Haier ESA405K Utilisationduclimatiseur, Miseenmarcheduclimatiseur, Fahrenheit F ou Celsius C

Page 37

UTILISATIONDUCLIMATISEUR

8QHERQQHXWLOLVDWLRQGHYRWUHFOLPDWLVHXUYRXVDLGHUDjREWHQLUOHV

meilleurs résultats possibles.

Cette section explique le fonctionnement correct du climatiseur.

IMPORTANT :

ʄSi on doit éteindre le climatiseur, attendre au moins 3 minutes avant de le rallumer. Ceci empêche le climatiseur de faire griller un fusible ou de déclencher le disjoncteur.

ʄNe pas tenter de faire fonctionner le climatiseur au mode de

UHIURLGLVVHPHQWORUVTXHODWHPSpUDWXUHH[WpULHXUHHVWLQIpULHXUHj

61°F (16°C). Le serpentin de l’évaporateur intérieur gèlera et le climatiseur ne fonctionnera pas correctement.

Miseenmarcheduclimatiseur

MODE

SPEED

TIMER

 

FAN

 

HIGH

ON

TEMP / TIME

 

 

COOL

 

MED

OFF

 

ENERGY

LOW

 

 

SAVER

 

 

 

POWER

DEHUM

 

 

 

 

 

1.Retirer la pellicule de plastique transparent du tableau de commande.

2.Appuyer sur POWER (mise sous tension) pour mettre en marche le climatiseur. Le témoin lumineux Power s’allume.

POWER

REMARQUE : Lorsque le climatiseur est branché,

O¶DI¿FKHXUGHOD'(/LQGLTXH³´SHQGDQWVHFRQGHV$SUqVTXH OHFOLPDWLVHXUDLWpWpPLVHQPDUFKHSRXUODSUHPLqUHIRLVO¶DI¿FKHXU

indique la température ambiante de la pièce et le ventilateur est

UpJOpjODYLWHVVH/RZ EDVVH 

Après que l’appareil soit branché, mais avant qu’il ne soit allumé, appuyer et tenir le bouton POWER pour 5 secondes

SRXUFKDQJHUO¶DI¿FKDJHGHWHPSpUDWXUHHQWUHOHGHJUpV

Fahrenheit (F) ou Celsius (C).

3.Sélectionner le mode. Voir “Mode”.

4.Sélectionner la vitesse du ventilateur. Voir “Vitesse du ventilateur”.

5.Régler la température. Voir “Température”.

Mode

$SSX\HUVXU02'(MXVTX¶jFHTXHO¶RQYRLWOHWpPRLQOXPLQHX[ correspondant au réglage souhaité s’allumer.

2.Sélectionner Fan (ventilateur), Cool (refroidissement), Energy

6DYHU pFRQRPLHG¶pQHUJLH RX'HKXP GpVKXPLGL¿FDWLRQ

ʄFan (ventilateur)—Seul le ventilateur fonctionne. Appuyer sur SPEED (vitesse) pour sélectionner une vitesse de ventilateur en choisissant High (élevée), Med (moyenne) ou Low (basse).

/¶DI¿FKHXULQGLTXHODWHPSpUDWXUHDPELDQWH

ʄCool (refroidissement)—Refroidit la pièce. Appuyer sur SPEED (vitesse) pour sélectionner une vitesse de ventilateur en choisissant High (élevée), Med (moyenne) ou Low (basse). $SSX\HUVXUOHERXWRQjÀqFKHYHUVOHKDXWRXYHUVOHEDVGH

TEMP/TIME (température/durée) pour ajuster la température.

ʄEnergy Saver (économie d’énergie)—Le ventilateur fonctionne uniquement lorsqu’un refroidissement est nécessaire. Appuyer sur SPEED (vitesse) pour sélectionner une vitesse de ventilateur en choisissant High (élevée), Med (moyenne) ou Low (basse). Puisque le ventilateur ne fait pas circuler l’air continuellement, on utilise moins d’énergie, mais l’air de la pièce n’est pas ventilé aussi souvent.

ʄ'HKXP GpVKXPLGL¿FDWLRQ $VVqFKHODSLqFH/HFOLPDWLVHXU

sélectionne automatiquement la température.

REMARQUE :

ʄLe mode Dehum ne doit pas être utilisé pour refroidir la pièce.

ʄAu mode Dehum, le bouton Speed (vitesse) ne fonctionne pas.

