Peavey Llevar Corriente Eléctrica AL Impulse 1015P, USO DEL Impulse 1015P CON UN Subwoofer

Page 41

LLEVAR CORRIENTE ELÉCTRICA AL IMPULSE 1015P

Los Impulse 1015P vienen con un cable de corriente IEC de 8 pies. Es posible que se use algún tipo de extensión para aplicar corriente al sistema, por lo que recomendamos que dicha extensión no sea más larga de lo necesario, y que tenga la capacidad suficiente para mantener una operación segura. Las extensiones de la capacidad más alta y no más largas de lo necesario maximizarán la capacidad de salida de los amplificadores internos del Impulse 1015P. Para mejores resultados, no se use la extensión para alimentar ningún otro aparato para minimizar la caída de corriente que causan las extensiones. Usar sólo una extensión de la toma de corriente de la pared para alimentar un sistema entero no es la manera de maximizar la capacidad del sistema de sonido.

La tercera aguja en el cable de corriente NUNCA debe ser quitada, esto compromete seriamente la seguridad del sistema.

USO DEL IMPULSE 1015P CON UN SUBWOOFER

El adaptador de atril incluido permite el uso de un Q-Wave 118 de Peavey, y el atril diseñado para uso con este, parte Peavey # 00326540.

El atril usado es de un largo de 36 1/3" y cuenta con un diámetro de 1 3/8".

LLEVANDO SEÑAL AL IMPULSE 1015P

El Impulse 1015P cuenta con una variedad de formas para hacerle llegar señal. El uso de la entrada de micrófono es cubierto en una sección específica más adelante. La entrada balanceada de nivel de línea permite el uso de cables de 1/4" tipo plug, ya sean estándar de dos vías (punta, manga) o TRS balanceados de 3 vías (anillo, punta, manga), o por medio de las entradas XLR ya sean masculina o femenina. No se deben conectar cables a la unidad cuando esta está encendida y el volumen subido.

Mientras que el cable normal de 1/4" funcionará bien, y la los circuitos de la entrada balanceada proveen algo de rechazo a la interferencia, un cable balanceado ya sea RTS 1/4" tipo plug o XLR proveerán mejor rechazo y rendimiento. Algunas veces, con problemas graves de interferencia, es recomendable levantar la tierra en un cable balanceado sólo del lado del Impulse 1015P. Hay que verificar todos los cambios de entradas, siempre bajando el control de volumen antes de conectar y desconectar cables.

El uso de cables de primera calidad es recomendado para las Impulse 1015P, ya que estos por lo general tienen mejor aislamiento y materiales, y darán mejores resultados y durablilidad. Es una buena idea dejar algo de cable suelto al lado del Impulse 1015P, así como usar cinta adhesiva para asegurar los cables y evitar que alguien se tropiece con ellos o jale el Impulse 1015P.

AJUSTE DE CONTROL DE VOLUMEN

Las Impulse 1015P han sido equipadas con un control de volumen para facilitar su uso en una variedad de aplicaciones. Con el control de volumen ajustado completamente en dirección de las manecillas del reloj, la ganancia estará a la máxima sensibilidad de 0.5 V RMS. Cuando se alimenta la Impulse 1015P por medio de una consola, puede ser recomendable reducir la sensibilidad de entrada ajustando el control de volumen a la mitad. La Impulse 1015P ahora se acercará más a un amplificador típico al que la consola está acostumbrada.

Si la consola indica saturación en sus señales de salida, entonces toda la capacidad del Impulse 1015P no está siendo explotada limpiamente. Saturar la señal antes que llegue a la unidad no es óptimo. En ese caso, se debe reducir el nivel de salida y subir el volumen en el Impulse 1015P.

41

Image 41
Contents Page Page Sound Level dBA, Slow Response Important Safety InstructionsEnglish ON-OFF Switch IEC Power Cord ConnectionPower LED VolumeContour Switch MIC on SwitchMIC Input LOOP-THRU JacksUsing the Impulse 1015P Flying the Impulse 1015P Using the Impulse 1015P with a Subwoofer Getting AC Power to the Impulse 1015PGetting a Signal to the Impulse 1015P Volume Control AdjustmentUsing the MIC Input with Simultaneous Music Playback Hum or Buzz TroubleshootingApplications Care and Maintenance Description Architectural and Engineering Specifications Electronics and Amplifier Specifications Contour switchFor both power amps Enclosure Peavey Impulse 1015P domesticIntroduction FrançaisInterrupteur ON-OFF Connecteur IECLED D’ALIMENTATION ENTREES/SORTIES PrimairesEntree Microphone Interrupteur Preampli MicroInterrupteur DE Contour Jacks LOOP-THRUAlimenter Votre Impulse 1015P Utiliser L’IMPULSE 1015P Suspendre L’IMPULSE 1015PUtilisation Avec Subwoofer Envoyer UN Signal a L’IMPULSE 1015PReglage DU Volume Utilisation Avec D’AUTRES Impulse 1015P Trouver L’ORIGINE DE Problemes CourantsSon distordu MaintenanceSouffle et bourdonnement Ingenieurie Amplitude Response 1m On-Axis Peavey Impulse 1015P Einleitung DeutschRückseite Überlastschalter POWER-LEDAnschluss DES IEC-NETZKABELS EIN/AUS-SCHALTERCONTOUR-SCHALTER MIC-ON-SCHALTERLOOP-THRU-KLINKEN BetriebsanleitungPage Einsatz DES Impulse 1015P MIT Einem Subwoofer Senden VON Signalen AN DEN Impulse 1015PVersorgung DES Impulse 1015P MIT Strom Einsatz DES MIC-EINGANGS MIT Gleichzeitigem MUSIK-PLAYBACK Einstellen DES LautstärkereglersOder anderer netzbetriebener Produkte der Impulse-Serie Einsatz Mehrerer Impulse 1015PEinsatzbereiche FehlersuchePage Pflege UND Wartung Beschreibung Normal Contour 100 200 500 10k Peavey Impulse 1015P Introducción EspañolFusibles VolumenInterruptor DE Encendido Y Apagado LED DE EncendidoEntrada DE Micrófono Interruptor DE Encendido DEL MicrófonoInterruptor DE Contorno Instrucciones DE USOUSO DEL Impulse 1015P Volando EL Impulse 1015P Llevar Corriente Eléctrica AL Impulse 1015P Ajuste DE Control DE VolumenUSO DEL Impulse 1015P CON UN Subwoofer Llevando Señal AL Impulse 1015POtros productos de la serie amplificada Impulse USO DE LA Entrada DE Micro CON Música SimultaneaUSO DE Múltiples Impulse 1015P No Hay Salida ProblemasAplicaciones Cuidado Y Mantenimiento Descripción Especificaciones Arquitectónicas y de Ingeniería Peavey Impulse 1015P Page Page Page Peavey Electronics Corporation Limited Warranty 80305027