Elta 3151 manual 022, Radio DE Ducha DE Diseño, Insertar baterías, Escuchar la radio

Page 22

3151 5/7/2005 3:54 PM Page 022

MODEL 3151

RADIO DE DUCHA DE DISEÑO

Importante: Esta unidad es resistente al agua. No es sumergible. ¡No sumergir!

1.SINTONIZADOR

2.SELECTOR DE FRECUENCIA

3.ALTAVOZ

4.BOTÓN VOLUME/POWER

5.COMPARTIMENTO DE BATERÍAS

6.BOTÓN COMPARTIMENTO DE BATERÍAS

7.ASA PARA COLGAR

8.VENTOSA

Insertar baterías

Abra cuidadosamente el compartimiento de baterías girando los tornillos situados en la parte posterior de la unidad. Retire la tapadera del compartimento. Siguiendo el modelo del interior del compartimiento, inserte 4 baterías “AA” en la dirección de polaridad correcta. Cierre el compartimiento apretando cada tornillo en su lugar. Gire el botón en dirección a las agujas del reloj hasta que quede ajustado.

Escuchar la radio

1.Para conectar la radio gire el selector del volumen On/Off/Volume en sentido de las agujas del reloj hasta que suene un clic. Seleccione el nivel de sonido que desee.

2.Con el selector de frecuencia, elija AM o FM.

3.Gire el Sintonizador para seleccionar la sintonía.

E022.

Image 22
Contents 3151 Einlegen Der Batterien Modell Design DuschradioBedienung Des Radios Wartungshinweise Allgemeine SicherheitshinweiseWeitere Informationen Hinweise zum Umweltschutz Hitze und Wärme Feuchtigkeit und ReinigungInserting Batteries Design Shower RadioOperating the Radio More Information Safety InstructionsMaintenance Do not SubmergeInstructions on environment protection Moisture and cleaning Heat and warmthInsérer les batteries 010Radio DE Douche Design Utilisant la radioConseils DE Securite 011NE LE Submergez PAS Plus D’INFORMATIONS 012Indications relatives à la protection de l’environnement La chaleur et sources de chaleur 013Humidité et nettoyage Elemek behelyezése 014Formatervezett Zuhanyrádió Rádió használata015 Karbantartás016 Környezetvédelmi tanácsokMeleg és forróság 017Nedvesség és tisztítás Inserimento batterie 018Radio Doccia Utilizzo della radioManutenzione 019Norme DI Sicurezza NON SommergereInformazioni Aggiuntive 020Avvertenze per la tutela dell’ambiente Riscaldamento e calore 021Umidità e pulizia Insertar baterías 022Radio DE Ducha DE Diseño Escuchar la radioMantenimiento 023Aviso DE Seguridad ¡NO SumergirInformación Adicional 024Indicaciones sobre el medio ambiente Caliente y Caluroso 025Humedad y limpieza Inserindo as pilhas 026Rádio DE Duche DE Design Usando a rádioMantimento 027Avisos DE Segurança NÃO a MergulheMais Informações 028Conselhos para protecção do ambiente Calor 029Humidade e Limpeza Instalowanie baterii 030Radio POD Prysznic Design Obsługa radia031 Konserwacja032 Wskazówki dotyczàce ochrony ÊrodowiskaTemperatura i ciepło 033Wilgoć i czyszczenie Batterijen invoegen 034Design Doucheradio Bediening van de radioOnderhoud 035Veiligheidsadvies Niet OnderdompelenBijkomende Informatie 036Aanwijzingen inzake de milieubescherming Hitte en warmte 037Vocht en reiniging Vložení baterií 038Designové Rádio do Sprchy Ovládání rádiaÚdržba 039NEPOTÁPùJTE JI 040 Upozornûní k ochranû životního prostfiedíTeplo a horko 041Vlhkost a čištûní 042 Desenli DUŞ Radyosu043 Güvenlİk Önlemlerİ044 Harici bilgiler045 3151 5/7/2005 354 PM