instrucciones y advertencias de seguridadComponentes y funciones Precauciones de seguridad¡ADVERTENCIA ¡PELIGRO Mando a distancia  Instalación de las pilas  Funcionamiento básico Funcionamiento Uso del temporizador de encendido/apagado Limpieza y mantenimiento Consejos de utilizaciónPrecaución Las situaciones siguientes no constituyen problemas Resolución de problemasEl aparato de aire acondicionado no se inicia Mala refrigeración o calefacciónResolución de problemas Refrigeración insuficienteMotivos Posibles Advertencia Procedimiento de instalaciónCableado UbicaciónNota Tipo DE Consola DE Suelo 1. Taladrado para los tubosInstalar la manguera de desagüe Taladrado para los tubos Tipo Bajo TechoTaladrar orificios para los pernos de anclaje e instalar Dichos pernosInstalar la unidad interior Instalar los soportesProcesamiento de abocardado Doblar tubosPara cableado trenzado Figura B Cableado de la unidad interior Montar LA Placa DE LA Cubierta Y LA Rejilla DE Entrada Ejecución de pruebaPage Page Page Indice Conformità AI Regolamenti Europei PER I Modelli Smaltimento del vecchio condizionatore AttenzioneSmaltimento dell’imballo del nuovo condizionatore Istruzioni per la sicurezza e AvvisiParti e funzioni Precauzioni di sicurezzaAvviso Pericolo Telecomando  Installazione delle batterie Funzionamento di base FunzionamentoLa- funzione Sleep Riposo non è disponibile  Funzionamento power/quietSuggerimenti Pulizia e manutenzioneSollevare i filtri dell’aria per rimuoverli Pulire i filtri dellariaFenomeni che seguono non indicano un problema Risoluzione dei problemiIl condizionatore non si avvia Raffreddamento o riscaldamento mediocreUnità interna lampeggia Raffreddamento mediocreElementi PER L’INSTALLAZIONE Processo di installazioneCollegare il cavo di messa a terra Collegamento dei cavi elettriciFigura Posteriore Destra Giù Figura Installazione a SoffittoFigura 14A Installazione delle staffeCollegamento DEI Cavi Elettrici Collegare i cavi al blocco terminaliCavi solidi o di tipo F Figura a Rimuovere la scatola dei componenti elettrici Funzionamento di prova Page Page Page Table des matières Conformité DES Modèles LA Législation Européenne Mise au rebut de lancien climatiseur Mises en gardeMise au rebut de lemballage de votre nouveau climati- seur Consignes de sécurité et avertissementsConsignes de sécurité Pièces et fonctionsRemarque  Télécommande  Installation des piles Opération de base Utilisation Réglage de lorientation du souffle dair Conseils dutilisation Nettoyage et entretienCe qui suit nest pas à considérer comme des problèmes DépannageLe climatiseur ne se met pas en route Refroidissement ou chauffage faibleCode DE Défaillance nom Dépannage Mauvais refroidissementRaisons Possibles Bre de clignotement du voyantProcédure dinstallation AvertissementSous le plafond Console au sol Installation du tuyau de vidange Perçage pour les conduits Installation AU PlafondInstallation des supports Installation de lunité intérieureNON Raccordement DES Conduits 1. Procédure dévasement Pour plier les tuyauxCâblage du type toron Fig.B Câblage de lunité extérieure Bornier de lunité intérieure Bornier de lunité extérieureTest de fonctionnement Installation DE LA PLAQUE-COUVERCLE ET DE LA Grille DentréePage Page Page Inhalt Wichtige Informationen ZUM Verwendeten Kältemittel Entsorgung der alten Klimaanlage SicherheitshinweiseEntsorgung der Verpackung Ihrer neuen Klimaanlage Sicherheits-und WarnhinweiseSicherheitsvorkehrungen Teile und FunktionenHinweis  Fernbedienung  Einlegen der Batterien  Grundbedienung Bedienung Einstellen der Luftstromrichtung Hinweise zur Bedienung Reinigung und PflegeFehlerbehebung Folgende Zustände sind keine ProblemeKlimaanlage startet nicht Es wird unzureichend gekühlt oder geheiztLED des Innengeräts Schlechte KühlleistungUnter der Decke Bodenkonsole InstallationsablaufBodenkonsolentyp HinweisBohrloch für Rohrleitung Anbringen des AbflussschlauchsDeckenmontagetyp VorsichtInstallieren des Innengeräts Montieren der HalterungenNein Ringverbindung Anschluss DER RohrleitungVerbiegen von Rohren Für Verdrahtung mit Einzeldrähten Abb. BVerdrahtung des Innengeräts Montieren DER Abdeckplatte UND DER Einlassöffnung TestlaufPage

AC12CS1ERA, AC24CS1ERA, AC18CS1ERA specifications

The Haier AC series, which includes the AC24CS1ERA, AC18CS1ERA, and AC12CS1ERA, stands out in the realm of air conditioning units for their blend of advanced technology and user-friendly features. Each model is designed to cater to a variety of room sizes and cooling needs, ensuring a comfortable indoor environment regardless of outdoor conditions.

The Haier AC24CS1ERA is a powerhouse, designed for larger spaces. With a cooling capacity of 2.0 tons, this model is equipped to efficiently cool sizable rooms while maintaining energy efficiency. The highlight of this model is its intelligent temperature control technology, which allows users to set their desired temperature quickly and accurately. The inverter technology enables smooth operation with minimal fluctuations in temperature. Additionally, it offers a quiet operation mode, perfect for bedrooms or study areas where noise can be a distraction.

The AC18CS1ERA is a mid-range option with a cooling capacity of 1.5 tons. It is ideal for medium-sized rooms, providing an optimal balance between performance and energy consumption. One of the standout features of this model is its multi-mode operation, which includes cooling, heating, dehumidifying, and fan modes. This versatility makes it suitable for year-round use, effectively coping with varying weather conditions. The inclusion of a user-friendly remote control enhances convenience, allowing adjustments from a distance.

For smaller spaces, the Haier AC12CS1ERA, with a cooling capacity of 1 ton, is an excellent choice. Its compact design makes it easy to install in rooms where space is limited. This model also incorporates eco-friendly refrigerants, aligning with growing environmental consciousness. The AC12CS1ERA features a sleek design that blends seamlessly with modern interiors while ensuring effective cooling performance. It also boasts easy maintenance features, such as a removable filter that can be easily cleaned to keep air quality high.

In terms of characteristics, all three models are equipped with high-efficiency compressors that optimize energy usage while delivering powerful cooling. Additionally, they come with advanced air filtration systems that help reduce dust and allergens, contributing to healthier indoor air quality. The sleek aesthetic of these units, combined with their robust functionality, illustrates Haier’s commitment to innovation and consumer satisfaction.

In summary, the Haier AC24CS1ERA, AC18CS1ERA, and AC12CS1ERA provide efficient cooling solutions tailored to different room sizes and needs. With intelligent features, energy-efficient technologies, and user-centric designs, these air conditioners are a top choice for consumers seeking reliable and stylish cooling options.