MODE

FAN

COOL

ENERGY

SAVER

DEHUM

Fan Speed (vitesse du ventilateur)

$SSX\HUVXU)$163((' YLWHVVHGXYHQWLODWHXU MXVTX¶jFH

que l’on voit le témoin lumineux correspondant au réglage souhaité s’allumer.

2.Choisir High (élevée), Med (moyenne) ou Low (basse).

ʄHigh—pour un refroidissement maximal

ʄMed—pour un refroidissement normal

ʄLow—pour un refroidissement minimal

37

Image 37
Contents Climatiseurdepièce Índice TableofcontentsTabledesmatières Installationrequirements AirconditionersafetyToolsandParts Tools neededPower Supply Cord Window InstallationLocationRequirements ElectricalRequirementsTo test your power supply cord InstallationinstructionsInstall Top Channel Remove Packaging Materials UnpacktheAirConditionerInstall Side Curtains PrepareWindowforInstallationRepeat above steps for the left-hand side curtain and frame Attach Side Curtains to Window PositionAirConditionerTop View Bottom View CompleteInstallationStartingYourAirConditioner AirconditioneruseMode Fan SpeedTimer Delay TemperatureTo clear Timer delay program TimerPower UsingtheRemoteControlSpeed FRQWUROSDQHOZLOOÀDVKAirconditionercare Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers TroubleshootingWater drips from cabinet into your house Air conditioner seems to run too muchIntheU.S.A AssistanceorserviceInCanada Original retail purchaser of this product LimitedwarrantyPage Requisitosdeinstalación SeguridaddelacondicionadordeaireHerramientasypiezas Piezas suministradasRequisitoseléctricos RequisitosdeubicaciónDesempaqueelacondicionadordeaire InstruccionesdeinstalaciónCable de suministro de energía Para poner a prueba el cable de suministro de energíaPreparacióndelaventanaparalainstalación PrepareelacondicionadordeaireparalainstalaciónInstale el canal superior Instalación de las cortinas lateralesPeligro de Peso Excesivo ColoqueelacondicionadordeaireensulugarEncaje las cortinas laterales en la ventana 1REORTXHHODVUHMLOODVTXHHVWiQHQHOHWHULRUGHOVista superior Vista inferior CompletelainstalaciónCómoponerenmarchasuacondicionadordeaire CómousarelacondicionadordeaireModo Velocidad del ventiladorRetraso del temporizador TemperaturaPara despejar el programa de retraso del temporizador Para ver o cambiar el tiempo restante en horasCómousarelcontrolremoto Timer TemporizadorEncendido HVKXPLGL¿FDGRU Cuidadodesuacondicionadordeaire El acondicionador de aire no funciona SolucióndeproblemasParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente \VHHQFHQGHUiXQDOXYHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV EnlosEE.UU AyudaoserviciotécnicoEnlosCANADÁ Fecha de compra GarantíalimitadaProveerlo como prueba de la fecha de compra El comprador minorista original de este productoPage Sécuritéduclimatiseur EXIGENCESD’INSTALLATIONOutillageetpièces Outils nécessairesInstallation dans la fenêtre Exigencesd’emplacementMéthode recommandée de la liaison à la terre SpécificationsélectriquesDéballageduclimatiseur INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONCordon d’alimentation Pour tester le cordon d’alimentationPréparationdelafenêtrepourl’installation Préparerleclimatiseurpourl’installationInstallation de la glissière supérieure Installation des rideaux latérauxRisque du poids excessif PositionnementduclimatiseurFixation des rideaux latéraux à la fenêtre Parfaitement dans la rainure de la fenêtreTerre Appuyer sur Reset réinitialisation sur le cordon Acheverl’installationVue de dessus Vue inférieure De la fenêtre avec une vis de 31⁄32´SRXU¿HUODIHQrWUHMiseenmarcheduclimatiseur UtilisationduclimatiseurFan Speed vitesse du ventilateur Fahrenheit F ou Celsius CPour effacer le programme de durée différée de la minuterie TempératurePower mise sous tension UtilisationdelatélécommandeVitesse du ventilateur Pour régler la mise en marche différée du climatiseur parEntretienduclimatiseur Le cordon d’alimentation électrique est débranché. Brancher DépannageCe climatiseur remplace un modèle ancien.Du fait de GHODSLqFHjUHIURLGLUAuxÉtats-Unis AssistanceouserviceAuCanada Garantie Limitée DE Cinq ANS SUR LE Système Scellé Garantielimitée’acheteur au détail original de ce produit