Haier ESA405K Exigencesd’emplacement, Spécificationsélectriques, Installation dans la fenêtre

Page 32

Exigencesd’emplacement

IMPORTANT :Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Inspecter l’emplacement où le climatiseur sera installé. S’assurer d’avoir tout le nécessaire pour une installation correcte. L’emplacement d’installation doit disposer de :

ʄ8QHSULVHpOHFWULTXHDYHFOLDLVRQjODWHUUHVLWXpHjPRLQVGH

6 pi (183 cm) du point de sortie du cordon d’alimentation du climatiseur.

REMARQUE :Ne pas utiliser de câble de rallonge.

ʄ8QHOLEUHFLUFXODWLRQGHO¶DLUGDQVODSLqFHjUHIURLGLU

ʄ8QHRXYHUWXUHGHWDLOOHVXI¿VDQWHSRXUOHFOLPDWLVHXU/HVSLqFHV

G¶LQVWDOODWLRQVRQWIRXUQLHVSRXUGHVIHQrWUHVjJXLOORWLQHjGHX[

châssis mobiles.

ʄUn support mural adéquat pour le poids du climatiseur. Le poids

du climatiseur est compris entre 40 lbs to 46 lbs (18.1 kg to 20.9 kg).

REMARQUE :Les persiennes de la caisse ne doivent pas

êtreobstruées. L’air doit pouvoir circuler librement à travers

les persiennes.

A

A. Persiennes de la caisse

Installation dans la fenêtre

Mesures de l’ouverture dans la fenêtre :

ŶLargeur d’ouverture comprise entre 22” minimum et 36” (55,9 cm et 91,4 cm) maximum.

ŶHauteur d’ouverture de 133⁄8” (34 cm) minimum

A

B

A. 22” (55.9 cm) minimum

B. 133⁄8” (34 cm) minimum

Spécificationsélectriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Les caractéristiques électriques du climatiseur sont indiquées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve soit sur le F{WpRXjO¶DUULqUHGHODFDLVVHGXFOLPDWLVHXUVRLWGHUULqUHODJULOOH avant.

/HVH[LJHQFHVpOHFWULTXHVVSpFL¿TXHVVRQWLQGLTXpHVGDQVOH tableau ci-dessous. Suivre les recommandations pour ce type de prise électrique sur le cordon d’alimentation.

&RUGRQpOHFWULTXH6SpFL¿FDWLRQVGXFkEODJH

ʄ115 volts (103,5 min. et 126,5 max.)

ʄjDPSqUHV

ʄ Fusible temporisé 15 ampères ou disjoncteur

ʄ$OLPHQWHUOHFOLPDWLVHXUXQLTXHPHQWj

partir d’un circuit qui n’alimente que

cet appareil.

Méthode recommandée de la liaison à la terre

&HFOLPDWLVHXUGRLWrWUHUHOLpjODWHUUH&HFOLPDWLVHXUHVWpTXLSp

G¶XQFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjWURLVEURFKHVSRXUODOLDLVRQ

jODWHUUH/HFRUGRQGRLWrWUHEUDQFKpVXUXQHSULVHGHFRXUDQW

GHFRQ¿JXUDWLRQFRUUHVSRQGDQWHjDOYpROHVUHOLpHjODWHUUHHW

LQVWDOOpHFRQIRUPpPHQWjWRXVOHVFRGHVHWUqJOHPHQWVORFDX[ Si une prise de courant compatible n’est pas disponible, c’est au client qu’incombe l’obligation de faire installer une prise de courant jDOYpROHVFRQYHQDEOHPHQWUHOLpHjODWHUUHSDUXQpOHFWULFLHQ TXDOL¿p

Il incombe au client la responsabilité de :

