Peavey Einsatz Mehrerer Impulse 1015P, Oder anderer netzbetriebener Produkte der Impulse-Serie

Page 31

der Person gehalten werden anstatt in einer Entfernung von etwa 30 cm oder mehr. Jedoch sollte das Mikro nicht „gegessen" werden, d. h. die Lippen sollten das Mikro nicht berühren, da dies häufig einen dröhnenden Klang zur Folge haben kann. Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn das Mikro etwa 5-7,5 cm vom Mund weg gehalten wird.

Werden der Mikroeingang (8) und die regulären Eingänge (5) für simultane Musik, Rede oder Gesang verwendet, sollte wie oben beschrieben zuerst die Lautstärke für das Mikro mit dem Pegelregler (6) eingestellt werden. Der Pegel an die regulären Eingänge sollte mit dem Quellpegelregler oder dem Mischpult auf die gewünschte Höhe eingestellt und an die Mikropegel angepasst werden.

EINSATZ MEHRERER IMPULSE 1015P

(oder anderer netzbetriebener Produkte der Impulse-Serie)

Da der Impulse 1015P über mehrere parallele Eingänge verfügt, können über diese Eingänge mehrere Geräte hintereinander geschaltet werden. Schließen Sie das erste Kabel vom Mischpult an den ersten Impulse 1015P an, und schließen Sie dann ein Kabel von seinen Eingängen an den Eingang des zweiten Impulse 1015P an. Dies kann abhängig von der Länge der Kabel und ihrer Betriebskapazität über mehrere Geräte fortgesetzt werden. Bei einer geringen Quellimpedanz, wie z.B. bei einem typischen Mischpultausgang, und üblichen symmetrierten Kabeln können zwei oder drei Impulse 1015P von einem Ausgang mit Kabeln von 10-13 Metern Länge hintere- inandergeschaltet werden, ohne dass ein hörbarer Verlust der Höhen eintritt.

Die Loop-Thru-Klinken (10) können ebenfalls zum Anschließen eines Impulse 1015P oder anderer netzbetriebener Geräte der Impulse-Serie verwendet werden, wobei die Lautstärke einfach über den Lautstärkeregler eines einzigen Geräts geregelt werden kann. Schließen Sie ein gut geschirmtes Anschlusskabel mit zwei 1/4"-Kopfhörersteckern von der Loop-Out-Klinke des Geräts an, dessen Eingang an die Signalquelle angeschlossen ist, und schließen Sie dann dieses Kabel an die Loop-In-Klinke des anderen Geräts an. Über den Lautstärkeregler des ersten Geräts kann nun die Lautstärke für beide Geräte gleichermaßen geregelt werden.

Schließen Sie Kabel nie an die Klinken an, wenn die Geräte eingeschaltet sind und die Lautstärke aufgedreht ist!

EINSATZBEREICHE

Der Impulse 1015P eignet sich für eine Vielzahl von Einsatzbereichen wie etwa Beschallung, Übertragungsanlagen, Ergänzungssysteme oder Musik-Playback. Mit einem als Zubehör erhältlichen Monitorständer-Bausatz lässt sich der Impulse 1015P in einen hervorragenden Bühnenmonitor umwandeln. Auch für Vorträge oder Karaoke-Veranstaltungen ist der Impulse 1015P geeignet, wobei der Mikroeingang sowie die regulären Line-Pegeleingänge zusammen verwendet werden.

Eine typische Signalquelle für die Line-Pegeleingänge (5) des Impulse 1015P wären etwa ein Beschallungsanlagen-Mischpult oder der Ausgang eines CD-Players, Minidisc-Players oder Tonbandgeräts.

FEHLERSUCHE

Keine Ausgangsleistung

Überprüfen Sie zunächst, ob das Gerät mit Wechselstrom versorgt wird und eingeschaltet ist. Ist dies der Fall, sollte die Power-LED (4) aufleuchten. Ist dies nicht der Fall, überprüfen Sie, ob der On/Off-Schalter (3) auf „On" steht, überprüfen Sie den Anschluss des IEC-Netzkabels (2) und stellen Sie sicher, dass es vollständig und fest eingesteckt ist. Stellen Sie sicher, dass das Wechselstrom-Netzkabel in eine funktionierende Wechselstrom- Steckdose eingesteckt ist, und überprüfen Sie zuletzt den Überlastschalter (1) {siehe Abschnitt RÜCKSEITE/Überlastschalter für Sicherheitshinweise}.

31

Image 31
Contents Page Page Sound Level dBA, Slow Response Important Safety InstructionsEnglish Volume IEC Power Cord ConnectionON-OFF Switch Power LEDLOOP-THRU Jacks MIC on SwitchContour Switch MIC InputUsing the Impulse 1015P Flying the Impulse 1015P Volume Control Adjustment Getting AC Power to the Impulse 1015PUsing the Impulse 1015P with a Subwoofer Getting a Signal to the Impulse 1015PUsing the MIC Input with Simultaneous Music Playback Applications TroubleshootingHum or Buzz Care and Maintenance Description Architectural and Engineering Specifications Enclosure Peavey Impulse 1015P domestic Contour switchElectronics and Amplifier Specifications For both power ampsIntroduction FrançaisENTREES/SORTIES Primaires Connecteur IECInterrupteur ON-OFF LED D’ALIMENTATIONJacks LOOP-THRU Interrupteur Preampli MicroEntree Microphone Interrupteur DE ContourAlimenter Votre Impulse 1015P Utiliser L’IMPULSE 1015P Suspendre L’IMPULSE 1015PReglage DU Volume Envoyer UN Signal a L’IMPULSE 1015PUtilisation Avec Subwoofer Utilisation Avec D’AUTRES Impulse 1015P Trouver L’ORIGINE DE Problemes CourantsSouffle et bourdonnement MaintenanceSon distordu Ingenieurie Amplitude Response 1m On-Axis Peavey Impulse 1015P Einleitung DeutschEIN/AUS-SCHALTER POWER-LEDRückseite Überlastschalter Anschluss DES IEC-NETZKABELSBetriebsanleitung MIC-ON-SCHALTERCONTOUR-SCHALTER LOOP-THRU-KLINKENPage Versorgung DES Impulse 1015P MIT Strom Senden VON Signalen AN DEN Impulse 1015PEinsatz DES Impulse 1015P MIT Einem Subwoofer Einsatz DES MIC-EINGANGS MIT Gleichzeitigem MUSIK-PLAYBACK Einstellen DES LautstärkereglersFehlersuche Einsatz Mehrerer Impulse 1015POder anderer netzbetriebener Produkte der Impulse-Serie EinsatzbereichePage Pflege UND Wartung Beschreibung Normal Contour 100 200 500 10k Peavey Impulse 1015P Introducción EspañolLED DE Encendido VolumenFusibles Interruptor DE Encendido Y ApagadoInstrucciones DE USO Interruptor DE Encendido DEL MicrófonoEntrada DE Micrófono Interruptor DE ContornoUSO DEL Impulse 1015P Volando EL Impulse 1015P Llevando Señal AL Impulse 1015P Ajuste DE Control DE VolumenLlevar Corriente Eléctrica AL Impulse 1015P USO DEL Impulse 1015P CON UN SubwooferUSO DE Múltiples Impulse 1015P USO DE LA Entrada DE Micro CON Música SimultaneaOtros productos de la serie amplificada Impulse Aplicaciones ProblemasNo Hay Salida Cuidado Y Mantenimiento Descripción Especificaciones Arquitectónicas y de Ingeniería Peavey Impulse 1015P Page Page Page Peavey Electronics Corporation Limited Warranty 80305027