Haier ESA405K manual Instruccionesdeinstalación, Desempaqueelacondicionadordeaire

Page 19

Cable de suministro de energía

NOTA:El dispositivo de su acondicionador de aire puede ser diferente del que se ilustra.

 

A

 

B

TEST

RESET

A. Botón de prueba

B. Botón de reposición

(VWHDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHSDUDKDELWDFLyQHVWiHTXLSDGRFRQ un cable de suministro de energía según lo exige UL. Este cable de suministro de energía incluye circuitos electrónicos de última generación que detectan la corriente de fuga. Si se aplasta el cable, el elemento electrónico detecta la corriente de fuga y la energía se desconecta en una fracción de segundo.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Para poner a prueba el cable de suministro de energía:

1.Enchufe el cable de suministro de energía en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.

2.Presione RESET (Reposición) (en algunos aparatos se

HQFHQGHUiXQDOX]YHUGH 

3.Presione TEST (Prueba) (escuche el chasquido, el botón de

UHSRVLFLyQVHDWUDSDUi\HQDOJXQRVDSDUDWRVVHDSDJDUiXQD

luz verde).

4.Presione y suelte RESET (escuche el chasquido, el botón de reposición queda asegurado y en algunos aparatos se

HQFHQGHUiXQDOX]YHUGH (OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtD

HVWiOLVWRSDUDVXIXQFLRQDPLHQWR

NOTAS:

Ŷ(OERWyQGHUHSRVLFLyQGHEHSUHVLRQDUVHSDUDHOIXQFLRQDPLHQWR

adecuado.

Ŷ(OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDGHEHVHUUHHPSOD]DGRVLQR

se dispara cuando se presione el botón de prueba o cuando

falle la reposición.

Ŷ1RXVHHOFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDFRPRXQLQWHUUXSWRU

de encendido y apagado.

Ŷ8QFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDGDxDGRGHEHVHU

reemplazado por un nuevo cable de suministro de energía

obtenido del fabricante del producto y no debe ser reparado.

Ŷ(OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDQRFRQWLHQHSLH]DVTXH

pueda arreglar el usuario. Todos los reclamos de desempeño

\ODJDUDQWtDTXHGDUiQDQXODGRVVLVHDEUHHOHVWXFKH

resistente a alteraciones.

INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN

Desempaqueelacondicionadordeaire

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Quite los materiales de empaque

ʄ4XLWH\GHVKiJDVHGHWRGRVORVPDWHULDOHVGHHPEDODMHR

recíclelos. Quite las cintas y los residuos de goma del acondicionador de aire antes de encenderlo.

Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.

ʄ1RXVHLQVWUXPHQWRV¿ORVRVDOFRKROSDUDIULFFLRQHVOtTXLGRV

LQÀDPDEOHVRSURGXFWRVGHOLPSLH]DDEUDVLYRVSDUDHOLPLQDU

los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la

VXSHU¿FLHGHVXDFRQGLFLRQDGRUGHDLUH

ʄTrate el acondicionador de aire con cuidado.

19

Image 19
Contents Climatiseurdepièce Índice TableofcontentsTabledesmatières Tools needed AirconditionersafetyInstallationrequirements ToolsandPartsElectricalRequirements Window InstallationPower Supply Cord LocationRequirementsUnpacktheAirConditioner InstallationinstructionsTo test your power supply cord Install Top Channel Remove Packaging MaterialsInstall Side Curtains PrepareWindowforInstallationRepeat above steps for the left-hand side curtain and frame Attach Side Curtains to Window PositionAirConditionerTop View Bottom View CompleteInstallationFan Speed AirconditioneruseStartingYourAirConditioner ModeTimer TemperatureTimer Delay To clear Timer delay programFRQWUROSDQHOZLOOÀDVK UsingtheRemoteControlPower SpeedAirconditionercare Air conditioner seems to run too much TroubleshootingAir conditioner blows fuses or trips circuit breakers Water drips from cabinet into your houseIntheU.S.A AssistanceorserviceInCanada Original retail purchaser of this product LimitedwarrantyPage Piezas suministradas SeguridaddelacondicionadordeaireRequisitosdeinstalación HerramientasypiezasRequisitoseléctricos RequisitosdeubicaciónPara poner a prueba el cable de suministro de energía InstruccionesdeinstalaciónDesempaqueelacondicionadordeaire Cable de suministro de energíaInstalación de las cortinas laterales PrepareelacondicionadordeaireparalainstalaciónPreparacióndelaventanaparalainstalación Instale el canal superior1REORTXHHODVUHMLOODVTXHHVWiQHQHOHWHULRUGHO ColoqueelacondicionadordeaireensulugarPeligro de Peso Excesivo Encaje las cortinas laterales en la ventanaVista superior Vista inferior CompletelainstalaciónVelocidad del ventilador CómousarelacondicionadordeaireCómoponerenmarchasuacondicionadordeaire ModoPara ver o cambiar el tiempo restante en horas TemperaturaRetraso del temporizador Para despejar el programa de retraso del temporizador HVKXPLGL¿FDGRU  Timer TemporizadorCómousarelcontrolremoto EncendidoCuidadodesuacondicionadordeaire \VHHQFHQGHUiXQDOXYHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV  SolucióndeproblemasEl acondicionador de aire no funciona Parece que el acondicionador de aire funciona excesivamenteEnlosEE.UU AyudaoserviciotécnicoEnlosCANADÁ El comprador minorista original de este producto GarantíalimitadaFecha de compra Proveerlo como prueba de la fecha de compraPage Outils nécessaires EXIGENCESD’INSTALLATIONSécuritéduclimatiseur OutillageetpiècesSpécificationsélectriques Exigencesd’emplacementInstallation dans la fenêtre Méthode recommandée de la liaison à la terrePour tester le cordon d’alimentation INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONDéballageduclimatiseur Cordon d’alimentationInstallation des rideaux latéraux Préparerleclimatiseurpourl’installationPréparationdelafenêtrepourl’installation Installation de la glissière supérieureParfaitement dans la rainure de la fenêtre PositionnementduclimatiseurRisque du poids excessif Fixation des rideaux latéraux à la fenêtreDe la fenêtre avec une vis de 31⁄32´SRXU¿HUODIHQrWUH Acheverl’installationTerre Appuyer sur Reset réinitialisation sur le cordon Vue de dessus Vue inférieureFahrenheit F ou Celsius C UtilisationduclimatiseurMiseenmarcheduclimatiseur Fan Speed vitesse du ventilateurPour effacer le programme de durée différée de la minuterie TempératurePour régler la mise en marche différée du climatiseur par UtilisationdelatélécommandePower mise sous tension Vitesse du ventilateurEntretienduclimatiseur GHODSLqFHjUHIURLGLU DépannageLe cordon d’alimentation électrique est débranché. Brancher Ce climatiseur remplace un modèle ancien.Du fait deAuxÉtats-Unis AssistanceouserviceAuCanada Garantie Limitée DE Cinq ANS SUR LE Système Scellé Garantielimitée’acheteur au détail original de ce produit