Haier ESA405K manual LocationRequirements, ElectricalRequirements, Window Installation

Page 4

LocationRequirements

IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.

Check the location where the air conditioner will be installed. Make sure you have everything necessary for correct installation. The location should provide:

ʄGrounded electrical outlet within 6 ft (183 cm) of where the power cord exits the air conditioner.

NOTE: Do not use an extension cord.

ʄFree movement of air in room to be cooled.

ʄA large enough opening for the air conditioner. Installation parts are supplied for double-hung windows.

ʄAdequate wall support for weight of air conditioner. Air conditioner weighs 40 lbs to 46 lbs (18.1 kg to 20.9 kg).

NOTE: Cabinet louvers must not be obstructed. Air must be able to pass freely through the cabinet louvers.

A

ElectricalRequirements

The electrical ratings for your air conditioner are listed on the model and serial number label. The model and serial number label is located either on the side or back of the air conditioner cabinet or behind the front grille.

6SHFL¿FHOHFWULFDOUHTXLUHPHQWVDUHOLVWHGLQWKHFKDUWEHORZ Follow the requirements for the type of plug on the power supply cord.

A. Cabinet louvers

Window Installation

Window opening measurements:

ʄ22” minimum to 36” (55.9 cm to 91.4 cm) maximum opening width.

ʄ133⁄8” (34 cm) minimum opening height.

A

B

A. 22” (55.9 cm) minimum

B. 133⁄8” (34 cm) minimum

Power Supply

 

Cord

Wiring Requirements

ʄ115-volt (103.5 min. to 126.5 max.)

ʄ 0 to 12 amps

ʄ15-amp time-delay fuse or circuit breaker

ʄUse on single outlet circuit only.

Recommended Grounding Method

This air conditioner must be grounded. This air conditioner is equipped with a power supply cord having a 3 prong grounding plug. The cord must be plugged into a mating, grounded 3 prong outlet, grounded in accordance with all local codes and ordinances. If a mating outlet is not available, it is the customer’s responsibility to have a properly grounded 3 prong outlet installed E\DTXDOL¿HGHOHFWULFDOLQVWDOOHU

It is the customer’s responsibility:

7RFRQWDFWDTXDOL¿HGHOHFWULFDOLQVWDOOHU

4

Image 4
Contents Climatiseurdepièce Índice TableofcontentsTabledesmatières Airconditionersafety InstallationrequirementsToolsandParts Tools neededWindow Installation Power Supply CordLocationRequirements ElectricalRequirementsInstallationinstructions To test your power supply cordInstall Top Channel Remove Packaging Materials UnpacktheAirConditionerInstall Side Curtains PrepareWindowforInstallationRepeat above steps for the left-hand side curtain and frame PositionAirConditioner Attach Side Curtains to WindowCompleteInstallation Top View Bottom ViewAirconditioneruse StartingYourAirConditionerMode Fan SpeedTemperature Timer DelayTo clear Timer delay program TimerUsingtheRemoteControl PowerSpeed FRQWUROSDQHOZLOOÀDVKAirconditionercare Troubleshooting Air conditioner blows fuses or trips circuit breakersWater drips from cabinet into your house Air conditioner seems to run too muchIntheU.S.A AssistanceorserviceInCanada Limitedwarranty Original retail purchaser of this productPage Seguridaddelacondicionadordeaire RequisitosdeinstalaciónHerramientasypiezas Piezas suministradasRequisitosdeubicación RequisitoseléctricosInstruccionesdeinstalación DesempaqueelacondicionadordeaireCable de suministro de energía Para poner a prueba el cable de suministro de energíaPrepareelacondicionadordeaireparalainstalación PreparacióndelaventanaparalainstalaciónInstale el canal superior Instalación de las cortinas lateralesColoqueelacondicionadordeaireensulugar Peligro de Peso ExcesivoEncaje las cortinas laterales en la ventana 1REORTXHHODVUHMLOODVTXHHVWiQHQHOHWHULRUGHOCompletelainstalación Vista superior Vista inferiorCómousarelacondicionadordeaire CómoponerenmarchasuacondicionadordeaireModo Velocidad del ventiladorTemperatura Retraso del temporizadorPara despejar el programa de retraso del temporizador Para ver o cambiar el tiempo restante en horasTimer Temporizador CómousarelcontrolremotoEncendido HVKXPLGL¿FDGRU Cuidadodesuacondicionadordeaire Solucióndeproblemas El acondicionador de aire no funcionaParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente \VHHQFHQGHUiXQDOXYHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV EnlosEE.UU AyudaoserviciotécnicoEnlosCANADÁ Garantíalimitada Fecha de compraProveerlo como prueba de la fecha de compra El comprador minorista original de este productoPage EXIGENCESD’INSTALLATION SécuritéduclimatiseurOutillageetpièces Outils nécessairesExigencesd’emplacement Installation dans la fenêtreMéthode recommandée de la liaison à la terre SpécificationsélectriquesINSTRUCTIONSD’INSTALLATION DéballageduclimatiseurCordon d’alimentation Pour tester le cordon d’alimentationPréparerleclimatiseurpourl’installation Préparationdelafenêtrepourl’installationInstallation de la glissière supérieure Installation des rideaux latérauxPositionnementduclimatiseur Risque du poids excessifFixation des rideaux latéraux à la fenêtre Parfaitement dans la rainure de la fenêtreAcheverl’installation Terre Appuyer sur Reset réinitialisation sur le cordonVue de dessus Vue inférieure De la fenêtre avec une vis de 31⁄32´SRXU¿HUODIHQrWUHUtilisationduclimatiseur MiseenmarcheduclimatiseurFan Speed vitesse du ventilateur Fahrenheit F ou Celsius CTempérature Pour effacer le programme de durée différée de la minuterieUtilisationdelatélécommande Power mise sous tensionVitesse du ventilateur Pour régler la mise en marche différée du climatiseur parEntretienduclimatiseur Dépannage Le cordon d’alimentation électrique est débranché. BrancherCe climatiseur remplace un modèle ancien.Du fait de GHODSLqFHjUHIURLGLUAuxÉtats-Unis AssistanceouserviceAuCanada Garantie Limitée DE Cinq ANS SUR LE Système Scellé Garantielimitée’acheteur au détail original de ce produit