ʄ&RQWDFWHUXQpOHFWULFLHQTXDOL¿p

32

Image 32
Contents Climatiseurdepièce Tabledesmatières TableofcontentsÍndice Airconditionersafety InstallationrequirementsToolsandParts Tools neededWindow Installation Power Supply CordLocationRequirements ElectricalRequirementsInstallationinstructions To test your power supply cordInstall Top Channel Remove Packaging Materials UnpacktheAirConditionerRepeat above steps for the left-hand side curtain and frame PrepareWindowforInstallationInstall Side Curtains PositionAirConditioner Attach Side Curtains to WindowCompleteInstallation Top View Bottom ViewAirconditioneruse StartingYourAirConditionerMode Fan SpeedTemperature Timer DelayTo clear Timer delay program TimerUsingtheRemoteControl PowerSpeed FRQWUROSDQHOZLOOÀDVKAirconditionercare Troubleshooting Air conditioner blows fuses or trips circuit breakersWater drips from cabinet into your house Air conditioner seems to run too muchInCanada AssistanceorserviceIntheU.S.A Limitedwarranty Original retail purchaser of this productPage Seguridaddelacondicionadordeaire RequisitosdeinstalaciónHerramientasypiezas Piezas suministradasRequisitosdeubicación RequisitoseléctricosInstruccionesdeinstalación DesempaqueelacondicionadordeaireCable de suministro de energía Para poner a prueba el cable de suministro de energíaPrepareelacondicionadordeaireparalainstalación PreparacióndelaventanaparalainstalaciónInstale el canal superior Instalación de las cortinas lateralesColoqueelacondicionadordeaireensulugar Peligro de Peso ExcesivoEncaje las cortinas laterales en la ventana 1REORTXHHODVUHMLOODVTXHHVWiQHQHOHWHULRUGHOCompletelainstalación Vista superior Vista inferiorCómousarelacondicionadordeaire CómoponerenmarchasuacondicionadordeaireModo Velocidad del ventiladorTemperatura Retraso del temporizadorPara despejar el programa de retraso del temporizador Para ver o cambiar el tiempo restante en horasTimer Temporizador CómousarelcontrolremotoEncendido HVKXPLGL¿FDGRU Cuidadodesuacondicionadordeaire Solucióndeproblemas El acondicionador de aire no funcionaParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente \VHHQFHQGHUiXQDOXYHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV EnlosCANADÁ AyudaoserviciotécnicoEnlosEE.UU Garantíalimitada Fecha de compraProveerlo como prueba de la fecha de compra El comprador minorista original de este productoPage EXIGENCESD’INSTALLATION SécuritéduclimatiseurOutillageetpièces Outils nécessairesExigencesd’emplacement Installation dans la fenêtreMéthode recommandée de la liaison à la terre SpécificationsélectriquesINSTRUCTIONSD’INSTALLATION DéballageduclimatiseurCordon d’alimentation Pour tester le cordon d’alimentationPréparerleclimatiseurpourl’installation Préparationdelafenêtrepourl’installationInstallation de la glissière supérieure Installation des rideaux latérauxPositionnementduclimatiseur Risque du poids excessifFixation des rideaux latéraux à la fenêtre Parfaitement dans la rainure de la fenêtreAcheverl’installation Terre Appuyer sur Reset réinitialisation sur le cordonVue de dessus Vue inférieure De la fenêtre avec une vis de 31⁄32´SRXU¿HUODIHQrWUHUtilisationduclimatiseur MiseenmarcheduclimatiseurFan Speed vitesse du ventilateur Fahrenheit F ou Celsius CTempérature Pour effacer le programme de durée différée de la minuterieUtilisationdelatélécommande Power mise sous tensionVitesse du ventilateur Pour régler la mise en marche différée du climatiseur parEntretienduclimatiseur Dépannage Le cordon d’alimentation électrique est débranché. BrancherCe climatiseur remplace un modèle ancien.Du fait de GHODSLqFHjUHIURLGLUAuCanada AssistanceouserviceAuxÉtats-Unis ’acheteur au détail original de ce produit GarantielimitéeGarantie Limitée DE Cinq ANS SUR LE Système Scellé